Makita M0921 Скачать руководство пользователя страница 20

20 

25. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 
cambio de accesorios. 

26. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 
aceite o grasa. 

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. 
Asegúrese de que su cable de extensión esté en 
buenas condiciones. Cuando utilice un cable de 
extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre 
suficiente para conducir la corriente que demande el 

producto. Un cable de calibre inferior ocasionará una 
caída en la tensión de línea y a su vez en una pérdida 
de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra 
la medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud 
del cable y el amperaje nominal indicado en la placa de 
características. Si no está seguro, utilice el siguiente 
calibre más alto. Cuanto menor sea el número de 
calibre, más corriente podrá conducir el cable. 

Tabla 1.  Calibre mínimo para el cable

Amperaje nominal

Volts

Longitud total del cable en metros

Más de

No más de

120V

7,6 m (25 ft)

15,2 m (50 ft)

30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft)

Calibre del cable (AWG)

0 A

6 A

6 A

10 A

12 A

10 A

12 A

16 A

18

18

16

14

16

16

14

14

16

16

12

14

12

12

No se recomienda

220V      - 240V

15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft)

 

000300 

GEB110-3 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
PARA LA ESMERILADORA 

Advertencias de seguridad comunes para las 
operaciones de esmerilado: 

1. 

Esta herramienta eléctrica está diseñada para 
funcionar como una esmeriladora. Lea todas 
las advertencias de seguridad, así como las 
instrucciones, ilustraciones y 
especificaciones que se incluyen con esta 
herramienta eléctrica. 

No seguir todas las 

instrucciones que se presentan a continuación 
puede que resulte en descarga eléctrica, incendio 
y/o lesión grave. 

2. 

Las operaciones tales como lijado, cepillado 
con alambre, pulido o cortes no se 
recomiendan hacerse con esta herramienta 
eléctrica. 

 Puede que las operaciones para las 

cuales esta herramienta eléctrica no está 
diseñada generen un peligro resultando en 
lesiones personales. 

3. 

No use accesorios que no hayan sido 
específicamente diseñados o recomendados 
por el fabricante de esta herramienta.

 Sólo por 

que un aditamento pueda ensamblarse en su 
herramienta eléctrica no garantiza una operación 
segura. 

 
 

4. 

La velocidad que se indica con el accesorio 
debe ser por lo menos la misma a la velocidad 
máxima marcada en la herramienta eléctrica.

 

Los accesorios que se ejecuten a mayor 
velocidad que la velocidad que indiquen pueden 
desintegrarse. 

5. 

El diámetro externo y el grosor de su 
accesorio debe estar dentro de la capacidad 
indicada de su herramienta eléctrica.

 Los 

accesorios de tamaño que no corresponda para 
usarse con la herramienta no podrán ser 
controlados o protegidos adecuadamente. 

6. 

La colocación ensartada de los accesorios 
debe corresponder al eje de ensartado del 
esmeril. Para los accesorios colocados por la 
brida, el orificio del eje del accesorio debe 
encajar con el diámetro de ubicación de la 
brida.

 Los accesorios que no encajen con el 

equipo de montura de la herramienta eléctrica se 
desequilibrarán, vibrarán excesivamente y puede 
que generen pérdida del control. 

7. 

No use accesorios dañados. Antes de cada 
uso revise el accesorio, p.ej. discos abrasivos, 
para ver si hay astillas o grietas, así como la 
almohadilla de soporte para ver si presenta 
roturas o un desgastado excesivo. Si llega a 
caerse la herramienta eléctrica o el accesorio, 
revise si ocurrieron daños o use un accesorio 
que no tenga daños. Tras haber 
inspeccionado y puesto el accesorio, 

Содержание M0921

Страница 1: ...CTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular M0920 M0921 015555 ...

Страница 2: ...aces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or movin...

Страница 3: ...reakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in acco...

Страница 4: ...ve or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 9 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equip...

Страница 5: ...ng side forces applied to these wheels may cause them to shatter e Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger ...

Страница 6: ...ock when the spindle is moving The tool may be damaged 1 013790 Press the shaft lock to prevent spindle rotation when installing or removing accessories Switch action CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released 1 2 013791 To start the tool simply pull the switch trigger Release the switch trigger to...

Страница 7: ...d guard when depressed center grinding wheel Multi disc is on tool Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury 1 2 3 015055 Mount the inner flange onto the spindle Fit the wheel disc on the inner flange and screw the lock nut with its protrusion facing downward facing toward the wheel 1 2 015031 To tighten the lock nut press the shaft lock firmly so that the s...

Страница 8: ...e sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result 1 2 013798 The tool and its air vents have to be kept clean Regularly clean the tool s air vents or whenever the vents start to become obstructed Replacing carbon brushes 1 001145 Remove and c...

Страница 9: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Страница 10: ... attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont é...

Страница 11: ... le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique...

Страница 12: ...ontés avec des flasques l alésage central de l accessoire doit s adapter correctement au diamètre de l orifice de positionnement du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en déséquilibre vibreront de manière excessive et risqueront de provoquer une perte de contrôle 7 N utilisez pas un accessoire s il est endommagé Avant chaque utilisa...

Страница 13: ... une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d utilisation incorrectes on peut l éviter en prenant des précautions adéquates indiquées ci dessous a Maintenez une bonne prise sur l outil et positionnez votre corps afin de vous permettre de résister aux forces de recul Utilisez toujours la poignée latérale le cas échéant pour contrôler au maximum le recul ou la...

Страница 14: ...avez bien en main 24 Ne touchez pas la pièce immédiatement après l utilisation elle peut être très chaude et brûler votre peau 25 Lisez les instructions du fabricant sur le montage correct et l utilisation des meules Manipulez et conservez les meules avec précaution 26 N utilisez pas de bagues de réduction ou d adaptateurs séparés pour adapter des meules abrasives de gros diamètre 27 Utilisez excl...

Страница 15: ...à partir de la position verrouillée pressez la gâchette à fond puis relâchez la ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Activez uniquement le blocage de l arbre lorsque l axe ne bouge pas ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et débranché Installation de la poignée latérale poignée ATTENTION Avant d utiliser l outil assurez vous toujours que la po...

Страница 16: ...hoc en retour N utilisez JAMAIS cet outil avec des lames à bois et d autres lames de scie Les lames de ce type sautent fréquemment lorsqu elles sont utilisées sur une meuleuse et risquent d entraîner une perte de maîtrise pouvant causer des blessures ATTENTION Ne mettez jamais l outil en marche alors qu il se trouve en contact avec la pièce à travailler pour éviter de vous blesser Portez toujours ...

Страница 17: ...ez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L ...

Страница 18: ...as tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente ...

Страница 19: ...os debidamente La utilización de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interrupto...

Страница 20: ...scarga eléctrica incendio y o lesión grave 2 Las operaciones tales como lijado cepillado con alambre pulido o cortes no se recomiendan hacerse con esta herramienta eléctrica Puede que las operaciones para las cuales esta herramienta eléctrica no está diseñada generen un peligro resultando en lesiones personales 3 No use accesorios que no hayan sido específicamente diseñados o recomendados por el f...

Страница 21: ...sa y puede que la acumulación excesiva de polvo metálico ocasione daños eléctricos 15 No opere la herramienta motorizada cerca de materiales inflamables Las chispas podrían inflamar estos materiales 16 No utilice accesorios que requieran de líquidos enfriadores El uso de agua o de cualquier otro líquido enfriador puede que resulte en descargas eléctricas o electrocución Retrocesos bruscos y advert...

Страница 22: ...les 17 Cuando utilice discos de amolar de centro hundido asegúrese de utilizar solamente discos reforzados con fibra de vidrio 18 NUNCA USE ruedas de tipo copa de piedra con esta esmeriladora Esta esmeriladora no está diseñada para estos tipos de ruedas o muelas y el uso de dicho producto puede que resulte en graves lesiones a la persona 19 Tenga cuidado de no dañar el eje las bridas especialmente...

Страница 23: ...star o comprobar cualquier función en la misma Bloqueo del eje PRECAUCIÓN No accione nunca el bloqueo del eje cuando éste se esté moviéndo Podría dañarse la herramienta 1 013790 Presione el bloqueo del eje para impedir que éste gire cuando vaya a instalar o desmontar accesorios Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN Antes de enchufar la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se...

Страница 24: ... banda de este protector alineada con la ranura de la caja de cojinetes Luego gire el protector del disco a un ángulo que proteja al operador de acuerdo al trabajo a ser realizado Asegúrese de ajustar bien el tornillo Para desmontar el protector de disco siga el procedimiento de instalación a la inversa Instalación o desmontaje de un disco para esmerilar de centro hundido multidisco accesorio opci...

Страница 25: ... la empuñadura lateral Encienda la herramienta y después aplique el disco a la pieza de trabajo En general mantenga el borde del disco a un ángulo de unos 15 grados con la superficie de la pieza de trabajo Durante el periodo de uso inicial de un disco nuevo no trabaje con la esmeriladora en la dirección B porque tenderá a cortar la pieza de trabajo Una vez que el borde del disco se haya redondeado...

Страница 26: ...ón reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...nos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de al...

Отзывы: