background image

47 

16. 

Tenga cuidado de no dañar el eje, bridas 
(especialmente la cara de instalación) ni el 
perno. Los daños en estas piezas podrían 
provocar la ruptura del disco. 

17. 

Asegúrese de que la base giratoria esté 
debidamente sujeta de forma que no se mueva 
durante la operación. Utilice los agujeros de la 
base para sujetar la sierra a una plataforma o 
banco de trabajo estable. No utilice NUNCA la 
herramienta donde la posición del operador 
vaya a resultar incómoda. 

18. 

Para su seguridad, quite todas las astillas, 
pequeñas piezas, etc. de la mesa de trabajo 
antes de utilizar la herramienta. 

19. 

Evite cortar clavos. Inspeccione y quite todos 
los clavos de la pieza de trabajo antes de la 
operación. 

20. 

Asegúrese de que el bloqueo del eje esté 
suelto antes de activar el interruptor. 

21. 

Asegúrese de que el disco no esté en contacto 
con la base giratoria en la posición más baja. 

22. 

Sostenga firmemente la empuñadura. Tenga 
en cuenta que la sierra se mueve levemente 
hacia arriba o hacia abajo al iniciar y al 
finalizar el funcionamiento. 

23. 

Asegúrese de que las cuchillas no estén 
haciendo contacto con la pieza de trabajo 
antes de activar el interruptor. 

24. 

Antes de utilizar la herramienta en una pieza 
de trabajo definitiva, déjela funcionar durante 
un rato. Observe para ver si hay vibración o 
bambamboleo que pueda indicar una 
incorrecta instalación o un desequilibrio de 
las cuchillas. 

25. 

Espere hasta que las cuchillas alcancen plena 
velocidad antes de cortar. 

26. 

Pare la operación inmediatamente si nota algo 
anormal. 

27. 

No intente bloquear el gatillo en la posición 
activada (ON). 

28. 

Esté alerta en todo momento, especialmente 
durante las operaciones repetitivas y 
monótonas. No se deje llevar por una falsa 
sensación de seguridad. Los discos no 
perdonan nunca. 

29. 

Utilice los accesorios recomendados en este 
manual. La utilización de accesorios no 
apropiados, tales como discos abrasivos, 
podría ocasionarle heridas. 

30. 

NUNCA sostenga la pieza sobre el lado 
derecho de la hoja con la mano izquierda ni 
viceversa. Este procedimiento se denomina 
corte de brazo contrario y expone al usuario a 
recibir GRAVES HERIDAS PERSONALES tal 
como se muestra en la figura. SIEMPRE utilice 

una prensa para sujetar la pieza de trabajo. 

   

000030 

31. 

No apile NUNCA piezas de trabajo encima de 
la mesa para acelerar las operaciones de corte. 
Corte las piezas de trabajo solamente de una 
en una. 

32. 

Algunos materiales contienen sustancias 
químicas que pueden ser tóxicas. Tome 
precauciones para evitar la inhalación de 
polvo o que éste tenga contacto con la piel. 
Consulte la información de seguridad del 
proveedor de los materiales. 

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

 

ADVERTENCIA: 

El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de 
seguridad que se declaran en este instructivo podría 
resultar en lesiones personales graves. 

ENC007-6 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
DE SEGURIDAD 
PARA CARTUCHO DE BATERÍA 

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 
todas las instrucciones e indicaciones de 
precaución sobre (1) el cargador de baterías, 
(2) la batería, y (3) el producto con el que se 
utiliza la batería. 

2. 

No desarme el cartucho de batería. 

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 
exceso, deje de operar de inmediato. Podría 
correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 
posibles quemaduras e incluso explosión. 

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 
ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y 
consulte de inmediato a un médico. Podría 
perder la visión. 

 
 

Содержание LXSL01

Страница 1: ... INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Slide Compound Miter Saw Scie Radiale Sans Fil Sierra de lnglete Telescópica lnalámbrica LXSL01 011234 ...

Страница 2: ...thickness is used 1 When using a wood facing 20 mm thickness 2 When using a wood facing 15 mm thickness 3 When using a wood facing 10 mm thickness Due to our continuing programme of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications and battery cartridge may differ from country to country Weight with battery cartridge according to EPTA Procedure ...

Страница 3: ...A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced 20 DIRECTION OF FEED Feed work into a blade or cutter against the direction of rotation of the blade or cutter only 21 NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN POWER OFF Do not leave tool until it comes to a complete stop 22 Ensure the switch is in the off position before inserting battery cartridge Inserting the battery...

Страница 4: ...ns to bind during a cutting operation do not continue to cut and release switch immediately 15 Use only flanges specified for this tool 16 Be careful not to damage the arbor flanges especially the installing surface or bolt Damage to these parts could result in blade breakage 17 Make sure that the turn base is properly secured so it will not move during operation Use the holes in the base to faste...

Страница 5: ... in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before complete...

Страница 6: ...ark 1 011389 The battery cartridge with a star mark is equipped with the protection system which automatically cuts off the output power for its long service life The tool stops during operation when the tool and or battery are placed under the following situation This is caused by the activation of protection system and does not show the tool trouble When the tool is overloaded At this time relea...

Страница 7: ... for a new guard DO NOT DEFEAT OR REMOVE GUARD 1 011239 Positioning kerf board 1 2 011240 1 2 3 4 5 001800 This tool is provided with the kerf boards in the turn base to minimize tearing on the exit side of a cut The kerf boards are factory adjusted so that the saw blade does not contact the kerf boards Before use adjust the kerf boards as follows First remove the battery cartridge Loosen all the ...

Страница 8: ...y adjusted with the stopper arm To adjust it move the stopper arm in the direction of the arrow as shown in the figure Adjust the adjusting screw so that the blade stops at the desired position when lowering the handle fully Adjusting the miter angle 1 2 3 4 5 011242 Loosen the grip by turning counterclockwise Turn the turn base while pressing down the lock lever When you have moved the grip to th...

Страница 9: ...5 mm 1 4 in diameter A smaller shank or cable may not properly lock the tool in the off position and unintentional operation may occur resulting in serious personal injury NEVER use tool without a fully operative switch trigger Any tool with an inoperative switch is HIGHLY DANGEROUS and must be repaired before further usage or serious personal injury may occur For your safety this tool is equipped...

Страница 10: ... socket wrench to loosen the hex bolt clockwise Then remove the hex bolt outer flange and blade 1 2 3 4 5 011303 NOTE If the inner flange is removed be sure to install it on the spindle with its protrusion facing away from the blade If the flange is installed incorrectly the flange will rub against the machine To install the blade mount it carefully onto the spindle making sure that the direction ...

Страница 11: ...onal injury Do not rely solely on the vertical vise and or horizontal vise to secure the workpiece Thin material tends to sag Support workpiece over its entire length to avoid blade pinch and possible KICKBACK 1 2 001549 Vertical vise 2 7 4 5 3 1 6 002255 The vertical vise can be installed in two positions on either the left or right side of the guide fence or the holder assembly optional accessor...

Страница 12: ... long workpieces use the holder rod assembly optional accessory It consists of two holder assemblies and two rods 12 2 1 002246 WARNING Always support a long workpiece so it is level with the top surface of the turn base for an accurate cut and to prevent dangerous loss of tool control Proper workpiece support will help avoid blade pinch and possible kickback which may result in serious personal i...

Страница 13: ...eturning the blade to its fully elevated position WARNING Whenever performing a slide cut first pull the carriage full towards you and press the handle all the way down then push the carriage toward the guide fence Never start the cut with the carriage not pulled fully toward you If you perform the slide cut without the carriage pulled fully toward you unexpected kickback may occur and serious per...

Страница 14: ... Left 0 45 Left 0 40 Left 0 30 Left 0 25 006393 When performing compound cutting refer to Press cutting Slide cutting Miter cutting and Bevel cut explanations 6 Cutting crown and cove moldings Crown and cove moldings can be cut on a compound miter saw with the moldings laid flat on the turn base There are two common types of crown moldings and one type of cove moldings 52 38 wall angle crown moldi...

Страница 15: ...cut Molding position in Fig A Bevel angle Miter angle For outside corner For inside corner 52 38 type 45 type Right 31 6 45 type Right 33 9 Right 30 52 38 type Left 31 6 Left 35 3 Right 35 3 Right 35 3 Right 31 6 1 2 3 4 Table A 006363 Molding position in Fig A Molding edge against guide fence 1 For outside corner For inside corner Finished piece 2 3 4 Table B Finished piece will be on the Left si...

Страница 16: ...6 8 6 5 6 2 5 9 5 6 5 3 4 9 4 6 4 3 4 0 3 7 3 4 3 1 2 8 2 5 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Wall to Crown Molding Angle 52 38 degrees Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings 000031 Wall Angle deg Bevel Angle deg Miter Angle deg Wa...

Страница 17: ... 4 6 0 5 7 5 3 5 0 4 6 4 3 3 9 3 5 3 2 2 8 2 5 2 1 1 8 1 4 1 1 0 7 0 4 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Wall to Crown Molding Angle 45 degrees Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings 000032 Wall Angle deg Bevel Angle deg Miter Angle deg Wall Angle deg Bevel A...

Страница 18: ... with either the left or right side of the groove in the kerf board and while holding the workpiece from moving move the set plate flush against the end of the workpiece Then secure the set plate with the screw When the set plate is not used loosen the screw and turn the set plate out of the way NOTE Use of the holder rod assembly optional accessory allows cutting repetitive lengths up to 2 200 mm...

Страница 19: ...ting a cut with a dull and or dirty blade may cause kickback and result in a serious personal injury NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Adjusting the cutting angle This tool is carefully adjusted and aligned at the factory but rough handling may have affected the alignment If your tool is not aligned properly perform the fol...

Страница 20: ...vel angle 1 003945 Adjust the 45 bevel angle only after performing 0 bevel angle adjustment To adjust left 45 bevel angle loosen the lever and tilt the blade to the left fully Make sure that the pointer on the arm points to 45 on the bevel scale on the arm holder If the pointer does not point to 45 turn the 45 bevel angle adjusting bolt upper bolt on the right side of the arm until the pointer poi...

Страница 21: ...lder rod assembly Set plate Dust bag Triangular rule Hex wrench Various type of Makita genuine batteries and chargers MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble dev...

Страница 22: ...on d un parement de bois de 20 mm d épaisseur 2 Lors de l utilisation d un parement de bois de 15 mm d épaisseur 3 Lors de l utilisation d un parement de bois de 10 mm d épaisseur Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les caractéristiques techniques et la batterie p...

Страница 23: ...tils bien aiguisés et propres pour assurer une performance sécuritaire et optimale Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires 15 DÉBRANCHEZ LA BATTERIE DE L OUTIL avant toute réparation lorsque vous changez des accessoires tels que lames embouts outils tranchants etc 16 RÉDUISEZ LE RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL Avant d insérer la batterie assurez vous que l interrup...

Страница 24: ... pièce uniquement avec la main La pièce doit être fixée fermement contre le socle rotatif et le garde de guidage avec un étau lors de toutes les opérations N utilisez jamais la main pour immobiliser la pièce 5 N approchez jamais les mains de la lame 6 Coupez le contact et attendez l arrêt de la lame avant de déplacer la pièce ou de modifier les réglages 7 Retirez la batterie de l outil avant le ch...

Страница 25: ...ar un sentiment de sécurité trompeur Les lames ne pardonnent pas 29 Utilisez toujours les accessoires recommandés dans le présent manuel L utilisation d accessoires inadéquats tels que les meules abrasives par exemple peut entraîner une blessure 30 Ne tenez JAMAIS la pièce du côté droit de la scie avec la main gauche et vice versa Cela s appelle une coupe à bras croisé et expose l utilisateur à un...

Страница 26: ...ise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger Pose Montage du banc À la sortie d usine de l outil la poignée est verrouillée en position abaissée par la broche d arrêt Relâchez la broche d arrêt en appliquant une pression vers le bas sur la poignée tout en tirant sur la broche d arrêt 1 011300 AVERTISSEMENT Assurez vous que l outil n...

Страница 27: ...cer le moteur Cessez d utiliser l outil laissez le refroidir ou rechargez la batterie après l avoir retirée de l outil Lorsque la batterie est presque vide Aucune action de la gâchette ne permet de lancer le moteur Retirez alors la batterie de l outil et rechargez la Protecteur de lame 1 011238 Lorsque vous abaissez la poignée le protège lame se soulève automatiquement Le protège lame est maintenu...

Страница 28: ... garde de guidage et réglez les plateaux de découpe de sorte qu ils n entrent en contact qu avec les côtés des dents de la lame Serrez les vis arrière ne les serrez pas fermement Après le réglage des plateaux de découpe relâchez la broche de blocage et soulevez la poignée Serrez ensuite toutes les vis fermement AVIS Après le réglage de l angle de coupe en biseau assurez vous que les plateaux de dé...

Страница 29: ...atif en serrant à fond la poignée AVIS Assurez vous de soulever complètement la poignée lorsque vous faites tourner le socle rotatif Réglage de l angle de coupe en biseau 1 2 003930 1 2 3 011301 Pour ajuster l angle de coupe en biseau desserrez le levier à l arrière de l outil dans le sens inverse des aiguilles d une montre Poussez la poignée vers la gauche pour incliner la lame jusqu à ce que le ...

Страница 30: ...n problème est TRÈS DANGEREUX et doit être réparé avant d être utilisé ou risque de provoquer de graves blessures Pour votre sécurité cet outil est doté d un bouton de sécurité qui prévient le démarrage involontaire de l outil N utilisez JAMAIS l outil s il s active simplement en appuyant sur la gâchette sans presser le bouton de sécurité Une gâchette devant être réparée peut provoquer un démarrag...

Страница 31: ...le flasque extérieur et la lame 1 2 3 4 5 011303 NOTE Lorsque le flasque intérieur est retiré assurez vous de l installer sur l axe sa protubérance face à l axe Si le flasque est mal installé il frottera contre la machine Pour poser la lame montez la doucement sur l arbre en vous assurant que la flèche inscrite sur la lame pointe dans le même sens que celle inscrite sur le porte lame Installez le ...

Страница 32: ...es Ne comptez pas uniquement sur l étau vertical et ou horizontal pour bloquer la pièce Les matériaux fins ont tendance à s affaisser La pièce doit être soutenue sur toute sa longueur pour éviter que la lame ne se coince ce qui comporte un risque de CHOC EN RETOUR 1 2 001549 Étau vertical 2 7 4 5 3 1 6 002255 L étau vertical peut être installé sur l une ou l autre de deux positions du côté gauche ...

Страница 33: ... l illustration Serrez ensuite les vis fermement pour immobiliser les supports et l ensemble de support Lorsque vous coupez de longues pièces utilisez l ensemble de support tige accessoire en option Il se compose de deux ensembles de support et de deux tiges numéro 12 2 1 002246 AVERTISSEMENT Soutenez toujours les pièces longues afin qu elles soient au niveau du socle rotatif pour une coupe précis...

Страница 34: ...ne touche aucune surface et attendez que la lame ait atteint sa pleine vitesse Appuyez sur la poignée et POUSSEZ LE CHARIOT VERS LE GARDE DE GUIDAGE ET À TRAVERS LA PIÈCE Une fois la coupe terminée coupez le contact et ATTENDEZ L ARRÊT COMPLET DE LA LAME avant de la remettre en position complètement élevée AVERTISSEMENT Avant d effectuer une coupe en glissière commencez par tirer complètement le c...

Страница 35: ...urs d une coupe la précision de cette dernière en pâtira 5 Coupe mixte La coupe mixte consiste à effectuer en même temps une coupe en biseau et une coupe d onglet sur une pièce La coupe mixte est possible pour les angles indiqués dans le tableau Angle de coupe d onglet Gauche et droite 45 Droite 50 Droite 55 Droite 57 Angle de coupe en biseau Gauche 0 40 Gauche 0 30 Gauche 0 25 Gauche 0 45 006393 ...

Страница 36: ...ronnée face large cachée orientée vers le bas et en plaçant le BORD DE CONTACT AVEC LE PLAFOND contre le garde de guidage de la scie La pièce terminée à utiliser doit toujours être du côté GAUCHE de la lame une fois la coupe terminée Dans le cas d une coupe en biseau sur la droite Position de moulure sur la Fig A Angle de coupe en biseau Angle de coupe d onglet Pour coin extérieur Pour coin intéri...

Страница 37: ... 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Angle de mur à la moulure couronnée 52 38 degrés Scie à coupe d onglet mixte Réglages de l angle de coupe d onglet et de l angle de coupe en biseau 000031 Angledemur deg Angledecoupe enbiseau deg Angledecoup...

Страница 38: ... 8 2 5 2 1 1 8 1 4 1 1 0 7 0 4 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Angle de mur à la moulure couronnée 45 degrés Scie à coupe d onglet mixte Réglages de l angle de coupe d onglet et de l angle de coupe en biseau 000032 Angledemur deg Angledecoupe enbiseau deg Angledecoupe...

Страница 39: ...it de la rainure pratiquée dans le plateau de découpe et tout en empêchant la pièce de bouger déplacez la plaque de fixation pour qu elle s aligne parfaitement sur l extrémité de la pièce Immobilisez ensuite la plaque de fixation avec la vis Lorsque vous n utilisez pas la plaque de fixation desserrez la vis et dégagez la plaque en la tournant NOTE L utilisation de l ensemble de butées et tiges acc...

Страница 40: ...optimale Si vous essayez de couper avec une lame émoussée et ou sale un choc en retour est possible et vous risquez de graves blessures AVIS N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une décoloration une déformation ou la formation de fissures peuvent en découler Réglage de l angle de coupe L outil est soigneusement réglé et aligné en usine mais cet...

Страница 41: ...on de réglage de l angle de coupe en biseau 0 Serrez ensuite le levier fermement 1 2 3 001819 Assurez vous que le pointeur du bras indique 0 sur l échelle de coupe en biseau du support du bras S il n indique pas 0 desserrez la vis qui retient le pointeur et réglez le de sorte qu il indique 0 1 2 3 011306 2 Angle de coupe en biseau 45 1 003945 N ajustez l angle de coupe en biseau 45 qu après avoir ...

Страница 42: ... rouille lubrifiez les pièces mobiles avec de l huile pour machine Lorsque vous rangez l outil tirez complètement le chariot vers vous de sorte que la tige de glissement soit parfaitement insérée dans le socle rotatif Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un...

Страница 43: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 44: ...siguiente 1 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 20 mm 2 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 15 mm 3 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 10 mm Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden vari...

Страница 45: ...AMIENTA antes de hacer servicio de mantenimiento como al cambiar accesorios tales como discos brocas y cuchillas entre otros 16 REDUZCA EL RIESGO DEL ENCENDIDO INVOLUNTARIO Asegúrese de que el interruptor esté en posición desactivada antes de insertar la batería 17 UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS Consulte el manual del propietario para ver los accesorios recomendados La utilización de accesorios n...

Страница 46: ...ente sujetada contra la base giratoria y la guía lateral con la mordaza durante todas las operaciones No utilice nunca la mano para sujetar la pieza de trabajo 5 No acerque nunca las manos alrededor del disco 6 Apague la herramienta y espere hasta que el disco de sierra pare antes de mover la pieza de trabajo o cambiar los ajustes 7 Retire la batería de la herramienta antes de reemplazar el disco ...

Страница 47: ...mento especialmente durante las operaciones repetitivas y monótonas No se deje llevar por una falsa sensación de seguridad Los discos no perdonan nunca 29 Utilice los accesorios recomendados en este manual La utilización de accesorios no apropiados tales como discos abrasivos podría ocasionarle heridas 30 NUNCA sostenga la pieza sobre el lado derecho de la hoja con la mano izquierda ni viceversa E...

Страница 48: ...tería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo INSTALACIÓN Montaje en un banco de trabajo Cuando la herramienta es transportada la empuñadura se bloquea en la posición inferior por la clavija de retención Para liberar la clavija de retención de forma simultánea aplique leve presió...

Страница 49: ...problemas con la herramienta Cuando hay sobrecarga en la herramienta Libere el gatillo interruptor en este momento y despeje las causas de sobrecarga y luego vuelva a jalar el gatillo interruptor para reiniciar Cuando las celdas de la batería se calientan El motor permanecerá detenido incluso ante cualquier operación del gatillo interruptor En este momento descontinúe el uso de la herramienta y de...

Страница 50: ...a del corte Estos paneles vienen ajustados de fábrica de manera que no hagan contacto con la hoja de la sierra Antes de utilizar la herramienta ajuste los paneles de corte de la siguiente manera Primero retire el cartucho de la batería Afloje todos los tornillos 2 de cada lado a la derecha e izquierda fijando los paneles de corte Vuelva a apretarlos sólo hasta el punto en que los paneles de corte ...

Страница 51: ...s Brazo de retención 1 2 011241 El límite inferior de la hoja puede ser fácilmente ajustado con el brazo de retención Para hacerlo mueva este brazo en la dirección que indica la flecha tal como se muestra en la figura Ajuste el tornillo de ajuste de manera que la hoja se detenga en la posición deseada al bajar por completo la empuñadura Ajuste del ángulo inglete 1 2 3 4 5 011242 Afloje el pomo o p...

Страница 52: ...que no funciona adecuadamente puede resultar en pérdida del control ocasionando graves lesiones a la persona Se dispone de un orificio en el gatillo interruptor para la inserción de un candado para prevenir el encendido de la herramienta ADVERTENCIA No use un candado con un grosor menor de 6 35 mm 1 4 de diámetro Un candado de un tamaño inadecuado o el uso de un cable podría no bloquear la herrami...

Страница 53: ...al Esto podría ocasionarle heridas Trabe la empuñadura en la posición superior empujando la clavija de retención Para desmontar el disco utilice la llave de tubo para aflojar el perno hexagonal que sujeta la cubierta central girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj Suba el protector de disco y la cubierta central 1 2 3 4 003934 Presione el bloqueo del eje para bloquear el eje y uti...

Страница 54: ...o en daños a la herramienta y o pieza de trabajo Tras una operación de corte no levante el disco hasta que este se haya detenido por completo Levantar el disco que aún se encuentra girando puede causar graves lesiones personales y daños a la pieza de trabajo Al cortar una pieza de trabajo de un tamaño mayor que la base de la sierra la pieza deberá apoyarse sobre toda su longitud más allá de la bas...

Страница 55: ... gira en el sentido de las agujas del reloj el tope puede detenerse en un ángulo En este caso gire el seguro de la prensa en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se suelte el tornillo antes de volver a girarlo suavemente en el sentido de las agujas del reloj El ancho máximo de una pieza que puede asegurarse con la prensa horizontal es de 120 mm 4 3 4 ADVERTENCIA Empuñe la pieza de tr...

Страница 56: ...r el corte en la pieza de trabajo Cuando se haya finalizado el corte apague la herramienta Y ESPERE HASTA QUE EL DISCO SE HAYA DETENIDO POR COMPLETO antes de retornar el disco a una posición totalmente elevada ADVERTENCIA Apriete firmemente los dos tornillos de sujeción que fijan los soportes de corredera en sentido de las agujas del reloj de tal forma que el carro no pueda moverse durante la oper...

Страница 57: ...e la ruta del disco El ángulo del disco puede que confunda al operador respecto a la ruta actual del disco mientras se realiza el corte haciendo que tenga contacto con el disco lo cual causará graves lesiones personales El disco no deberá levantarse hasta que se haya detenido por completo Puede que el fragmento cortado de una pieza de trabajo durante un corte de bisel quede contra reposada el disc...

Страница 58: ...La pieza terminada estará en el lado derecho del disco Para esquina interior El borde de contacto con la pared debe estar contra la guía lateral Pieza terminada 2 3 4 Tabla B 006362 Ejemplo En caso de cortar una moldura tipo corona de 52 38 para la posición 1 en la Fig A Incline y asegure la posición del ángulo bisel a 33 9 a la IZQUIERDA Ajuste y asegure la posición del ángulo inglete a 31 6 a la...

Страница 59: ...0 8 6 8 3 7 9 7 5 7 1 6 7 6 3 5 9 5 5 5 1 4 7 4 3 3 9 3 5 3 2 2 8 2 4 2 0 1 6 1 2 0 8 0 4 0 0 12 3 12 0 11 6 11 3 11 0 10 7 10 3 10 0 9 7 9 4 9 0 8 7 8 4 8 1 7 8 7 5 7 1 6 8 6 5 6 2 5 9 5 6 5 3 4 9 4 6 4 3 4 0 3 7 3 4 3 1 2 8 2 5 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 17...

Страница 60: ... 5 2 1 1 8 1 4 1 1 0 7 0 4 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Ángulo de moldura ente la pared y la corona 45 grados Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel 000032 Ángulo de pared grado Ángulo de bisel grado Ángulo de inglete grado Ángulo de pared grad...

Страница 61: ...quierdo de la ranura en el panel de corte y mientras sostiene la pieza para que no se mueva posicione la placa de presión alineada contra el extremo de la pieza Luego asegúrela con el tornillo Cuando la placa de presión no se utilice afloje el tornillo y déjela a un lado NOTA El uso del montaje de varilla de soporte accesorio opcional permite realizar cortes repetitivos del mismo largo de hasta 2 ...

Страница 62: ...o antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento ADVERTENCIA Asegúrese de que el disco esté afilado y limpio para un operación óptima y segura Intentar realizar cortes con un disco desafilado y o sucio puede que cause retrocesos bruscos y que resulte en graves lesiones personales AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grie...

Страница 63: ...ngulo bisel de 0 mediante el ajuste del perno en el sentido de las agujas del reloj Luego ajuste bien la palanca 1 2 3 001819 Asegúrese de que el marcador del brazo indique 0 en la escala para bisel De no ser así afloje el tornillo que asegura el marcador y ajústelo para que indique 0 1 2 3 011306 2 Ángulo bisel de 45 1 003945 Ajuste el ángulo bisel de 45 sólo después de ajustar ángulo bisel de 0 ...

Страница 64: ...l disco Lubrique las partes deslizantes con aceite para máquinas a fin de evitar que se oxiden Cuando almacene la herramienta jale el carro en dirección a usted de manera que el soporte de corredera quede perfectamente insertado en la base giratoria Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centr...

Страница 65: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 66: ...66 ...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Отзывы: