background image

25 

Coloque el portabrocas en la protuberancia de la 
herramienta en el pie de la herramienta ya sea sobre el 
costado izquierdo o derecho y fíjelo con un tornillo. 
Al no estarse usando la broca, guárdela en el 
portabrocas. Las brocas de 45 mm (1-3/4") de largo 
pueden almacenarse en éste. 

OPERACIÓN 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Inserte siempre el cartucho de la batería a tope 
hasta que se bloquee en su sitio. Si puede ver la 
parte roja del lado superior del botón, no estará 
bloqueado completamente. Insértelo 
completamente hasta que no pueda verse la parte 
roja. En caso contrario, podrá caerse 
accidentalmente de la herramienta y ocasionarle 
heridas a usted o a alguien que se encuentre cerca 
de usted. 

Sujete la herramienta con firmeza con una mano en la 
empuñadura y la otra mano en la parte inferior de la 
batería para controlar la torsión. 

Operación de atornillado 

   

011369 

PRECAUCIÓN: 

• 

Calibre el anillo de ajuste al nivel de torsión 
apropiado para su trabajo. 

Ponga la punta de atornillar sobre la cabeza del tornillo y 
aplique presión en la herramienta. Haga funcionar la 
herramienta despacio y después aumente la velocidad 
gradualmente. Suelte el gatillo interruptor en cuanto el 
embrague patine. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese de que la punta de atornillar esté 
insertada en línea recta en la cabeza del tornillo, o 
de lo contrario podrá dañar el tornillo y/o la punta 
de atornillar. 

NOTA: 

• 

Cuando atornille en madera, taladre primero 
agujeros piloto para facilitar el atornillado y para 
evitar que se resquebraje la pieza de trabajo. 
Consulte el gráfico. 

4,2 mm - 4,4 mm (11/64” - 11/64”)

Diámetro nominal de tornillos para madera

(mm)

3,1 mm (1/8”)

3,5 mm (9/64”)

3,8 mm (5/32”)

4,5 mm (11/64”)

4,8 mm (3/16”)

5,1 mm (13/64”)

5,5 mm (7/32”)

5,8 mm (7/32”)

6,1 mm (15/64”)

Tamaño recomendado para el orificio piloto

(mm)

2,0 mm - 2,2 mm (5/64” - 3/32”)

2,2 mm - 2,5 mm (3/32” - 3/32”)

2,5 mm - 2,8 mm (3/32” - 7/64”)

2,9 mm - 3,2 mm (7/64” - 1/8”)

3,1 mm - 3,4 mm (1/8” - 9/64”)

3,3 mm - 3,6 mm (1/8” - 9/64”)

3,7 mm - 3,9 mm (9/64” - 5/32”)

4,0 mm - 4,2 mm (5/32” - 11/64”)

   

001904 

Operación de taladrado 

Primero, gire el anillo de ajuste de forma que el puntero 
quede apuntando a la marca 

. Después proceda de la 

forma siguiente. 

Taladrado en Madera 

Cuando taladre en madera, los mejores resultados se 
obtendrán con brocas para madera equipadas con un 
tornillo guía. El tornillo guía facilita el taladrado tirando de 
la broca hacia el interior de la pieza de trabajo. 

Taladrado en metal 

Para evitar que la broca resbale al empezar a hacer el 
agujero, haga una mella con punzón y un martillo en el 
punto a taladrar. Coloque la punta de la broca en la mella 
y comience a taladrar. 
Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando 
taladre metales. Las excepciones son hierro y latón que 
deberán ser taladrados en seco. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Con ejercer una presión excesiva sobre la 
herramienta no conseguirá taladrar más rápido. De 
hecho, esta presión excesiva sólo servirá para 
dañar la punta de la broca, disminuir el rendimiento 
de la herramienta y acortar su vida de servicio. 

• 

En el momento de comenzar a penetrar se ejerce 
una fuerza tremenda sobre la herramienta/broca. 
Sujete la herramienta firmemente y tenga cuidado 
cuando la broca comience a penetrar en la pieza 
de trabajo. 

• 

Una broca atorada podrá extraerse simplemente 
poniendo el interruptor de inversión en giro 
contrario para que retroceda. Sin embargo, la 
herramienta podrá retroceder bruscamente si no la 
sujeta firmemente. 

• 

Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en 
un tornillo de banco o herramienta de sujeción 
similar. 

• 

Si utiliza la herramienta continuamente hasta 
descargar el cartucho de batería, deje descansar la 
herramienta durante 15 minutos antes de proceder 
con una batería fresca. 

Содержание LXFD01

Страница 1: ...ANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Driver Drill Perceuse visseuse sans fil Atornillador Taladro Inalámbrico LXFD01 011360 ...

Страница 2: ...dified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord...

Страница 3: ...tions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated...

Страница 4: ...ossible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for...

Страница 5: ...o see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release have tool service...

Страница 6: ...nto your material or a piece of duplicate material to determine which torque level is required for a particular application ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit or drill bit 1 011366 Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the bit in the chu...

Страница 7: ...tal To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The exceptions are iron and brass which should be drilled dry CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessi...

Страница 8: ...the switch trigger If electric brake is not working well ask your local Makita service center for repair To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool spe...

Страница 9: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Страница 10: ...ues produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises d...

Страница 11: ...ail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 ...

Страница 12: ...c un fil sous tension pourraient transmettre le courant aux pièces métalliques exposées de l outil et procurer un choc électrique à l utilisateur 4 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 5 Tenez l outil fermement 6 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 7 N aban...

Страница 13: ...e avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 011361 Mettez toujours l outil hors tension avant d insérer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sortez la de l outil tout en faisant glisser le bouton sur le côté de la batterie Pour insérer la batterie alignez sa languette sur l entaille qui se trouve à l intérieur du carter puis gli...

Страница 14: ...ntenue La lampe s éteint de 10 à 15 secondes après la libération de la gâchette NOTE Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe pour éviter une diminution de l éclairage Inverseur 1 A B 011363 ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois qu...

Страница 15: ...montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin Placez le foret l embout dans le mandrin en l enfonçant le plus loin possible Tournez le manchon en sens des aiguilles d une montre pour serrer le mandrin Pour retirer le foret l embout tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d une montre Crochet 1 2 3 011368 L outil est équipé d un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement Il s...

Страница 16: ... Quand vous forez dans du métal utilisez un lubrifiant Seuls le fer et le laiton peuvent se percer à sec ATTENTION Une pression excessive sur l outil n accélère pas le perçage Au contraire elle risque d endommager la pointe du foret de réduire le rendement de l outil et donc sa durée de service Une force énorme s exerce sur le foret et l outil quand le premier émerge sur la face postérieure Tenez ...

Страница 17: ...après vente Makita le plus près Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation ...

Страница 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 19: ...sferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar...

Страница 20: ...ctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazad...

Страница 21: ...cable Si el sujetador entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 4 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 5 Sostenga la herramienta con firmeza 6 Mantenga las manos alejad...

Страница 22: ...ar antes de cargarlo DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 011361 Apague siempre la herramienta antes de insertar o desmontar el cartucho de bateria Para extraer el cartucho de la baterí...

Страница 23: ...ar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento Iluminación de la lámpara delantera 1 011373 PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Apriete el interruptor de gatillo para encender la lámpara La lámpara seguirá encendida mientras el gatillo esté siendo apretado La lámpara se apaga 10 15 s...

Страница 24: ...es de torsión cuando se ajusta en los números 1 al 16 El embrague ha sido diseñado para que no patine en la marca Antes de comenzar a realizar una operación rosque un tornillo de prueba en el propio material de trabajo o en un trozo del mismo material para determinar qué nivel de torsión se requiere para esa aplicación en particular ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté ...

Страница 25: ...maño recomendado para el orificio piloto mm 2 0 mm 2 2 mm 5 64 3 32 2 2 mm 2 5 mm 3 32 3 32 2 5 mm 2 8 mm 3 32 7 64 2 9 mm 3 2 mm 7 64 1 8 3 1 mm 3 4 mm 1 8 9 64 3 3 mm 3 6 mm 1 8 9 64 3 7 mm 3 9 mm 9 64 5 32 4 0 mm 4 2 mm 5 32 11 64 001904 Operación de taladrado Primero gire el anillo de ajuste de forma que el puntero quede apuntando a la marca Después proceda de la forma siguiente Taladrado en M...

Страница 26: ... los portaescobillas 1 2 006304 Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente Después de reemplazar las escobillas inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente Después compruebe la herramienta mientras está en marcha y la operación del freno eléctric...

Страница 27: ...Á RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantí...

Страница 28: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Отзывы: