background image

19 

ESPAÑOL (Instrucciones originales) 

ESPECIFICACIONES 

Modelo LXDG01 

Capacidad máxima del porta útil 

6,35 mm (1/4") 

Diámetro máx. de la fresa abrasiva 

38 mm (1-1/2") 

Velocidad indicada (RPM) 

25 000 r/min 

Longitud total 

402 mm (15-3/4") 

Peso neto 

2,0 kg (4,4 lbs.) 

Tensión nominal 

18 V c.c. 

Cartucho de batería estándar 

BL1830 

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin 

previo aviso. 

• Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de país a país. 
• Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003 incluyendo el cartucho de la batería 

 

GEA006-2 

Advertencias de seguridad 
generales para herramientas 
eléctricas 

 

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones.

 Si no sigue todas las 

advertencias e instrucciones indicadas a continuación, 
podrá ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias e 
instrucciones para su futura 
referencia. 

El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas las 
advertencias que aparecen a continuación, a su 
herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a 
la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herramienta 
eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica). 

Seguridad en el área de trabajo 

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.

 Las áreas oscuras o desordenadas 

son propensas a accidentes. 

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, tal como en la 
presencia de líquidos, gases o polvo 
inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los 
humos. 

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control. 

Seguridad eléctrica 

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la 

clavija de conexión de ninguna forma. No 
utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas que tengan conexión a 
tierra (puesta a tierra).

 La utilización de clavijas 

no modificadas y que encajen perfectamente en la 
toma de corriente reducirá el riesgo de que se 
produzca una descarga eléctrica. 

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies 
conectadas a tierra o puestas a tierra tales 
como tubos, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 Si su cuerpo es puesto a tierra o 

conectado a tierra existirá un mayor riesgo de que 
sufra una descarga eléctrica. 

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o atrapados aumentan el riesgo 
de sufrir una descarga eléctrica. 

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión 
apropiado para uso en exteriores.

 La utilización 

de un cable apropiado para uso en exteriores 
reducirá el riesgo de que se produzca una 
descarga eléctrica. 

9. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de 
circuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un 

ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

Seguridad personal 

10. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 

Содержание LXDG01

Страница 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Die Grinder Meuleuse Droite Sans Fil Rectificador Inalámbrico LXDG01 011477 ...

Страница 2: ...ncreased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric sh...

Страница 3: ... power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Und...

Страница 4: ...lated Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the ...

Страница 5: ...ooting Be sure no one is below when using the tool in high locations SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury USD301 2 Symbols The followings show the symbols ...

Страница 6: ...artridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Switch action 1 011466 CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the OFF position when the rear of the slide switch is depressed Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when loc...

Страница 7: ...or a broken shaft To remove the wheel point follow the installation procedure in reverse 8 mm 5 16 Max 011469 CAUTION A 1 4 collet cone is provided as standard equipment Use an optional collet cone 1 8 to install a 1 8 shank wheel point OPERATION 011478 Turn the tool on without the wheel point making any contact with the workpiece and wait until the wheel point reaches maximum speed Then apply the...

Страница 8: ...ight present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Side handle optional accessory 011467 011470 When using the side handle remove the rubber protector insert the side handle on the tool barrel as far as it will go and rotate it to the desired an...

Страница 9: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Страница 10: ... de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour le...

Страница 11: ...tirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil élect...

Страница 12: ...l est endommagé Avant chaque utilisation vérifiez que les accessoires comme les meules abrasives ne sont pas ébréchés ou craquelés Si un outil électrique ou un accessoire subit une chute vérifiez s il n a pas été endommagé ou installez un nouvel accessoire Après avoir inspecté et installé un accessoire faites en sorte que tout le monde vous même les curieux se trouve hors de portée de l accessoire...

Страница 13: ... sur des coins des bords pointus etc Évitez que l accessoire ne rebondisse et ne s accroche Les coins les bords pointus ou les rebondissements ont tendance à générer un accrochage de l accessoire rotatif et à provoquer une perte de contrôle ou un recul e N installez pas de chaîne coupante de lame à ciseler ou de lame de scie à denture De telles lames provoquent fréquemment des reculs et des pertes...

Страница 14: ...erie 2 à la batterie et 3 à l outil utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez ...

Страница 15: ...er l interrupteur à glissière vers la positon d I ON Pour une utilisation continue appuyez sur la partie avant de l interrupteur à glissière pour le verrouiller Pour arrêter l outil appuyez sur la partie arrière de l interrupteur à glissière puis faites le glisser vers la position d O OFF Témoin d indication à fonctions multiples 1 011472 Les témoins d indication se trouvent en deux positions Lors...

Страница 16: ...llumez l outil sans que la meule sur tige ne soit en contact avec la pièce et attendez que celle ci atteigne sa vitesse maximale Puis appliquez délicatement la meule sur tige sur la pièce Pour obtenir une bonne finition déplacez l outil vers la gauche doucement ATTENTION N appliquez qu une légère pression sur l outil Une pression trop grande sur l outil résulterait en une piètre finition et entraî...

Страница 17: ... risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service après vente Makita le plus près Poignée latérale accessoire optionnel 011467 011470 Pour utiliser la poignée latérale retirez le protecteur de caoutchouc insérez la poignée latérale à fond dans ...

Страница 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 19: ...s alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a...

Страница 20: ... ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fu...

Страница 21: ...tura de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y puede que generen pérdida del control 6 El diámetro externo y el grosor de su accesorio debe estar dentro de la capacidad indicada de su herramienta eléctrica Los accesorios de tamaño que no corresponda para usarse con la herramienta no podrán ser controlados o protegidos adecuadamente 7 No use accesorios dañados Antes de...

Страница 22: ... utilice siempre el mango auxiliar para un control máximo durante un retroceso brusco o reacción de torsión durante el inicio de la herramienta El operador puede controlar las reacciones de torsión o fuerzas del retroceso brusco siempre y cuando se lleven a cabo las precauciones adecuadas b Nunca coloque su mano detrás del accesorio giratorio Puede que el accesorio genere un retroceso brusco sobre...

Страница 23: ...de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales USD301 2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta volts o voltios corriente directa o continua velocidad indicada ...

Страница 24: ...verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor No emplee fuerza al colocar el cartucho de batería Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente será porque no se está insertando correctamente Accionamiento del interruptor 1 011466 PRECAUCIÓN Antes de colocar el cartucho de la batería en la herramienta siempre ...

Страница 25: ...CAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Cómo instalar o quitar la fresa abrasiva 1 2 3 4 011468 Afloje la tuerca del porta útil e inserte la punta de la rueda dentro de la misma tuerca del porta útil Use una de las llaves para sostener el eje y la otra para apretar la tuerca del porta útil de for...

Страница 26: ...as y vuelva a colocar las tapas Reinstale la tapadera del sujetador sobre la herramienta Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS incluidos o no PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están...

Страница 27: ...ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSAB...

Страница 28: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Отзывы: