42
Remplacement des charbons (Fig. 74 et 75)
Retirez et vérifiez les charbons régulièrement. Rempla-
cez-les lorsqu’ils atteignent le repère d’usure. Gardez les
charbons propres et libres de glisser dans les porte-char-
bons. Les deux charbons doivent être remplacés simulta-
nément. Utilisez uniquement des charbons identiques.
Retirez les bouchons de porte-charbon à l’aide d’un tour-
nevis. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et
remettez en place les bouchons.
Après avoir remplacé les charbons, branchez l’outil et
rodez les charbons en faisant fonctionner l’outil à vide
pendant environ 10 minutes. Vérifiez ensuite le fonction-
nement de l’outil en marche et l’activation du frein électri-
que lorsque vous libérez la gâchette. Si le frein électrique
ne fonctionne pas bien, faites réparer l’outil dans un cen-
tre de service après-vente Makita.
Après l’utilisation
• Après l’utilisation essuyez les copeaux et poussières
qui adhèrent à l’outil à l’aide d’un chiffon ou d’un objet
similaire. Gardez le protecteur de lame propre, confor-
mément aux instructions fournies dans la section pré-
cédente intitulée “Protecteur de lame”. Lubrifiez les
parties coulissantes avec de l’huile à machine pour
prévenir la formation de rouille.
• Pour ranger l’outil, tirez le chariot complètement vers
vous de façon que les coulisses disparaissent complè-
tement dans le socle rotatif.
Pour assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit,
toute réparation et tout travail d’entretien ou de réglage
doivent être effectués par un Centre d’Entretien autorisé
Makita, avec des pièces de rechange Makita.
ACCESSOIRES EN OPTION
AVERTISSEMENT :
•
Les accessoires ou pièces supplémentaires Makita
qui suivent sont recommandés pour l’utilisation
avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel.
L’utilisa-
tion de tout autre accessoire ou pièce supplémentaire
peut entraîner une blessure grave.
•
Utilisez l’accessoire ou la pièce supplémentaire
Makita uniquement dans le but spécifié.
La mau-
vaise utilisation d’un accessoire ou d’une pièce supplé-
mentaire comporte un risque de blessure grave.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contac-
tez votre Centre d’Entretien local Makita.
• Lames à dents d’acier et de carbure de tungstène
006526
• Ensemble d’étau (étau horizontal)
• Étau vertical
• Clé hexagonale 6
• Clé à douille 13
• Servante
• Sac à poussière
• Jeu de butées de moulure couronnée
• Règle triangulaire
• Boîte à poussières
• Clé hexagonale (pour LS1016L et LS1016FL)
NOTE :
• Il se peut que certains éléments de la liste soient com-
pris dans l’emballage de l’outil en tant qu’accessoires
standard. Ils peuvent varier d’un pays à l’autre.
Lames pour scie
d’onglet
Pour des coupes effectuées en
douceur et avec précision dans
divers matériaux.
Combinaison
Lame d’usage général pour
effectuer rapidement et en
douceur des coupes
longitudinales, des coupes en
travers et des coupes d’onglet.
Coupe en travers
Pour des coupes plus en douceur
dans le sens opposé au grain.
Permet un découpage propre
dans le sens opposé au grain.
Coupes en travers
de précision
Pour des coupes propres et sans
ponçage dans le sens opposé au
grain.
Lames pour coupe
d’onglet sur
métaux non
ferreux
Pour les coupes d’onglet dans
l’aluminium, le cuivre, le laiton, les
tubes et autres métaux non
ferreux.
Содержание LS1016
Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 2 2 2 5 6 4 7 8 9 4 3 3 1 009483 010593 009485 009486 009488 001538 ...
Страница 5: ...5 21 22 23 24 25 26 A B 34 35 36 35 37 3 38 39 37 19 1 009493 009494 012597 009483 012591 012592 ...
Страница 12: ...12 75 92 96 009516 ...
Страница 150: ...150 ...
Страница 151: ...151 ...
Страница 152: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884886I995 IDE ...