background image

19 

1

2

 

 

014435 

Pour retirer le collecteur de poussières, tirez la 
protection du mandrin dans la direction indiquée sur le 
schéma, et, tout en la maintenant tirée, retirez le foret 
de l’outil. 

1

 

 

014441 

Puis saisissez le dispositif de fixation à la base du 
collecteur de poussières et retirez-le. 

1

2

 

 

011507 

1

2

3

4

5

 

 

012895 

1

2

 

 

012896 

NOTE: 

• 

Lorsque vous installez ou retirez le collecteur de 
poussières, le couvercle peut s’en détacher. À ce 
moment-là, procédez comme suit. Retirez le soufflet 
du dispositif de fixation et placez le couvercle, 
comme indiqué sur le schéma, face ciselée vers le 
haut de manière à ce que ses rainures s'emboîtent 
dans le bord intérieur du dispositif de fixation. Pour 
finir, remontez le soufflet précédemment retiré. 

   

014365 

NOTE: 

• 

Si vous raccordez un aspirateur au marteau, vous 
effectuerez votre travail de façon plus propre. Le 
couvercle doit être retiré du collecteur de 
poussières avant le raccordement. 

UTILISATION 

Utilisez toujours la poignée la latérale (poignée auxiliaire) et 
saisissez fermement l'outil par la poignée latérale et la 
poignée de l'interrupteur pendant l'utilisation. 

Perçage avec martelage 

   

014366 

Réglez le bouton de changement de mode sur le symbole 

Posez la pointe du foret à l'emplacement du trou à 
percer et pressez sur la gâchette. Ne forcez pas sur 

1. Bouchon 
2. Dispositif de 

fixation 

1. Bord intérieur 
2. Face ciselée 
3. Dispositif de 

fixation 

4. Bouchon 
5. Rainure 

1. Soufflet 
2. Dispositif de 

fixation 

1. Dispositif de 

fixation à la base 
du collecteur de 
poussières 

1. Embout 
2. Couvercle du 

mandrin 

Содержание HR2621

Страница 1: ...ION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Combination Hammer Marteau Combi Martillo Rotativo Combinado HR2621 014360 ...

Страница 2: ...s ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangle...

Страница 3: ...reakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in acco...

Страница 4: ...rating it under no load This will loosen up the lubrication Without proper warm up hammering operation is difficult 8 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations 9 Hold the tool firmly with both hands 10 Keep hands away from moving parts 11 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 12 Do not point the tool at any one...

Страница 5: ...he tool runs at half speed For counterclockwise rotation you cannot push in the lock button This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Move the reversing switch lever to the position A side for clockwise rotation or the position B side for counterclockwise rotation Selecting the action mode Rotation with hammering 1 2 010724 For drilling in concrete masonry etc rotate the...

Страница 6: ... too frequently Hook CAUTION Never hook the tool at high location or on potentially unstable surface 1 014368 The hook is convenient for hanging the tool temporarily To use the hook simply lift up hook until it snaps into the open position When not in use always lower hook until it snaps into the closed position ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before car...

Страница 7: ...g holes of uniform depth 1 2 3 014431 Press the lock button on the grip base in the direction of arrow shown in the figure and with the lock button being pressed insert the depth gauge into the hex hole in the grip base 2 1 014432 At this time the depth gauge needs to be inserted so that its toothed side is directed to the toothed side of hex hole marking on the grip base as shown in the figure 1 ...

Страница 8: ...ou prevent dust from falling over the tool and on yourself when performing overhead drilling operations Installing or removing the dust cup optional accessory 1 2 3 014436 Before installing the dust cup remove the bit from the tool if installed on the tool Install the dust cup on the tool so that the symbol on the dust cup is aligned with the grooves in the tool 1 2 014435 To remove the dust cup p...

Страница 9: ...n idle then remove the bit partially from the hole By repeating this several times the hole will be cleaned out and normal drilling may be resumed Set the action mode changing knob to the symbol CAUTION There is a tremendous and sudden twisting force exerted on the tool bit at the time of hole break through when the hole becomes clogged with chips and particles or when striking reinforcing rods em...

Страница 10: ...hen using the dust cup optional accessory 1 010736 Operate the tool with the dust cup against the ceiling surface NOTE The dust cup is intended only for drilling in the ceramic workpiece such as concrete and mortar Do not use the tool with the dust cup when drilling in metal or similar Using the dust cup for drilling in the metal may damage the dust cup due to the heat produced by small metal dust...

Страница 11: ...al Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND F...

Страница 12: ... électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en l...

Страница 13: ...ette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel d...

Страница 14: ...ment fortement recommandé 5 Assurez vous que le foret est bien serré avant d utiliser l outil 6 Même dans des conditions d utilisation ordinaires l outil produit des vibrations Les vis peuvent ainsi se relâcher facilement et risquent d entraîner une rupture de pièce ou de causer un accident Avant l utilisation vérifiez avec précaution que les vis sont bien serrées 7 Par temps froid ou lorsque l ou...

Страница 15: ...oujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d arrêt une fois relâchée Pour faire démarrer l outil appuyez simplement sur la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Pour un fonctionnement en continu appuyez sur la gâchette enfoncez le bouton de verrouillage et relâchez la gâc...

Страница 16: ...ent de mode soit toujours bien réglé sur l un des trois modes Ne forcez pas le bouton de changement de mode et évitez de le faire passer directement du symbole de mode au symbole de mode ou vice versa Cela risque d endommager l outil Lorsque vous tournez le bouton pour le faire passer du symbole de mode au symbole de mode ou vice versa faites une pause au symbole de mode Tournez le mandrin d un de...

Страница 17: ...toyez la queue du foret et enduisez la de graisse à foret avant d installer le foret 1 014430 Insérez le foret dans l outil Tournez le foret puis enfoncez le jusqu à ce qu il soit engagé Après l installation vérifiez toujours que le foret est solidement fixé en essayant de le sortir Pour retirer le foret tirez le couvercle du mandrin à fond vers le bas puis dégagez le foret 1 2 014501 Orientation ...

Страница 18: ...tombe sur vous lors d un travail au dessus de la tête utilisez le collecteur de poussières Engagez le collecteur sur le foret comme indiqué sur la figure La taille de forets qu il est possible de fixer au collecteur est comme suit Diamètre du foret Collecteur de poussières 5 6 mm 1 4 14 5 mm 9 16 Collecteur de poussières 9 12 mm 15 32 16 mm 5 8 006386 Il existe un autre type de collecteur de pouss...

Страница 19: ...if de fixation Pour finir remontez le soufflet précédemment retiré 014365 NOTE Si vous raccordez un aspirateur au marteau vous effectuerez votre travail de façon plus propre Le couvercle doit être retiré du collecteur de poussières avant le raccordement UTILISATION Utilisez toujours la poignée la latérale poignée auxiliaire et saisissez fermement l outil par la poignée latérale et la poignée de l ...

Страница 20: ...le contact et appliquez une légère pression sur l outil de façon qu il ne risque pas de sauter d un côté ou de l autre Appliquer une pression excessive n augmentera pas l efficacité de l opération Perçage du bois ou du métal 1 2 014502 Utilisez l ensemble mandrin en option Lorsque vous l installez référez vous à la section Installation ou retrait du foret à la page précédente ATTENTION N utilisez ...

Страница 21: ...CURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l inspection et le remplacement des charbons et tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans une usine ou un centre de service après vente Makita agréé exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outi...

Страница 22: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 23: ...íquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modif...

Страница 24: ...ce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte l...

Страница 25: ...ga 4 Utilice un casco protector de seguridad gafas de seguridad y o máscara protectora Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad También se recomienda usar una mascarilla para protegerse del polvo y guantes bien acolchados 5 Asegúrese de que la broca se encuentre fija en su lugar antes de su funcionamiento 6 En condiciones normales de funcionamiento la herramienta está diseñada ...

Страница 26: ...CAUCIÓN Antes de conectar la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para iniciar la herramienta sólo tiene que jalar el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión en el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para detener la herramienta Si desea que f...

Страница 27: ...a el modo de accionamento se encuentre siempre ubicada positivamente en una de las tres posiciones del modo acción No fuerce la perilla de cambio del modo de accionamiento ni la mueva del modo indicado por el símbolo al modo indicado por el símbolo o viceversa en una misma vez Puede que la herramienta se dañe Al girar la perilla del modo indicado por símbolo al modo indicado por el símbolo o vicev...

Страница 28: ...ubricación del mandril garantiza un accionamiento más fácil y una vida útil más larga de la herramienta Instalación o extracción de la punta 2 1 003150 Limpie el zanco del cincel broca y aplíquele grasa antes de instalarlo 1 014430 Inserte la broca o el cincel en la herramienta Girelo y presiónelo hacia dentro hasta que quede encajado Después de la instalación asegúrese siempre de que esté bien su...

Страница 29: ...ñadura como se ilustra en la figura no permitirá que el calibrador de profundidad pueda fijarse Contenedor de polvo opcional 1 010731 Utilice el contenedor de polvo y evite así que el polvo caiga sobre la herramienta o sobre usted cuando realice perforaciones arriba de usted Adhiera el contenedor de polvo a la broca como se muestra en la figura La medida de las brocas a la que puede fijarse el con...

Страница 30: ...je la tapadera desde el lado que se muestra en la figura con su lado tallado orientado hacia arriba de tal forma que la ranura de la tapadera encaje en el interior de la circunferencia del aditamento Al final coloque los fuelles que fueron previamente retirados 014365 NOTA Si conecta una aspiradora a su martillo se podrán realizar operaciones con mayor limpieza Es necesario quitar la tapadera del ...

Страница 31: ...o opcional 1 002449 Después de taladrar el agujero utilice el soplador para limpiar el polvo del agujero Cincelado Tallado Demolición 014367 Fije la perilla que cambia el modo de accionamento al símbolo Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Encienda la herramienta y aplique una leve presión sobre ésta para evitar que la herramienta rebote sin control Hacer una presión excesiva con la ...

Страница 32: ... use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones la inspección y sustitución de las escobillas de carbón y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita empleando siempre piezas de repuest...

Страница 33: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: