background image

WARNING

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other
construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paints, 
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work.  To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those
dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.  

< USA only >

ADVERTENCIA

Algunos tipos de polvo creados por el lijado, serrado, amolado, taladrado, y 
otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas 
reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer, defectos 
de nacimiento y otros peligros de reproduccion. Algunos ejemplos de estos 
productos quimicos son:
• plomo de pinturas a base de plomo,  
• silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albanileria, y
• arsenico y cromo de maderas tratadas quimicamente.

El riesgo al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que 
realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos 
quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad 
indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente 
disenadas para filtrar particulas microscopicas.  

< USA solamente >

Makita Corporation

Anjo, Aichi, Japan

Made in China / Hecho en China

Nan Zi Road, Kunshan Export Processing Zone Jiangsu, P.R. China

884667-947

Содержание HR1830F

Страница 1: ...ERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMEN...

Страница 2: ...act with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigera tors There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet condi tion...

Страница 3: ...s with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 21 Check for misalignment or binding of moving parts...

Страница 4: ...h locations 8 Hold the tool firmly with both hands 9 Keep hands away from moving parts 10 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 11 Do not point the tool at any one in the...

Страница 5: ...e for your work needs by using this knob For rotation only depress the lock button and turn the knob so that the arrow on the knob points toward the symbol on the tool body For rotation with hammering...

Страница 6: ...r down all the way and pull the bit out Depth gauge The depth gauge is convenient for drilling holes of uni form depth Loosen the side grip and insert the depth gauge into the hole in the side grip Ad...

Страница 7: ...y When installing it refer to Installing or removing drill bit described on the previous page Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the bit in the chuck as fa...

Страница 8: ...efects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to o...

Страница 9: ...prise inversez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez un lectricien qualifi d installer une prise de courant polaris e Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation limine l...

Страница 10: ...as commander par son interrupteur est dangereux et doit tre r par 18 D branchez la fiche de l outil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures pr venti...

Страница 11: ...si les vis sont bien serr es 6 Par temps froid ou lorsque l outil est rest inutilis pendant une longue p riode faites le r chauffer pendant quelques minutes en le faisant fonctionner vide Cela r chauf...

Страница 12: ...Allumage de la lampe Pour le mod le HR1830F uniquement ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Pour allumer la lampe appuyez sur la g chette Pour l teindre rel chez...

Страница 13: ...bloquer d clenchant constamment le limiteur de couple ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et d branch Poign e lat rale po...

Страница 14: ...et de subir une blessure grave Lors du per age dans le b ton le granite etc d placez le bouton de changement de mode sur la position du symbole pour utiliser un mouvement de rotation avec martelage As...

Страница 15: ...ar l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pi ces percer l aide d un tau ou d un mode de fixation analogue Perforation au diamant Lors d op...

Страница 16: ...s imposent suite une usure normale l outil a t malmen mal utilis ou mal entretenu l outil a subi des modifications MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LI LA VEN...

Страница 17: ...a de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja p ngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna forma...

Страница 18: ...utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o la apaga Cualquier herramienta que no pueda ser controlada con el interruptor ser peligrosa y deber ser reparada 18 Desconecte la clavija de...

Страница 19: ...de poner en funcionamiento la herramienta 6 Cuando hace fr o o cuando la herramienta no se ha utilizado por un tiempo prolongado deje que la herramienta entre unos segundos en calor oper ndola sin car...

Страница 20: ...ptor gatillo y luego su ltelo Encendido de las linternas S lo para el modelo HR1830F PRECAUCI N No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Para encender la l mpara apriete el gatillo Suelte...

Страница 21: ...ue tienden a taladrar o a pasar f cilmente por los orificios lo que provocar que el limitador de torsi n se accione con demasiada frecuencia MONTAJE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta...

Страница 22: ...o contrario podr resultar en la p rdida del control de la herramienta y posiblemente graves heridas Al estar taladrando en concreto granito etc mueva la perilla de cambio de modalidad del accionamient...

Страница 23: ...roceda Sin embargo la herramienta podr retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo peque as en un tornillo de banco o herramienta de sujeci n similar Perfora...

Страница 24: ...ran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan hecho alteraciones a la herramienta EN NING N CASO MAKITA SE HAR RESPONSABLE DE...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...dos por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento...

Отзывы: