Makita HCU01 Скачать руководство пользователя страница 3

with your finger on the switch or energising power 
tools that have the switch on invites accidents. 

13. 

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on.

 A wrench or a key 

left attached to a rotating part of the power tool 
may result in personal injury. 

14. 

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations. 

15. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 
away from moving parts.

 Loose clothes, 

jewellery or long hair can be caught in moving 
parts. 

16. 

If devices are provided for the connection of 
dust extraction and collection facilities, 
ensure these are connected and properly 
used.

 Use of dust collection can reduce dust-

related hazards. 

Power tool use and care 

17. 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 
rate for which it was designed. 

18. 

Do not use the power tool if the switch does 
not turn it on and off.

 Any power tool that 

cannot be controlled with the switch is dangerous 
and must be repaired. 

19. 

Disconnect the plug from the power source 
and/or the battery pack from the power tool 
before making any adjustments, changing 
accessories, or storing power tools.

 Such 

preventive safety measures reduce the risk of 
starting the power tool accidentally. 

20. 

Store idle power tools out of the reach of 
children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions to 
operate the power tool.

 Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users. 

21. 

Maintain power tools. Check for misalignment 
or binding of moving parts, breakage of parts 
and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the 
power tool repaired before use.

 Many 

accidents are caused by poorly maintained power 
tools. 

22. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 
are less likely to bind and are easier to control. 

23. 

Use the power tool, accessories and tool bits 
etc. in accordance with these instructions, 
taking into account the working conditions 
and the work to be performed.

 Use of the 

power tool for operations different from those 
intended could result in a hazardous situation. 

Battery tool use and care 

24. 

Recharge only with the charger specified by 
the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 
when used with another battery pack. 

25. 

Use power tools only with specifically 
designated battery packs.

 Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire. 

26. 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects, like paper clips, 
coins, keys, nails, screws or other small metal 
objects, that can make a connection from one 
terminal to another.

 Shorting the battery 

terminals together may cause burns or a fire. 

27. 

Under abusive conditions, liquid may be 
ejected from the battery; avoid contact. If 
contact accidentally occurs, flush with water. 
If liquid contacts eyes, additionally seek 
medical help.

 Liquid ejected from the battery 

may cause irritation or burns. 

Service 

28. 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical 
replacement parts.

 This will ensure that the 

safety of the power tool is maintained. 

29. 

Follow instruction for lubricating and 
changing accessories. 

30. 

Keep handles dry, clean and free from oil and 
grease. 

GEB071-6 

Cordless Chain saw safety 
warnings: 

1. 

Keep all parts of the body away from the saw 
chain when the chain saw is operating. Before 
you start the chain saw, make sure the saw 
chain is not contacting anything.

 A moment of 

inattention while operating chain saws may cause 
entanglement of your clothing or body with the 
saw chain.   

2. 

Always hold the chain saw with your right 
hand on the rear handle and your left hand on 
the front handle.

 Holding the chain saw with a 

reversed hand configuration increases the risk of 
personal injury and should never be done.   

3. 

Hold the power tool by insulated gripping 
surfaces only, because the saw chain may 
contact hidden wiring.

 Saw chains contacting a 

"live" wire may make exposed metal parts of the 
power tool "live" and could give the operator an 
electric shock. 

4. 

Wear safety glasses and hearing protection. 
Further protective equipment for head, hands, 
legs and feet is recommended.

 Adequate 

Содержание HCU01

Страница 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Chain Saw Tronçonneuse sans Fil Electrosierra Inalámbrica HCU01 HCU02 011442 ...

Страница 2: ...odify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions...

Страница 3: ... accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with ...

Страница 4: ...sudden reverse reaction kicking the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator Either of these reactions may cause you to lose control of the saw which could result in serious personal injury Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw As a chain saw user you shoul...

Страница 5: ... not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 5...

Страница 6: ...Front hand guard Top handle Battery cartridge Carabiner or rope attachment point Guide bar Saw chain Sprocket cover Chain cover Lock off button Switch trigger Front handle 13 14 Serrated rail claw stop Battery cover 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 011444 ...

Страница 7: ...ting the battery cartridge If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Switch action CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released 1 2 011445 To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off button is provided To start th...

Страница 8: ... then pull the switch trigger again to restart When the tool does not work even after pulling the switch trigger the battery power auto stop is still at work Charge the battery cartridge before use When the remaining battery capacity becomes low Recharge the battery cartridge Battery remaining capacity indicator only for models with Battery BL3622A Battery BL3622A is equipped with the battery rema...

Страница 9: ...ed in turn it counterclockwise to loosen the nut until sprocket cover comes off Pressing in the lever leads to the fitting of lever into the nut 3 Turn the adjusting dial counterclockwise to release the saw chain tension 4 Remove the sprocket cover 5 Remove the saw chain and guide bar from the chain saw 6 To install the saw chain fit in one end of the saw chain on the top of the guide bar and the ...

Страница 10: ... 1 2 011456 With the lever depressed turn it fully clockwise to tighten the nut firmly 011457 Return the lever to its original position CAUTION Excessively high tension of saw chain may cause breakage of saw chain wear of the guide bar and breakage of the adjusting dial Installing or removing saw chain should be carried out in a clean place free from sawdust and the like OPERATION Lubrication 1 2 ...

Страница 11: ...HE CHAIN SAW The first time user should as a minimum practice do cutting logs on a saw horse or cradle Pruning trees 1 010921 CAUTION Keep all parts of the body away from the saw chain when the motor is operating Hold the chain saw firmly with both hands when the motor is running Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Bring the lower guide into contact with the branch to be ...

Страница 12: ...f kick back When limbing support the chain saw on the trunk if possible Do not cut with the tip of the bar as this presents a risk of kickback Pay particular attention to branches under tension Do not cut unsupported branches from below Do not stand on the felled trunk when limbing Burrowing and parallel to grain cuts CAUTION Burrowing and parallel to grain cuts may only be carried out by persons ...

Страница 13: ...der any circumstances as the tree will otherwise fall unchecked Insert wedges into the back cut in time Only plastic or aluminum wedges may be used to keep the back cut open The use of iron wedges is prohibited Stand to the side of the falling tree Keep an area clear to the rear of the falling tree up to an angle of 45 either side of the tree axis refer to the felling area figure Pay attention to ...

Страница 14: ...ployed The file holder has markings for the correct sharpening angle of 30 align the markings parallel to the saw chain and limits the depth of penetration to 4 5 of the file diameter Guide the file as shown in the figure After sharpening the chain check the height of the depth gauge using the chain gauge tool optional accessory 006929 Remove any projecting material however small with a special fl...

Страница 15: ... Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush holder caps 1 2 011449 Storing tool Clean the tool before storing Remove any ...

Страница 16: ...one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE...

Страница 17: ...iques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détou...

Страница 18: ...es risques liés à la présence de poussière dans l air Utilisation et entretien des outils électriques 17 Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas ...

Страница 19: ...e décharge électrique à l utilisateur 4 Portez des lunettes de sécurité et un protecteur d oreilles Il est recommandé d utiliser d autres dispositifs de protection pour la tête les mains les jambes et les pieds Des vêtements de protection adéquats réduiront les risques de blessures provoquées par des débris projetés ou un contact accidentel avec la chaîne 5 Ne travaillez pas avec la tronçonneuse s...

Страница 20: ...sus des épaules Ceci permet d éviter un contact accidentel avec le bout du guide chaîne et assure une meilleure maîtrise de la tronçonneuse en cas de situations inattendues Utilisez toujours les guides et les chaînes de rechange indiqués par le fabricant Si vous utilisez de mauvais guides ou chaînes de rechange vous risquez une rupture de la chaîne et ou un contrecoup Suivez les instructions du fa...

Страница 21: ... courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batterie 9 N utilisez pas u...

Страница 22: ... main avant Poignée supérieure Batterie Mousqueton ou point d attache de la corde Guide chaîne Chaîne Protecteur de pignon Couvre chaîne Bouton de sécurité Gâchette Poignée avant 13 14 Rail dentelé arrêt de la griffe Couvercle de batterie 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 011444 ...

Страница 23: ...érée correctement Interrupteur ATTENTION Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d arrêt lorsque relâchée 1 2 011445 Un bouton de sécurité est fourni pour prévenir la pression accidentelle sur la gâchette Pour mettre l outil en marche enfoncez le bouton de sécurité puis appuyez sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâch...

Страница 24: ... la gâchette l arrêt automatique de l alimentation de la batterie fonctionne toujours Rechargez la batterie avant utilisation Lorsque la batterie est presque vide Rechargez la batterie Indicateur de capacité résiduelle de batterie seulement pour les modèles équipés de la batterie BL3622A La batterie BL3622A est munie d un indicateur de capacité résiduelle 1 2 011715 Appuyez sur le bouton CHECK pou...

Страница 25: ...u pignon s enlève Le levier s enclenche dans l écrou lorsque vous le tenez pressé 3 Faites tourner le cadran de réglage dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour relâcher la tension de la chaîne 4 Retirez le protecteur de pignon 5 Retirez la chaîne et le guide chaîne de la tronçonneuse 6 Pour mettre la chaîne en place installez une de ses extrémités sur le dessus du guide chaîne et l au...

Страница 26: ... cadran de réglage qui retient le guide chaîne Effectuez ce réglage avec la pointe du guide chaîne tournée légèrement vers le haut 1 2 011456 En maintenant le levier au fond faites le tourner complètement dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer l écrou fermement 011457 Ramenez le levier à sa position de départ ATTENTION Si la chaîne est excessivement tendue elle risque de se briser d u...

Страница 27: ...coupes effectuées sans que le guide inférieur soit en contact avec la branche peuvent entraîner une oscillation du guide chaîne ce qui risque de blesser l utilisateur Sciez le bois par un mouvement vers le bas UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE Les personnes qui utilisent cet appareil pour la première fois devraient au minimum s exercer à couper des rondins sur un chevalet de menuisier ou sur un socle...

Страница 28: ...otre direction si la chaîne se coince C est pourquoi vous devez utiliser le bord inférieur de sorte que la tronçonneuse rebondisse en s éloignant de votre corps A B A B 006915 Coupez d abord le bois par le côté soumis à une pression A Passez ensuite à la coupe finale sur le côté soumis à une tension B Cette mesure évitera que le guide chaîne ne se coince Ébranchage ATTENTION L ébranchage doit être...

Страница 29: ...une entaille L entaille détermine le sens dans lequel l arbre tombera et elle l entraîne dans ce sens Elle se trouve du côté vers lequel l arbre doit tomber Pratiquez l entaille le plus près du sol possible Coupez d abord à l horizontale sur une profondeur allant du 1 5 au 1 3 du diamètre du tronc L entaille ne doit pas être trop large Passez ensuite à la coupe en diagonale Les corrections apporté...

Страница 30: ...mauvais affûtage de la chaîne ou au fait qu elle est endommagée d un côté seulement Affûtez la chaîne souvent en ne retirant qu une faible quantité de matériaux chaque fois Pour un affûtage de routine deux ou trois passes avec une lime suffisent généralement Après plusieurs affûtages de la chaîne faites la affûter par un centre de réparation spécialisé MAKITA Lime et guidage de la lime Pour affûte...

Страница 31: ...s dans l orifice de vidange d huile peuvent ralentir le débit d huile et nuire à la lubrification de la chaîne de la tronçonneuse Lorsque l alimentation en huile ne s effectue pas correctement sur la partie supérieure du guide chaîne nettoyez l orifice de vidange en procédant comme suit Retirez la batterie de l outil Retirez le protecteur du pignon et la chaîne de la tronçonneuse Consultez la sect...

Страница 32: ...ile pour le vider et déposez la tronçonneuse Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recomman...

Страница 33: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 34: ...ntes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de co...

Страница 35: ...sitivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramien...

Страница 36: ... corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 4 Utilice gafas de seguridad y protección auditiva Se recomienda el uso de equipo protector adicional para cabeza manos y pies El uso de vestimenta adecuada con protección reducirá las lesiones causadas por residuos que salgan proyectados o por el contacto...

Страница 37: ...aga contacto no intencionado y le permite tener un mejor control de la sierra durante situaciones inesperadas Use sólo barras y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante El reemplazo incorrecto de las barras y guías puede que ocasionen rotura de la cadena y o retrocesos bruscos Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento del fabricante para la sierra eléctrica Reducir la profundida...

Страница 38: ... flujo grande de corriente sobrecalentamiento posibles quemaduras y aún descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cui...

Страница 39: ...r Cartucho de batería Mosquetón o punto de fijación Barra de guía Cadena de la sierra Cubierta de la pieza dentada Cubierta de la cadena Botón de desbloqueo Gatillo interruptor Agarradera frontal 13 14 Riel de aserrado tope de tenaza Cubierta de la batería 1 3 4 5 9 2 6 8 7 13 12 11 14 10 011444 ...

Страница 40: ...o emplee fuerza cuando inserte el cartucho de batería Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente será porque no se está insertando correctamente Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta 1 2 01...

Страница 41: ...n el cual automáticamente interrumpe el suministro eléctrico para prolongar su vida útil Puede que la herramienta detenga la operación cuando ésta y o la batería se sometan a las siguientes circunstancias Esto se activa mediante el sistema de protección y no indica que haya problemas con la herramienta Cuando hay sobrecarga en la herramienta Libere el gatillo interruptor en este momento y despeje ...

Страница 42: ... ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o desinstalación de la cadena de la sierra PRECAUCIÓN Siempre asegúrese de que la herramienta está apagada y que el cartucho de la batería no esté puesto antes de instalar o desinstalar la cadena de la sierra Siempre use guantes al ...

Страница 43: ... la tensión de la cadena de la sierra 1 011453 Puede que la cadena de la sierra se afloje tras muchas horas de uso De vez en cuando revise la tensión de la misma antes de usar Mueva la palanca a la posición vertical 1 2 011454 Presione la palanca Mientras mantiene presionada la palanca haga un cuarto de guro en dirección contraria a las agujas del reloj para aflojar la tuerca levemente presionar l...

Страница 44: ...ministrar el tanque una vez que se haya vaciado añada aceite hasta el borde inferior del cuello de la abertura de suministro De otra manera puede que el suministro de aceite para la lubricación se afecte Como sierra que hace uso de aceite use el aceite Makita exclusivo para sierras eléctricas o similar disponible en el mercado Nunca use aceite que tenga polvo o residuos ni aceite volátil Al podar ...

Страница 45: ...rre 010922 Si no es posible cortar un árbol completamente de una sola pasada Aplique presión levemente con el mango mientras retrocede la sierra un poco intermitentemente mientras continúa aserrando luego aplique la sierra un poco más abajo y termine el corte al elevar con el mango Aserrado 010941 Para cortes de aserrado repose el riel de aserrado que se ilustra en la figura sobre la madera a ser ...

Страница 46: ...e con el máximo cuidado puesto que no se puede usar el riel de aserrado Talado PRECAUCIÓN El talado solo deberá realizarse por personas capacitadas Esta labor es peligrosa Adhiérase a las normas de su localidad al querer talar un árbol 45o 2 1 2 45o 1 006917 Antes de comenzar el talado asegúrese que 1 Sólo las personas involucradas en la operación se encuentren en la proximidad 2 Cualquier persona...

Страница 47: ...Se debe planear una ruta de escape despejada según se requiera antes de iniciar los cortes La ruta de escape deberá extenderse hacia atrás y en forma diagonal a la parte trasera de la línea de caída esperada como se ilustra en la figura 1 2 2 3 3 009202 Transporte de la herramienta 1 2 011446 Siempre desinstale el cartucho de la batería de la herramienta y empalme la barra de guía con la vaina ant...

Страница 48: ...la altura del calibrador de profundidad mediante la herramienta de calibración de la cadena accesorio opcional 006929 Elimine cualquier material protuberante independiente de cuán pequeño sea con una lima plana especial accesorio opcional Redondee la parte delantera del calibrador de profundidad de nuevo Lave para eliminar el polvo y las partículas de la sierra eléctrica tras haber ajustado la alt...

Страница 49: ...ento de las escobillas de carbón 1 001145 Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobillas de carbón Sustitúyalas cuando se hayan gastado hasta la marca límite Mantenga las escobillas de carbón limpias de forma que entren libremente en los portaescobillas Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo Utilice únicamente escobillas de carbón originales e idénticas Utilic...

Страница 50: ...ón original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN N...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...s tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de ...

Отзывы: