background image

21 ESPAÑOL

Función electrónica

Esta herramienta está equipada con funciones electró-

nicas para facilitar la operación.

Función de arranque suave

La función de arranque suave reduce el impacto de 

encendido y hace que la herramienta se ponga en 

marcha suavemente.

Control de velocidad constante

El control de velocidad electrónico consiste en obtener 

una velocidad constante. Permite lograr un buen aca-

bado debido a que la velocidad de rotación se mantiene 

constante aun bajo la condición de carga.

Rotación suave sin carga

Cuando el selector de ajuste de velocidad está ajustado 

en “3” o más, la herramienta automáticamente reduce 

la velocidad a velocidad sin carga a fin de disminuir la 

vibración y alinear la segueta caladora con la línea de 

corte fácilmente. Una vez que la herramienta comienza 

a cortar la pieza de trabajo, la velocidad de la herra

-

mienta aumenta y alcanza la velocidad preestablecida.

NOTA:

 Cuando la temperatura sea baja, es posible 

que esta función no esté disponible. Esta función 

también podría no estar disponible según el tipo de 

material.

Deshabilitación o habilitación de la 

función de rotación suave sin carga

Para deshabilitar o habilitar la función de rotación 

suave sin carga, siga los pasos a continuación.

1.

  Asegúrese de que la herramienta esté apagada.

2.

  Coloque el selector de ajuste de velocidad en “1”.

3.

  Presione el interruptor de bloqueo para encender 

la herramienta.

4.

  Gire el selector de ajuste de velocidad para colo

-

carlo en “6” y luego gírelo de nuevo para colocarlo en 

“1”.
La luz parpadeará dos veces para indicar que la función 

de rotación suave sin carga se encuentra habilitada o 

deshabilitada. Para volver a habilitar o deshabilitar esta 

función, realice el mismo procedimiento nuevamente.

NOTA:

 Si la función de rotación suave sin carga está 

deshabilitada, la luz parpadeará dos veces cuando la 

herramienta se encienda.

NOTA:

 También podrá deshabilitar o habilitar la 

función de rotación suave sin carga cambiando el 

selector de ajuste de velocidad a “6”, a “1” y a “6”.

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante-

nimiento a un centro de servicio Makita.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

trabajo en la misma.

Instalación o extracción de la 

segueta caladora

PRECAUCIÓN:

 

Limpie siempre las astillas 

y materias extrañas adheridas a la segueta cala-

dora o al portacuchilla.

 El no hacerlo podría causar 

que la segueta caladora no quedara bien apretada, 

ocasionando lesiones personales graves.

PRECAUCIÓN:

 

No toque la segueta caladora 

ni la pieza de trabajo inmediatamente después de 

la operación.

 Podrían estar extremadamente calien

-

tes y provocarle quemaduras.

PRECAUCIÓN:

 

Siempre asegure firmemente la 

segueta caladora.

 El no apretar bien la segueta caladora 

podría causar daños a la misma o lesiones personales graves.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando extraiga la segueta 

caladora, tenga cuidado de no lastimar sus dedos 

con la parte superior de la segueta caladora o las 

puntas de la pieza de trabajo.

Antes de instalar la segueta caladora, asegúrese de 

que la palanca de la abrazadera de la segueta caladora 

esté en la posición liberada.

Para instalar la segueta caladora, inserte la segueta caladora 

(con los dientes orientados hacia adelante) en el portacuchilla 

de la sierra caladora hasta que se asegure. La palanca de la 

abrazadera de la segueta caladora se moverá a la posición 

fija por sí sola, y la segueta caladora quedará asegurada. 

Asegúrese de que el borde posterior de la segueta caladora 

se ajuste en el rodillo. Jale la segueta caladora ligeramente 

para asegurar que esta no pueda salirse durante la operación.

2

1

Fig.7

►     

1.

 Palanca de la abrazadera de la segueta caladora 

(posición fija) 

2.

 Palanca de la abrazadera de la 

segueta caladora (posición liberada)

Содержание GVJ01Z

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Jig Saw Sierra Caladora Inal mbrica GVJ01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Страница 2: ...ference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or da...

Страница 3: ...e power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools...

Страница 4: ...work ing with SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure...

Страница 5: ...stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the bat...

Страница 6: ...ning the tool on again Overdischarge protection When the battery capacity is not enough the tool stops automatically In this case remove the battery from the tool and charge the battery Protections ag...

Страница 7: ...s the tool into standby mode too About 3 seconds after you start pressing the lock switch the brightness of the lamp will be minimized and the brightness will not change after that NOTE The brightness...

Страница 8: ...EMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing jig saw blade CAUTION Always clean out a...

Страница 9: ...blade NOTE Occasionally lubricate the roller Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost 1 2 Fig 10 1 Base 2 Hex wrench Cover plate Use th...

Страница 10: ...ld the base flush with the workpiece Failure to do so may cause jig saw blade breakage resulting in a serious injury CAUTION Advance the tool very slowly when cutting curves or scrolling Forcing the t...

Страница 11: ...wrench 2 Bolt 3 Base Cutouts Cutouts can be made with either of two methods Boring a starting hole or Plunge cutting Boring a starting hole For internal cutouts without a lead in cut from an edge pre...

Страница 12: ...p fence into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing down Slide the rip fence to the desired cutting width position then tighten the bolt to secure it 4 2 1 3 Fig 25 1...

Страница 13: ...ol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory...

Страница 14: ...trica El no seguir todas las instrucciones indicadas a continuaci n podr ocasionar una descarga el ctrica incendio o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en...

Страница 15: ...ello y la ropa alejados de las piezas m viles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para la cone...

Страница 16: ...io autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricaci n y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de bater as salvo como se indique en las instrucciones para...

Страница 17: ...n tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligro...

Страница 18: ...o nar que se resbalen de sus manos causando da os a la herramienta y al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cart...

Страница 19: ...retire la bater a de la herramienta y c rguela Protecci n contra otras causas El sistema de protecci n tambi n est dise ado para otras causas que podr an da ar la herramienta y per mite que la herram...

Страница 20: ...presionado el interruptor de bloqueo cuando pase al modo en espera Aproximadamente 1 segundo despu s de comenzar a presionar el interruptor de bloqueo el brillo de la luz comenzar a disminuir as que...

Страница 21: ...Tambi n podr deshabilitar o habilitar la funci n de rotaci n suave sin carga cambiando el selector de ajuste de velocidad a 6 a 1 y a 6 Freno el ctrico La herramienta est equipada con un freno el ctri...

Страница 22: ...e a la posici n III y encienda ligeramente la herramienta varias veces para que el portacuchilla de la sierra caladora se mueva hacia abajo Aseg rese de que la palanca de la abrazadera de la segueta c...

Страница 23: ...oquilla para polvo en la herramienta inserte el gancho de la boquilla para polvo en el orificio de la base 1 2 Fig 13 1 Boquilla para polvo 2 Base Para asegurar la boquilla para polvo apriete el torni...

Страница 24: ...o a la derecha Fig 17 Para inclinar la base afloje el perno de la parte inferior de la base con la llave hexagonal Mueva la base de manera que el perno quede situado en el centro de la ranura biselad...

Страница 25: ...el extremo trasero de la herramienta 3 A medida que la segueta caladora vaya perfo rando la pieza de trabajo baje despacio la base de la herramienta sobre la superficie de la pieza de trabajo 4 Compl...

Страница 26: ...iba 2 Inserte el pasador de la gu a circular a trav s de cualquiera de los dos orificios en la gu a lateral Atornille la perilla roscada sobre el pasador de la gu a circular para asegurar el pasador d...

Страница 27: ...ra utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditame...

Страница 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Отзывы: