background image

55 

рекомендаций

 

может

 

привести

 

к

 

тяжелым

 

травмам

поражению

 

электротоком

и

/

или

 

пожару

Сохраните

 

брошюру

 

с

 

инструкциями

 

и

 

рекомендациями

 

для

 

дальнейшего

 

использования

С

 

целью

 

обеспечения

 

личной

 

безопасности

надлежащей

 

эксплуатации

 

и

 

технического

 

обслуживания

 

инструмента

 

перед

 

началом

 

работ

 

с

 

инструментом

 

причитайте

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

Общие

 

правила

 

техники

 

безопасности

 

• 

Не

 

разрешайте

 

эксплуатировать

 

инструмент

 

необученному

 

персоналу

• 

Не

 

играйте

 

с

 

ним

Относитесь

 

к

 

инструменту

как

 

к

 

орудию

 

труда

• 

Не

 

эксплуатируйте

 

инструмент

если

 

находитесь

 

под

 

воздействием

 

алкоголя

седативных

 

средств

 

и

 

им

 

аналогичных

 

веществ

• 

Запрещается

 

вносить

 

изменения

 

в

 

конструкцию

 

инструмента

Индивидуальные

 

средства

 

защиты

 

• 

Для

 

защиты

 

глаз

 

от

 

пыли

 

и

 

крепежа

 

всегда

 

пользуйтесь

 

защитными

 

очками

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Ответственность

 

за

 

использование

 

средств

 

защиты

 

операторами

 

и

 

другим

 

персоналом

 

вблизи

 

рабочей

 

зоны

 

возлагается

 

на

 

работодателя

Только

 

для

 

Австралии

 

и

 

Новой

 

Зеландии

 

Обязательно

 

надевайте

 

защитные

 

очки

 

и

 

щиток

 

для

 

лица

 

для

 

защиты

 

глаз

 

от

 

пыли

 

и

 

крепежа

Защитные

 

очки

 

и

 

защитная

 

маска

 

должны

 

соответствовать

 

требованиям

 AS/NZS 1336. 

Защитные очки

Щиток для лица

   

000114 

• 

Для

 

защиты

 

органов

 

слуха

 

используйте

 

наушники

а

 

также

 

носите

 

защитные

 

головные

 

уборы

Носите

 

свободную

но

 

не

 

висящую

 

одежду

Застегивайте

 

или

 

закатывайте

 

рукава

Не

 

носите

 

галстук

 
 
 
 

Безопасность

 

в

 

месте

 

выполнения

 

работ

 

• 

Запрещается

 

использовать

 

инструмент

 

в

 

закрытых

 

или

 

плохо

 

проветриваемых

 

помещениях

В

 

противном

 

случае

 

окись

 

углерода

 

может

 

вызвать

 

головокружение

тошноту

 

или

 

привести

 

к

 

потере

 

сознания

• 

Поддерживайте

 

чистоту

 

и

 

обеспечивайте

 

хорошую

 

освещенность

 

на

 

рабочем

 

месте

Захламленное

 

или

 

темное

 

рабочее

 

место

 

способствует

 

несчастным

 

случаям

 

и

 

травмам

• 

Не

 

пользуйтесь

 

инструментом

 

во

 

взрывоопасной

 

атмосфере

например

в

 

присутствии

 

легко

 

воспламеняющихся

 

жидкостей

газов

 

или

 

пыли

При

 

работе

 

инструмента

 

могут

 

возникать

 

искры

которые

 

могут

 

привести

 

к

 

воспламенению

 

пыли

 

или

 

газов

• 

При

 

работе

 

с

 

инструментом

 

не

 

допускайте

 

детей

 

или

 

посторонних

 

к

 

месту

 

производства

 

работ

Не

 

отвлекайтесь

чтобы

 

не

 

потерять

 

контроль

 

над

 

инструментом

• 

Обеспечьте

 

надлежащее

 

освещение

 

рабочего

 

места

• 

В

 

том

 

случае

если

 

есть

 

местные

 

нормативы

 

в

 

отношении

 

уровней

 

шума

то

 

соблюдайте

 

их

чтобы

 

поддерживать

 

уровень

 

шума

 

в

 

допустимых

 

значениях

В

 

некоторых

 

случаях

 

для

 

снижения

 

уровней

 

шума

 

необходимо

 

использовать

 

жалюзи

Защитные

 

устройства

 

• 

Перед

 

началом

 

эксплуатации

 

проверьте

 

работоспособность

 

всех

 

систем

 

защиты

Инструмент

 

не

 

должен

 

работать

если

 

нажат

 

только

 

курковый

 

выключатель

 

или

 

только

 

контактный

 

рычаг

 

прижат

 

к

 

дереву

Он

 

должен

 

работать

 

при

 

выполнении

 

обоих

 

этих

 

условий

Проверьте

 

инструмент

 

на

 

возможные

 

неисправности

 

без

 

загрузки

 

в

 

него

 

крепежа

 

и

 

при

 

полностью

 

отведенном

 

толкателе

• 

Не

 

играйте

 

с

 

контактным

 

элементом

чтобы

 

не

 

допустить

 

случайного

 

разряда

держите

 

его

 

включенным

 

и

 

не

 

вынимайте

 

из

 

инструмента

Блокирование

 

куркового

 

выключателя

 

во

 

включенном

 

также

 

весьма

 

опасно

Никогда

 

не

 

фиксируйте

 

выключатель

Не

 

эксплуатируйте

 

инструмент

 

при

 

неисправности

отсоединении

изменении

 

или

 

нарушении

 

работоспособности

 

какого

-

либо

 

элемента

 

управления

• 

Не

 

фиксируйте

 

контактный

 

элемент

 

выключателя

 

при

 

помощи

 

липкой

 

ленты

 

или

 

проволоки

Опасность

 

смертельной

 

или

 

тяжелой

 

травмы

• 

Всегда

 

выполняйте

 

проверку

 

контактного

 

элемента

 

так

как

 

указано

 

в

 

данном

 

руководстве

При

 

нарушении

 

работоспособности

 

предохранительного

 

механизма

 

возможно

 

случайное

 

срабатывание

 

инструмента

Содержание GN900

Страница 1: ...pikerpistol for b ndet D hodespiker BRUKSANVISNING FIN Johdoton puolikantarunkonaulain K YTT OHJE LV Bezvadu mont as naglot js kas paredz ts saskavoto galvi u nagl m LIETO ANAS INSTRUKCIJA LT Belaidis...

Страница 2: ...2 1 009441 1 2 009444 1 2 3 009445 4 009446 5 009447 6 009448 1 7 009449 8 009450 9 009451 1 10 009456 1 11 009457 12 009442...

Страница 3: ...3 13 009452 14 011695 1 15 009453 16 009454 1 17 009455 1 18 009460 19 009443 1 2 20 009458...

Страница 4: ...mable explosive vapour air mixture Do not damage puncture or burn even after use Wear safety glasses Keep fingers away from trigger when not driving fasteners to avoid accidental firing Use only in ve...

Страница 5: ...cal Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEA010 1 General P...

Страница 6: ...ontact with it may cause injury Risk of fire and explosion When handling the fuel cell for the purpose of storage transportation inserting into and taking out of the tool and disposal do not expose to...

Страница 7: ...DGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time...

Страница 8: ...nd pull the fuel cover to open Fig 7 Insert the fuel cell directing the jet nozzle of the metering valve toward the adaptor Fig 8 Insert the jet nozzle into the small hole of the adapter properly Fig...

Страница 9: ...cell and the battery cartridge before clearing a jam When the nailer gets jammed do as follows 1 Remove the fuel cell the battery cartridge and nails Fig 18 2 Loosen the 2 magazine mounting screws wit...

Страница 10: ...ita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachmen...

Страница 11: ...g kan det bildas l ttant ndlig explosiv blandning av nga luft Ta inte s nder punktera eller br nn G ller ven efter anv ndning B r skyddsglas gon H ll fingrar borta fr n avtryckaren n r maskinen inte a...

Страница 12: ...ta Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEA010 1 Allm nna s kerhetsvarningar f r maskin VARNING L s igenom alla s kerhetsvarningar och instruktioner Underl tenhet att f lja varni...

Страница 13: ...spikar n r en funktion r aktiverad Anv nd endast spikar h ftklamrar som specificeras i denna bruksanvisning Andra typer av spikar klammer kan medf ra att verktyget inte fungerar p avsett s tt Str mk l...

Страница 14: ...vicecenter och med reservdelar fr n Makita SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING GL M INTE att noggrant f lja s kerhetsanvisningarna f r maskinen ven efter det att du har blivit van att anv nda den OVARSAM...

Страница 15: ...n Fig 6 Tryck upp och dra i br nsleskyddet f r att ppna Fig 7 S tt i br nslecellen och rikta doseringsventilens str lr r mot adaptern Fig 8 S tt i str lr ret ordentligt i det lilla h let i adaptern Fi...

Страница 16: ...cellen och batterikassetten innan du tar bort spikar som har fastnat G r p f ljande s tt om spikar har fastnat 1 Ta bort br nslecellen batterikassetten och spikarna Fig 18 2 Ta loss 2 skruvarna som f...

Страница 17: ...delar fr n Makita VALFRIA TILLBEH R F RSIKTIGT Dessa tillbeh r och tillsatser rekommenderas f r anv ndning tillsammans med den Makita maskin som denna bruksanvisning avser Om andra tillbeh r eller til...

Страница 18: ...p varme overflater Kan danne brennbar eller eksplosiv damp luft blanding under bruk M ikke delegges punkteres eller brennes etter bruk Bruk vernebriller Hold fingrene borte fra startbryteren ved avfyr...

Страница 19: ...cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEA010 1 Generelle advarsler ang ende sikkerhet for elektroverkt y ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene Hvis du ikke f lger alle advarslene og i...

Страница 20: ...verkt yet med spikere mens noen av driftskontrollene er aktivert Bruk kun stifter som angitt i denne h ndboken Hvis det brukes andre stifter kan verkt yet slutte fungere som det skal Str mkilde Maski...

Страница 21: ...om du har brukt produktet mye og f ler deg fortrolig med det er det likevel sv rt viktig at du f lger n ye de retningslinjene for sikkerhet som er utarbeidet for dette produktet MISBRUK av verkt yet e...

Страница 22: ...kyv opp og trekk i brennstoffdekselet for pne det Fig 7 Sett inn brennstoffcellen mens du retter str ledysen til doseringsventilen mot adapteren Fig 8 Sett str ledysen ordentlig inn i det lille hullet...

Страница 23: ...cellen og batteriet N r det setter seg fast en spiker i spikerpistolen m du gj re f lgende 1 Ta ut brennstoffcellen batteriet og spikerne Fig 18 2 L sne de 2 skruene som holder magasinet med sekskantn...

Страница 24: ...id brukes reservedeler fra Makita VALGFRITT TILBEH R FORSIKTIG Det anbefales at du bruker dette tilbeh ret eller verkt yet sammen med den Makita maskinen som er spesifisert i denne h ndboken Bruk av a...

Страница 25: ...muodostua syttyv r j ht v h yryn ja ilman seos l riko puhkaise tai polta tyhj n k n K yt suojalaseja l pid sormea liipaisimella muutoin kuin naulattaessa jotta naulain ei laukea vahingossa K yt ainoa...

Страница 26: ...Bucks MK15 8JD England 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Johtaja Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEA010 1 S hk ty kalujen k ytt koskevat varoitukset VAROITUS Lue kaikki...

Страница 27: ...a jos turvamekanismi ei toimi moitteetta Kiinnittimien lis minen l lataa konetta nauloilla kun jokin ohjaimista on aktivoituna K yt vain t ss ohjekirjassa ilmoitettuja kiinnittimi Kaikkien muiden kiin...

Страница 28: ...nossapito ja korjaukset tulee teett Makitan valtuutetussa huoltopisteess Makitan varaosia k ytt en S ILYT N M OHJEET VAROITUS L anna ty kalun helppok ytt isyyden tai toistuvan k yt n tuudittaa sinua v...

Страница 29: ...l sp in ja vet m ll Kuva7 Aseta kaasupatruuna paikalleen k nt m ll annosventtiilin suihkusuutin sovitinta kohti Kuva8 Aseta suihkusuutin huolellisesti sovittimessa olevaan pieneen reik n Kuva9 Pane ka...

Страница 30: ...sen selvitt mist Jos naulain tukkeutuu toimi seuraavasti 1 Irrota kaasupatruuna akku ja naulat Kuva18 2 L ys kasetin kaksi 2 kiinnitysruuvia kuusioavaimella Kuva19 3 Ved kahva kasetti irti ty kalun k...

Страница 31: ...USTEET HUOMIO N it lis varusteita ja laitteita suositellaan k ytett v ksi t ss ohjekirjassa mainitun Makitan koneen kanssa Mink tahansa muun lis varusteen tai laitteen k ytt minen voi aiheuttaa loukka...

Страница 32: ...i uzliesmojo s eksploz vs tvaika un gaisa savienojums Neboj jiet nep rduriet un nededziniet pat p c izmanto anas Valk jiet aizsargbrilles Lai izvair tos no nejau as aizdeg an s neturiet pirkstus pie m...

Страница 33: ...on 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEA010 1 Visp r jie mehaniz to darbar ku dro bas br din jumi BR DIN JUMS Izlasiet visus dro bas br din jumus un visus nor d jumus Br din jumu un nor d...

Страница 34: ...kontaktelementu k nor d ts aj rokasgr mat Stiprin jumus var iedz t nejau i ja dro bas meh nisms nedarbojas pareizi Stiprin jumu ievieto ana Neievietojiet darbar k stiprin jumus ja ir aktiviz ta k da n...

Страница 35: ...rbar ku vislab kaj k rt b Iee ojiet kust g s da as lai nov rstu r s anu un mazin tu ar berzi saist tu nodilumu No da m noslaukiet putek us L dziet lai uz muma Makita pilnvarots apkopes centrs veic reg...

Страница 36: ...s pirms regul jat vai p rbaud t darbar ka funkciju Akumulatora kasetnes uzst d ana un iz em ana Att 1 Pirms akumulatora kasetnes uzst d anas vai iz em anas vienm r izsl dziet darbar ku Lai iz emtu aku...

Страница 37: ...t div s poz cij s atbilsto i darbar ka piek r anas vietai Lai main tu a poz ciju velciet uz t pamata spie ot to no ab m pus m un p rb dot uz citu poz ciju MONT A UZMAN BU Vienm r iz emiet degvielas nu...

Страница 38: ...ta bezvadu mont as naglot ja kas paredz ts saskavoto galvi u nagl m dro bu un veiktsp ju Pirms darbavietas pame anas 1 Iz emiet akumulatora kasetni un uzglab jiet to p rn s jamaj darbar ku kast Darbar...

Страница 39: ...lia ugnies ir nepurk kite ant kaitusi pavir i Naudojant gali susiformuoti degi sprogi gar ir oro mi inys Pabaig naudoti negadinkite nepradurkite ir nedeginkite D v kite apsauginius akinius Laikykite p...

Страница 40: ...moyasu Kato Direktorius Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Japonija GEA010 1 Bendrieji persp jimai darbui su elektriniais rankiais SP JIMAS Perskaitykite visus saugos sp...

Страница 41: ...suktos nety ia jei apsaugos mechanizmas nedirba tinkamai Tvirtinimo dali d jimas Ned kite rank segtuk jei suaktyvintas bent vienas darbo valdiklis Naudokite tik ioje instrukcijoje nurodytas tvirtinim...

Страница 42: ...AUGOKITE IAS INSTRUKCIJAS SP JIMAS NELEISKITE kad patogumas ir gaminio pa inimas gyjamas pakartotinai naudojant susilpnint grie t saugos taisykli taikytin iam gaminiui laikym si D l NETINKAMO NAUDOJIM...

Страница 43: ...statykite kuro element dozatoriaus purk tuko antgal nukreipdami adapterio link Pav 8 Tinkamai statykite purk tuko antgal ma adapterio ang Pav 9 U d kite kuro dangtel ant dozatoriaus ir paspauskite emy...

Страница 44: ...set Jeigu vini kalimo rankis u strigt atlikite tokius veiksmus 1 I imkite kuro element akumuliatoriaus kaset ir vinis Pav 18 2 e iabriauniu ver liarak iu atlaisvinkite 2 d tuv s montavimo var tus Pav...

Страница 45: ...s reikia naudoti tik kompanijos Makita pagamintas atsargines dalis PASIRENKAMI PRIEDAI D MESIO Su iame vadove apra ytu renginiu Makita rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir papildomus taisus...

Страница 46: ...kitada tule v i plahvatusohtlik auru ja hu segu rge kahjustage torgake l bi ega p letage seda isegi mitte p rast kasutamist Kasutage kaitseprille Kui te ei paigalda hetkel kinnitusvahendeid hoidke s r...

Страница 47: ...Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inglismaa 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Direktor Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAAPAN GEA010 1 ldised elektrit riist...

Страница 48: ...ga kinnitades Tagaj rjeks v ib olla surma v i t sise kehavigastusega l ppev nnetus Kontrollige alati kontaktelementi nagu kasutusjuhendis on kirjeldatud Kui kaitseseadis ei ole t korras v ib kinnitusv...

Страница 49: ...ttevaatlikult rge kunagi p dke kinnitusvahendeid paigaldada samaaegselt nii seest kui ka v ljastpoolt Kinnitusvahendid v ivad konstruktsioonist l bi tungida ja v i v lja lennata tekitades t sise ohu H...

Страница 50: ...ukasseti ja naelad Akukasseti paigaldamine v i eemaldamine Joon 1 Enne akukasseti paigaldamist v i eemaldamist l litage t riist alati v lja Akukasseti eemaldamiseks hoidke all kasseti k ljel olevat nu...

Страница 51: ...a kinnituse juurest m lemalt poolt kokku ja nihutage teise asukohta KOKKUPANEK HOIATUS Eemaldage alati k tusemahuti ja akukassett Naelap stoli laadimine Joon 12 Sisestage naelalint salve tagaotsas ole...

Страница 52: ...ja j udluse Enne t kohalt lahkumist 1 Eemaldage akukassett ja pange see t riista kandekohvrisse hoiule T riista transportimiseks ja hoiustamiseks kasutage alati naelap stoli kandekohvrit 2 Utiliseeri...

Страница 53: ...53 2 1 3 1 3 2 7 1 10 1 11 1 15 1 17 1 18 1 20 1 20 2 GN900 L 50 90 2 9 3 3 40 1 34 321 X 108 X 368 3 3 7 2 EPTA 01 2003 END107 7 50 C Cd Ni MH Li ion...

Страница 54: ...ENH003 14 Makita Corporation Makita GN900 2006 42 EC EN792 EN60745 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 30 1 2009 000230 T...

Страница 55: ...55 AS NZS 1336 000114...

Страница 56: ...56 Makita 50 C 122 F Do not use on scaffoldings ladders...

Страница 57: ...57 Makita Makita Makita ENC007 7 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4...

Страница 58: ...58 1 2 3 4 5 6 8 7 9 009459 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 59: ...59 11 12 13 14 15 16 1 17 2 3 4 7 1 18 2 2 19 3 4 5...

Страница 60: ...60 20 Makita 1 2 1 2 3 Makita Makita Makita Makita Makita...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884862E987...

Отзывы: