Makita GCV05 Скачать руководство пользователя страница 27

27 ESPAÑOL

Gancho de sujeción

PRECAUCIÓN:

 

Utilice las partes para col-

gado/montaje para sus propósitos pretendidos 

solamente.

 El uso para un propósito no pretendido 

podría ocasionar un accidente o una lesión personal.

Siempre agarre el gancho de sujeción cuando manipule 

el cuerpo de la aspiradora.

1

Fig.7

►    

1.

 Gancho de sujeción

Accionamiento del interruptor

1
2

Fig.8

►    

1.

 Botón de cambio de potencia de succión 

2.

 Botón 

de encendido/apagado

Para poner en marcha la aspiradora, simplemente 

oprima el botón de encendido/apagado. Para apagarla, 

oprima el botón de encendido/apagado nuevamente.

Usted puede cambiar la potencia de succión de la aspi-

radora en cuatro pasos presionando el botón de cambio 

de potencia de succión. Cada pulsación de este botón 

repite el modo 1 a 4 en un ciclo.

Nivel

Indicación

Modo

1

Modo silencioso

2

Modo velocidad 

normal

3

Modo velocidad 

alta

4

Modo velocidad 

máxima

NOTA:

 Puede cambiar la potencia de succión antes 

de encender la aspiradora.

NOTA:

 La aspiradora inicia la operación con la 

misma potencia de succión que la última operación.

NOTA:

 Si retira la batería inmediatamente después 

de apagar el aparato, mientras el motor está girando, 

es posible que la aspiradora no inicie la operación 

con la misma potencia de succión que la última 

operación.

Luz LED

La luz LED se encuentra instalada en la cabeza 

de la caja del interruptor para facilitar las operacio

-

nes en lugares oscuros. Oprima y deje oprimido el 

botón 

 para encender la luz. Para apagarla, oprima y 

mantenga presionado nuevamente el botón  .

Fig.9

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz o a la fuente 

de luz directamente. Nunca apunte la luz a los 

ojos de otras personas.

NOTA:

 La luz LED se apaga automáticamente 

cuando la aspiradora no se utiliza durante más de 10 

minutos.

Содержание GCV05

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Backpack Vacuum Cleaner Aspiradora de mochila a batería GCV05 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire WARNING Do not use a corded power supply such as battery adapter or portable power pack with this appliance The cable of such power supply may hinder the operation and result in personal injury SAF...

Страница 3: ...njury and fire 19 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 20 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact acciden tally occurs flush w...

Страница 4: ... that are specially designed to filter out micro scopic particles Direct the exhaust air away from your face and body NOTE Read the OSHA regulation on silica dust to understand the requirements needed to reduce exposure to silica dust at the job site Specific rules apply to the drill ing demolition cutting and grinding materials that contain silica All OSHA requirements regarding reducing silica d...

Страница 5: ...ompliant products may result in a fire excessive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the handling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the tool immediately...

Страница 6: ...lip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator as shown in the figure it is not locked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forci...

Страница 7: ... ance on to restart Overheat protection When the appliance battery is overheated the appli ance stops automatically In this situation let the appli ance battery cool down before turning the appliance on again Overdischarge protection When the battery capacity becomes low the appliance stops automatically If the product does not operate even when the switches are operated remove the bat teries from...

Страница 8: ...F button To switch off push the ON OFF button again You can change the suction power of the cleaner in four steps by pushing the suction power change button Each push on this button repeats the 1 to 4 mode in a cycle Level Indication Mode 1 Quiet mode 2 Normal speed mode 3 High speed mode 4 Max speed mode NOTE You can change the suction power before turning on the cleaner NOTE The cleaner starts t...

Страница 9: ...e vacuum cleaner is not operated for more than 10 minutes Hose band Hose band can be used for holding the hose or free nozzle To secure the hose to the vacuum cleaner body pass the hose band through the slot on the body You can attach the hose band on either side 2 3 1 Fig 10 1 Hose band 2 Slot 3 Hose The loop on the lower belt can be used for carrying nozzles as illustrated 1 1 2 2 Fig 11 1 Loop ...

Страница 10: ...ose To attach unscrew the front cuff from the hose and fasten the sleeve of bent pipe assembly onto the hose To remove loosen the sleeve of bent pipe assembly from the hose 1 2 3 Fig 14 1 Hose 2 Bent pipe assembly 3 Sleeve Assembling nozzle and wand Optional accessory NOTE The type of the nozzle and wand included in the product varies depending on countries In some countries the nozzle and wand ar...

Страница 11: ...and length The length is locked when releasing the slide button 1 Fig 17 1 Slide button For the ring type extension wand Shoulder the vacuum cleaner body then twist and insert the extension wand into the bent pipe assembly To disconnect twist and extract it 1 2 3 3 Fig 18 1 Bent pipe assembly 2 Ring type extension wand 3 Free nozzle NOTE The free nozzle can be attached to the bent pipe assembly wi...

Страница 12: ...beforehand To connect a tool to the cleaner the dedicated hose and or additional parts are required Depending on your cleaner model you need to replace the hose and or prepare additional parts Refer to the following table for details Supplied hose diameter Hose end type Action ø28 mm without part Attach the front cuff with snap on part Replace the hose end snap on part with the front cuff The hose...

Страница 13: ...ose with front cuff 38 1 Twist and insert the joint or the front cuff to the inlet part on the hose depending on the tool that you are going to connect 2 Connect the front cuff to the tool s extraction outlet 1 2 4 3 Fig 24 1 Joint 2 Front cuff 3 Extraction outlet 4 Hose To remove the joint and the front cuff follow the installa tion procedures in reverse Installing filter bag dust bag Optional ac...

Страница 14: ... installing the filter bag dust bag NOTICE The filter bag dust bag for the cleaner is an important component for maintaining the appliance performance Using non genuine filter bag dust bag may cause smoke or ignition NOTE When the filter bag dust bag is not installed in the cleaner the front cover does not close completely Fig 25 1 Unlock the lever and open the dust box cover 1 2 Fig 26 1 Lever 2 ...

Страница 15: ...ntally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION During operation be conscious of the vacuum cleaner on your back You may lose your balance if the vacuum cleaner body bumps against a wall or the hose is hooked by an obstacle 1 Shoulder the vacuum cleaner body and fasten lower and upper belts Adjust the tightness as necessary Fig 30 2 Press button to start vacuuming I...

Страница 16: ...ILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Cleaning the HEPA filter CAUTION Do not use the vacuum cleaner without a HEPA filter or continue to use dirty or damaged HEPA filter Vacuumed dust or particles may be exhausted from the cleaner and they may cause respiratory disease to the oper...

Страница 17: ...h of the tab on the hose end To attach insert the hose end into the bent pipe assem bly Make sure that the tabs on the hose end snap into the holes on the bent pipe assembly 4 3 2 1 Fig 38 1 Hose end 2 Tab 3 Hole 4 Bent pipe assembly Removing attaching the screw in type bent pipe assembly To remove loosen the sleeve of bent pipe assembly from the hose To attach fasten the sleeve of bent pipe assem...

Страница 18: ...h filter to become clogged NOTICE Always use the cleaner with the dust bag installed even when using the cyclone attachment Using the cleaner without the dust bag installed may result in a motor malfunction NOTE Check that the cyclone attachment cleaner and straight pipe are locked properly before use NOTE Empty the dust case of the cyclone attach ment and the dust bag of the cleaner when dust has...

Страница 19: ...the mesh filter and then wash it with water After that dry it thoroughly 3 Insert the mesh filter into the base while the hooks are aligned with the port Turn the mesh filter clockwise until the hooks are locked with a click Make sure that the mesh filter is installed securely 2 1 3 Fig 45 1 Mesh filter 2 Hook 3 Port MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most c...

Страница 20: ...ía y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y o un incendio ADVERTENCIA No use ningún alimentador con cableado eléctrico como un adaptador para batería o una unidad portátil...

Страница 21: ...riesgo de incendio al ser utili zado con otro paquete de baterías 18 Use los aparatos únicamente con los paquetes de baterías designados específicamente para ellos El uso de otros paquetes de baterías puede generar riesgo de lesiones e incendio 19 Cuando no se esté usando el paquete de baterías guárdelo lejos de otros objetos metálicos tales como sujeta papeles clips monedas llaves cla vos tornill...

Страница 22: ...mas tóxicos Productos químicos agresivos ácidos lixiviados etc Basura líquida o húmeda inclu yendo vómitos y heces Asbesto Pesticidas Tal acción podría ocasionar un incendio lesiones y o daños materiales Para reducir la exposición a estas sus tancias químicas utilice un equipo de protección respiratoria aprobado tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para fil trar par...

Страница 23: ...tucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcan zar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de bate ría incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance o deje caer el cartucho de batería ni gol pee un objeto sólido contra el car tucho de batería Dicha acció...

Страница 24: ...te menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de batería sáquelo de la herramienta o del car...

Страница 25: ...condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real NOTA La primera luz indicadora extrema izquierda parpadeará cuando el sistema de protección de batería esté en funcionamiento Indicación de capacidad restante de la batería 1 2 Fig 3 1 Indicador de batería 2 Botón Oprima el botón para indicar las capacidades res tantes de la batería Estado del...

Страница 26: ...as del aparato y cárguelas Protección contra otras causas El sistema de protección también está diseñado para otras causas que podrían dañar el aparato y permite que el aparato se detenga automáticamente Siga todos los pasos a continuación para eliminar las causas cuando el aparato se haya detenido temporalmente o se haya detenido durante el funcionamiento 1 Apague el aparato y luego enciéndalo nu...

Страница 27: ...un ciclo Nivel Indicación Modo 1 Modo silencioso 2 Modo velocidad normal 3 Modo velocidad alta 4 Modo velocidad máxima NOTA Puede cambiar la potencia de succión antes de encender la aspiradora NOTA La aspiradora inicia la operación con la misma potencia de succión que la última operación NOTA Si retira la batería inmediatamente después de apagar el aparato mientras el motor está girando es posible...

Страница 28: ... antes de realizar cualquier trabajo en el aparato Ensamble de la manguera Inserte la boca de la manguera en el cuerpo de la aspi radora y gírela en el sentido de las manecillas del reloj 1 2 Fig 13 1 Boca de la manguera 2 Cuerpo de la aspiradora Uso como aspiradora Acoplamiento del conjunto de tubo curvo Accesorio opcional NOTA No se necesita realizar este procedimiento si el modelo ya viene con ...

Страница 29: ...vo recto de aluminio 2 Siga los procedimientos a continuación depen diendo del tipo de tubo de extensión NOTA El tubo de extensión de tipo corredera y el tubo de extensión de tipo anillo no son compatibles entre sí Si desea cambiar el tubo de extensión de tipo corredera por el tubo de extensión de tipo anillo o viceversa cambie todo el conjunto de tubo curvo Para el tubo de extensión de tipo corre...

Страница 30: ...a longitud del tubo Apriete el anillo en la longitud deseada 1 Fig 19 1 Anillo Para el tubo curvo de aluminio tubo recto de alu minio solo para el modelo con manguera de ø38 mm y boca delantera 38 Cárguese al hombro el cuerpo de la aspiradora luego gire e inserte el tubo dentro de la boca delantera Para desconectar extráigalo girándolo 1 4 2 3 Fig 20 1 Boca delantera 38 2 Tubo curvo de aluminio 3 ...

Страница 31: ...Reemplace la manguera por la de extracción de polvo ø28 mm con boca delantera ø38 mm con pieza a presión Reemplace la manguera por la de extracción de polvo ø28 mm con boca delantera con boca delan tera 38 Acople la junta 22 38 a la boca delantera 24 NOTA Utilice siempre una boca delantera adecuada Cuando utilice la boca delantera 24 acóplela a la boca delantera 22 que se encuentra conectada a la ...

Страница 32: ...or AVISO Cuando la bolsa del filtro ya esté llena reemplácela con una nueva Cuando la bolsa recolectora de polvo ya esté llena vacíela El uso continuo de la bolsa del filtro bolsa recolectora de polvo cuando está llena ocasionará una reducción de la potencia de succión AVISO Para evitar que el polvo se introduzca en el motor Asegúrese de instalar la bolsa del filtro bolsa recolectora de polvo ante...

Страница 33: ...de 3 Bolsa recolectora de polvo 3 Alinee el orificio de la bolsa del filtro con la boca de la manguera y empuje la parte de cartón hasta el tope Asegúrese de que la arandela de goma en la bolsa del filtro esté por encima del reborde en la boca de la manguera 1 3 4 2 Fig 29 1 Arandela de goma en la bolsa del filtro 2 Reborde en la boca de la manguera 3 Parte de cartón de la bolsa del filtro 4 Boca ...

Страница 34: ...as inferior y superior Ajuste lo apretado según sea necesario Fig 30 2 Oprima el botón para comenzar a aspirar Si desea cambiar la potencia de succión oprima el botón hasta seleccionar la potencia de succión deseada Oprima el botón para parar Fig 31 Durante la operación enganche la caja del interruptor en el anillo en D o el bucle de la correa inferior El gancho se puede inclinar para alumbrar hac...

Страница 35: ... Limpieza del filtro HEPA PRECAUCIÓN No utilice la aspiradora sin un filtro HEPA ni continúe usando el filtro HEPA sucio o dañado El polvo o las partículas aspira das podrían escapar de la aspiradora y causar una enfermedad respiratoria al operador AVISO Para mantener una potencia de succión óptima y un escape limpio limpie el filtro HEPA periódicamente Si no logra obtenerse una poten cia de succi...

Страница 36: ...l conjunto de tubo curvo de fijación a rosca Para extraerlo afloje el manguito del conjunto de tubo curvo respecto de la manguera Para acoplarlo fije el manguito del conjunto de tubo curvo en la manguera 1 2 3 Fig 39 1 Manguera 2 Conjunto de tubo curvo 3 Manguito ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especifica...

Страница 37: ...ería del motor NOTA Verifique que el colector ciclónico la aspira dora y el tubo recto estén asegurados correctamente antes de su uso NOTA Vacíe la caja para polvo del colector cicló nico y la bolsa recolectora de polvo de la aspiradora cuando se haya acumulado el polvo El uso continuo en esas circunstancias debilitará la fuerza de succión NOTA Puede utilizar el colector ciclónico con o sin la fun...

Страница 38: ...rmente lávelo con agua Después de esto séquelo por completo 3 Inserte el filtro de malla dentro de la base mien tras los ganchos están alineados con el puerto Mueva el filtro de malla en el sentido de las manecillas del reloj hasta que los ganchos se aseguren con un clic Asegúrese de que el filtro de malla quede bien instalado 2 1 3 Fig 45 1 Filtro de malla 2 Gancho 3 Puerto GARANTÍA LIMITADA DE M...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Отзывы: