background image

15 

ATTENTION: 

• 

Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours 
que la gâchette fonctionne correctement et revient 
en position d'arrêt une fois relâchée. 

• 

Pour rendre le travail de l'utilisateur plus 
confortable lors d'une utilisation prolongée, 
l'interrupteur peut être verrouillé en position de 
marche. Soyez prudent lorsque vous verrouillez 
l'outil en position de marche, et maintenez une 
poigne solide sur l'outil. 

Pour mettre l'outil en marche, appuyez simplement sur 
la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette. Pour un 
fonctionnement continu, appuyez sur la gâchette puis 
enfoncez le bouton de verrouillage. Pour arrêter l'outil 
alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur 
la gâchette puis relâchez-la. 

 

ASSEMBLAGE 

 

ATTENTION: 

• 

Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, 
assurez-vous toujours qu'il est hors tension et 
débranché. 

 

Installation de la poignée latérale (poignée) 

 

ATTENTION: 

• 

Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous toujours que la 
poignée latérale est installée de façon sûre. 

   

001059 

 
Vissez la poignée latérale à fond sur la position de l'outil 
comme illustré sur la figure. 

 

Installation ou retrait du carter de meule 

 

ATTENTION: 

• 

Si vous utilisez une meule ou un multidisque à 
moyeu déporté, une meule flexible ou une meule 
en fils métalliques, le carter de meule doit être 
placé sur l'outil de sorte que la partie de la meule 
recouverte par le carter soit du côté de l'utilisateur. 

1

2 3

 

 

001066 

 
Montez le carter de meule en alignant sa saillie sur la 
rainure du boîtier d'engrenage. Assurez-vous d'avoir 
serré les deux vis fermement. 
Pour retirer le carter de meule, suivez la procédure de 
l'installation de l'autre côté. 

 

Installation ou démontage du disque 
multiple/roue de meulage à centre concave. 

 

AVERTISSEMENT: 

• 

Utiliser toujours le protecteur fourni lorsque le 
disque multiple/roue de meulage à centre concave 
est monté sur l'outil. La roue de meulage peut se 
briser durant l'utilisation et le protecteur sert à 
réduire les risques de blessures. 

1

2

3

 

 

001078 

 
Montez la bague interne sur l'arbre. Ajustez la meule ou 
le disque sur la bague interne et vissez le contre-écrou 
en orientant sa partie saillante vers le bas (vers le 
disque). 
Pour serrer le contre-écrou, appuyez fermement sur le 
blocage de l'arbre pour empêcher l'arbre de tourner, puis 
utilisez la clé à contre-écrou en serrant fermement dans 
le sens des aiguilles d'une montre. 

1

2

 

 

001091 

 

1. Clé à 

contre-écrou 

2. Verrouillage de 

l'arbre 

1. Contre-écrou 
2. Meule à moyeu 

déporté/ 
Multi-disque 

3. Bague interne 

1. Carter de meule 
2. Cage de 

roulement 

3. Vis 

Содержание GA7001

Страница 1: ...FERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Disc Grinder Meuleuse à Disque Esmeriladora de Disco GA7001 GA7001L 001013 ...

Страница 2: ...not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outside use an ou...

Страница 3: ...ly identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Use only three wire extension cords that have three prong grounding type plugs and three pole receptacles that accept the tool s plug Make sure your extension cord...

Страница 4: ...tool firmly 11 Keep hands away from rotating parts 12 Make sure cord is clear of wheel Do not wrap cord around your arm or wrist If control of tool is lost cord may become wrapped around you and cause personal injury 13 Make sure the wheel is not contacting the workpiece before the switch is turned on 14 Before using the tool on an actual workpiece let it run for a while Watch for vibration or wob...

Страница 5: ...ff and unplugged before carrying out any work on the tool Installing side grip handle CAUTION Always be sure that the side grip is installed securely before operation 001059 Screw the side grip securely on the position of the tool as shown in the figure Installing or removing wheel guard CAUTION When using a depressed center grinding wheel Multi disc flex wheel or wire wheel brush the wheel guard ...

Страница 6: ...t press the shaft lock firmly so that the spindle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise To remove the disc follow the installation procedure in reverse OPERATION WARNING It should never be necessary to force the tool The weight of the tool applies adequate pressure Forcing and excessive pressure could cause dangerous wheel breakage ALWAYS replace wheel if tool ...

Страница 7: ...leading to premature breakage NOTE When using wire cup brush mount urethane washer to the spindle It will make it easier to remove wire cup brush Operation with wire wheel brush optional accessory CAUTION Check operation of wire wheel brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with the wire wheel brush Do not use wire wheel brush that is damaged or which is o...

Страница 8: ...or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose Your tool is supplied with a guard for use with a depressed center grinding wheel multi disc flex wheel and wire wheel brush If you decide to use your Makita grinder wi...

Страница 9: ...er flange 89 4 Depressed center grinding wheel Multi disc 5 Lock nut 5 8 45 6 Plastic pad 7 Flex wheel 8 Rubber pad 170 9 Abrasive disc 10 Sanding lock nut 5 8 48 11 Wire wheel brush 12 Urethane washer 14 13 Wire cup brush Lock nut wrench 28 006515 ...

Страница 10: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Страница 11: ... certain que la prise de courant est correctement mise à la terre adressez vous à un électricien qualifié En cas de défaillance ou de défectuosité électrique de l outil une mise à la terre offre un trajet de faible résistance à l électricité qui autrement risquerait de traverser l utilisateur 5 Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrig...

Страница 12: ... qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger 21 Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l ou...

Страница 13: ... d avertissement de l outil Toute meule ou tout accessoire utilisé à une vitesse supérieure à sa capacité risque de voler en éclats et de causer des blessures 3 Tenez l outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon En cas de contact avec un conducteur sous tension les pièces métalliq...

Страница 14: ...t les chandails à manches longues les gants de cuir et les tabliers de travail 20 L utilisation de cet outil pour meuler ou poncer certains produits les surfaces peintes et le bois peut exposer l utilisateur à des poussières qui contiennent des substances dangereuses Veuillez porter une protection des voies respiratoires adéquate 21 Une fois l utilisation terminée assurez vous que la meule ne tour...

Страница 15: ...ilisez une meule ou un multidisque à moyeu déporté une meule flexible ou une meule en fils métalliques le carter de meule doit être placé sur l outil de sorte que la partie de la meule recouverte par le carter soit du côté de l utilisateur 1 2 3 001066 Montez le carter de meule en alignant sa saillie sur la rainure du boîtier d engrenage Assurez vous d avoir serré les deux vis fermement Pour retir...

Страница 16: ...lacez TOUJOURS la meule lorsque vous échappez l outil pendant le meulage Ne frappez JAMAIS le disque de meulage ou la meule contre la pièce à travailler Évitez de laisser la meule sautiller ou accrocher tout spécialement lorsque vous travaillez dans les coins sur les bords tranchants etc Cela peut causer une perte de contrôle et un choc en retour N utilisez JAMAIS cet outil avec des lames à bois e...

Страница 17: ...e métallique circulaire ou sur sa trajectoire N utilisez pas la brosse métallique circulaire si elle est endommagée ou déséquilibrée L utilisation d une brosse métallique circulaire endommagée augmente les risques de blessure au contact des fils cassés Avec les brosses métalliques circulaires utilisez TOUJOURS le carter en vous assurant que le diamètre de la brosse n est pas trop grand pour le car...

Страница 18: ...pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Cet outil est doté d un protecteur servant conjointement avec une roue de meulage disque multiple roue de meulage flexible et roue à brosse métallique ...

Страница 19: ...porté Multi disque 5 Écrou de verrouillage 5 8 45 6 Plateau en plastique 7 Meule flexible 8 Plateau de caoutchouc 170 9 Disque abrasif 10 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 11 Brosse métallique à touret 12 Rondelle uréthane 14 13 Brosse coupe métallique Clé à contre écrou 28 006515 ...

Страница 20: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 21: ...vija de ninguna manera No use clavijas con adaptadores Verifique con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si el tomacorriente está conectado a tierra adecuadamente Si las herramientas funcionaran mal o fallaran la conexión a tierra le brinda un camino de baja resistencia para llevar la electricidad fuera del usuario 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra tales c...

Страница 22: ...án en manos de usuarios inexpertos 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas rotura de partes y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas...

Страница 23: ...ficación de al menos para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta Los discos y otros accesorios funcionando a una velocidad superior a la especificada pueden desintegrarse y ocasionar heridas 3 Cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable sujete la herramienta por las superficies d...

Страница 24: ...manga larga guantes de cuero y delantales de taller para proteger la piel contra el contacto con virutas calientes 20 La utilización de esta herramienta para esmerilar o pulir algunos productos las pinturas y madera pueden exponer al usuario a polvo que contenga sustancias peligrosas Utilice protección respiratoria apropiada 21 Después de utilizar la herramienta asegúrese de que el giro del disco ...

Страница 25: ...de amolar de centro hundido multidisco disco flexible disco de cepillo de alambres o disco de corte el protector de disco deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el operario 1 2 3 001066 Monte el protector de disco con la saliente de la banda del protector de disco alineada con la ranura de la caja de cojinetes Asegúrese...

Страница 26: ...mplace el disco SIEMPRE si deja caer la herramienta durante el amolado No lance ni golpee NUNCA el disco de amolar u otros discos contra la pieza de trabajo Evite los rebotes y enganches del disco especialmente cuando trabaje esquinas bordes agudos etc Esto podría ocasionar la pérdida del control y retrocesos bruscos No utilice NUNCA esta herramienta con discos para cortar madera ni otros discos d...

Страница 27: ...epillo de alambres No utilice un disco de cepillo de alambres que está dañado o desequilibrado La utilización de un disco de cepillo de alambres dañado podrá aumentar la posibilidad de heridas causadas por el contacto con alambres rotos Utilice SIEMPRE el protector de disco con discos de cepillo de alambres asegurándose de que el disco encaje dentro del protector El disco puede desintegrarse duran...

Страница 28: ...izar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido Su herramienta se suministra con un protector de disco para utilizar con un disco de amolar de centro hundido multidisco disco flexible y disco de cepillo de a...

Страница 29: ...para molido de centro hundido multidisco 5 Contratuerca 5 8 45 6 Almohadilla de plástico 7 Disco flexible 8 Plato de goma 170 9 Disco abrasivo 10 Contratuerca de lijado 5 8 48 11 Disco de cepillo de alambres 12 Arandela de uretano 14 13 Carda de alambres Llave de tuerca de bloqueo 28 006515 ...

Страница 30: ... LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener tambi...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros product...

Отзывы: