background image

17 

Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un 
outil électrique peut entraîner une grave blessure. 

11. 

Portez des dispositifs de protection 
personnelle. Portez toujours un protecteur 
pour la vue.

 Les risques de blessure seront moins 

élevés si vous utilisez des dispositifs de protection 
tels qu'un masque antipoussières, des 
chaussures à semelle antidérapante, une coiffure 
résistante ou une protection d'oreilles. 

12. 

Évitez les démarrages accidentels. 
Assurez-vous que l'interrupteur est en 
position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou 
d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou 
de transporter l'outil. .

 Vous ouvrez la porte aux 

accidents si vous transportez les outils électriques 
avec le doigt sur l'interrupteur ou laissez 
l'interrupteur en position de marche avant de 
mettre l'outil sous tension. 

13. 

Retirez toute clé de réglage ou de serrage 
avant de mettre l'outil sous tension.

 Toute clé 

laissée en place sur une pièce rotative de l'outil 
électrique peut entraîner une blessure. 

14. 

Maintenez une bonne position. Assurez-vous 
d'une bonne prise au sol et d'une bonne 
position d'équilibre en tout temps.

 Cela vous 

permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil 
dans les situations imprévues. 

15. 

Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni 
vêtements amples ni bijoux. Vous devez 
maintenir cheveux, vêtements et gants à 
l'écart des pièces en mouvement.

 Les pièces 

en mouvement peuvent happer les vêtements 
amples, les bijoux et les cheveux longs. 

16. 

Si des accessoires sont fournis pour 
raccorder un appareil d'aspiration et de 
collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils 
sont correctement raccordés et qu'ils sont 
utilisés de manière adéquate.

 L'utilisation d'un 

appareil d'aspiration permet de réduire les risques 
liés à la présence de poussière dans l'air. 

Utilisation et entretien des outils électriques 

17. 

Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil 
électrique adéquat suivant le type de travail à 
effectuer.

 Si vous utilisez l'outil électrique adéquat 

et respectez le régime pour lequel il a été conçu, il 
effectuera un travail de meilleure qualité et de 
façon plus sécuritaire. 

18. 

N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas 
possible de mettre sa gâchette en position de 
marche et d'arrêt.

 Un outil électrique dont 

l'interrupteur est défectueux représente un danger 
et doit être réparé. 

19. 

Débranchez la fiche de la source d'alimentation 
et/ou retirez le bloc-piles de l'outil électrique 
avant d'effectuer tout réglage, de changer un 

accessoire ou de ranger l'outil électrique.

 De 

telles mesures préventives réduisent les risques 
de démarrage accidentel de l'outil électrique. 

20. 

Après l'utilisation d'un outil électrique, 
rangez-le hors de portée des enfants et ne 
laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est 
pas familiarisée avec l'outil électrique ou les 
présentes instructions d'utilisation.

 Les outils 

électriques représentent un danger entre les 
mains de personnes qui n'en connaissent pas le 
mode d'utilisation. 

21. 

Veillez à l’entretien des outils électriques. 
Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 
pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce 
n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi 
aucun dommage affectant son bon 
fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer 
l'outil électrique avant de l'utiliser.

 De 

nombreux accidents sont causés par des outils 
électriques mal entretenus. 

22. 

Maintenez les outils tranchants bien aiguisés 
et propres.

 Un outil tranchant dont l'entretien est 

effectué correctement et dont les bords sont bien 
aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus 
facile à maîtriser. 

23. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 
embouts, etc., en respectant les présentes 
instructions, en tenant compte des conditions 
de travail et du type de travail à effectuer.

 

L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres 
que celles prévues peut entraîner une situation 
dangereuse. 

Réparation 

24. 

Faites réparer votre outil électrique par un 
réparateur qualifié qui utilise des pièces de 
rechange identiques aux pièces d'origine.

 Le 

maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi 
assuré. 

25. 

Suivez les instructions de lubrification et de 
changement des accessoires. 

26. 

Maintenez les poignées de l'outil sèches, 
propres et exemptes d'huile ou de graisse. 

UTILISEZ UN CORDON PROLONGATEUR 
APPROPRIÉ. Assurez-vous que votre cordon 
prolongateur est en bonne condition. Lorsque vous 
utilisez un cordon prolongateur, assurez-vous qu'il est 
assez robuste pour transporter le courant exigé par le 
produit. Un cordon qui est trop petit entraînera une 
baisse dans la tension composée, ce qui causera une 
perte d'énergie et un surchauffage. Le tableau 1 indique 
la dimension de cordon à utiliser, en fonction de la 
longueur du cordon et de l'intensité nominale figurant sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez un 
cordon plus robuste. Plus le numéro de calibre est bas, 
plus le cordon est robuste. 

Содержание GA4542C

Страница 1: ...E INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular GA4542C GA5042C GA6042C GA4543C GA5043C 012721 ...

Страница 2: ...oid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Kee...

Страница 3: ...reakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in acco...

Страница 4: ...gments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 9 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of w...

Страница 5: ...tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting Off Operations a Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or...

Страница 6: ...with care 28 Do not use separate reducing bushings or adaptors to adapt large hole abrasive wheels 29 Use only flanges specified for this tool 30 For tools intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length 31 Check that the workpiece is properly supported 32 Pay attention that the wheel continues to rotate after the tool ...

Страница 7: ...ng dial to a given number setting from 1 to 5 Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 5 And lower speed is obtained when it is turned in the direction of number 1 Refer to the below table for the relationship between the number settings on the dial and the approximate rotating speed For model GA4542C GA4543C GA5042C GA5043C Number RPM min 1 2 800 2 4 000 3 6 000...

Страница 8: ...r use with cut off wheels For tool with locking screw type wheel guard 1 2 3 012733 Mount the wheel guard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bearing box Then rotate the wheel guard around 180 ゚ counterclockwise Be sure to tighten the screw securely To remove wheel guard follow the installation procedure in reverse For tool with clamp lever type wheel guard...

Страница 9: ...ng lock nut onto the spindle To tighten the sanding lock nut press the shaft lock firmly so that the spindle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise To remove the disc follow the installation procedure in reverse Installing or removing dust cover attachment Optional accessory WARNING Always be sure that the tool is switched off and unplugged before installing or ...

Страница 10: ...r switch on the tool when it is in contact with the workpiece it may cause an injury to operator Always wear safety goggles or a face shield during operation After operation always switch off the tool and wait until the wheel has come to a complete stop before putting the tool down Grinding and sanding operation A B 012730 ALWAYS hold the tool firmly with one hand on housing and the other on the s...

Страница 11: ...kness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more Thickness Less than 4 mm 5 32 Thickness 4 mm 5 32 or more 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 3 100 mm 4 model 115 mm 4 1 2 125 mm 5 150 mm 6 model 1 2 3 1 4 3 Lock nut Abrasive cut off wheel Inner flange Diamond wheel 1 2 3 4 Lock nut Abrasive cut off ...

Страница 12: ...upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire cup brush onto spindle and tighten with supplied wrench When using brush avoid applying too much pressure which causes over bending of wires leading to premature breakage Operation with wire wheel brush optional accessory CAUTION Check operation of wire wheel brush by running tool with no load insuring that n...

Страница 13: ...sons Only use accessory or attachment for its stated purpose Your tool is supplied with a guard for use with a depressed center wheel multi disc and wire wheel brush A cut off wheel can also be used with an optional guard If you decide to use your Makita grinder with approved accessories which you purchase from your Makita distributor or factory service center be sure to obtain and use all necessa...

Страница 14: ... disc Sanding lock nut 10 30 Wire wheel brush Lock nut wrench 20 Rubber pad 100 Rubber pad 115 Rubber pad 125 Sanding lock nut 5 8 48 Sanding lock nut 5 8 48 Sanding lock nut 5 8 48 Wire cup brush Inner flange 48 Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 Abrasive cut off wheel Diamond wheel Lock nut 5 8 48 Note In countries other than United States and Canada inner flange 45 and loc...

Страница 15: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Страница 16: ... que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modif...

Страница 17: ...ez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser s...

Страница 18: ...uatement les accessoires d une dimension inappropriée 6 La dimension de l alésage des meules des flasques des plaques de presse ou de tout autre accessoire doit s ajuster correctement à l axe de l outil Les accessoires dotés d alésages centraux ne correspondant pas à la fixation de l outil fonctionneront en déséquilibre ils vibreront de manière excessive et cela pourrait entraîner une perte de con...

Страница 19: ...ecter en direction de l opérateur ou au loin selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent aussi se casser dans de telles conditions Le recul est le résultat d une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d utilisation incorrectes on peut l éviter en prenant des précautions adéquates indiquées ci dessous a Maint...

Страница 20: ...udent lorsque vous découpez une ouverture dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l arrière n est pas visible La meule pourrait couper une conduite de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets ce qui provoquerait un recul Mises en garde de sécurité particulières pour le ponçage a N utilisez pas de disque abrasif surdimensionné Respectez les recommandations du fabricant lors de...

Страница 21: ...oncteur de court circuit 30 mA afin d assurer que l opérateur est protégé adéquatement 34 N utilisez pas l outil sur des matériaux contenant de l amiante 35 N utilisez pas d eau ou de lubrifiant à meulage 36 Assurez vous que les fentes d aération sont dégagées lorsque vous fonctionnez dans des conditions poussiéreuses S il devient nécessaire de nettoyer la poussière commencez par déconnecter l ali...

Страница 22: ...errupteur à glissière puis faites le glisser sur la position O OFF Cadran de rélage de vitesse 1 012747 On peut changer la vitesse de rotation en tournant le cadran de réglage de vitesse sur un numéro donné compris entre 1 et 5 La vitesse s accroît à mesure qu on tourne le cadran vers le numéro 5 et la vitesse décroît à mesure qu on tourne le cadran vers le numéro 1 Se référer au tableau ci dessou...

Страница 23: ...lexible ou une brosse métallique circulaire le carter de meule doit être installé sur l outil de sorte que la partie fermée du carter soit toujours tournée vers l opérateur Lorsque vous utilisez une meule abrasive à tronçonner roue diamantée assurez vous d utiliser seulement les carters de meule conçus spécialement pour ces meules à découper Pour outil avec carter de meule à vis de blocage 1 2 3 0...

Страница 24: ...yez l ordre d assemblage sur la page des accessoires de ce manuel Installation ou retrait du disque abrasif accessoire en option NOTE Utilisez les accessoires de ponçage recommandés dans le présent manuel d instructions Ces derniers doivent être achetés séparément 1 2 3 012742 Montez le plateau de caoutchouc sur l arbre Disposez le disque sur le plateau de caoutchouc et vissez l écrou de verrouill...

Страница 25: ...trôle et un choc en retour N utilisez JAMAIS cet outil avec des lames à bois et d autres lames de scie Les lames de ce type sautent fréquemment lorsqu elles sont utilisées sur une meuleuse et risquent d entraîner une perte de maîtrise pouvant causer des blessures ATTENTION Ne mettez jamais l outil en marche alors qu il se trouve en contact avec la pièce à travailler pour éviter de vous blesser Por...

Страница 26: ...ins de 4 mm 5 32 po Épaisseur 4 mm 5 32 po ou plus Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 po Épaisseur 4 mm 5 32 po ou plus Épaisseur Moins de 4 mm 5 32 po Épaisseur 4 mm 5 32 po ou plus 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 3 Modèle 100 mm 4 po Modèle 115 mm 4 1 2 po 125 mm 5 po 150 mm 6 po 1 2 3 1 4 3 Contre écrou Meule à découper Bague interne Meule diamantée 1 2 3 4 Cont...

Страница 27: ...tilisation d une brosse endommagée augmente les risques de blessure au contact des fils cassés 1 012743 Débrancher l outil et le disposer tête en bas pour permettre d accéder facilement à la broche Démonter tout accessoire se trouvant sur la broche Enfoncer la brosse métallique à coupelle sur la broche et la serrer avec la clé fournie En utilisant la brosse éviter de presser de trop pour éviter de...

Страница 28: ...s accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus Votre outil comprend un carter à utiliser avec une meule à centre concave un disque multiple e...

Страница 29: ...Brosse métallique à touret Clé à contre écrou 20 Plateau de caoutchouc 100 Plateau de caoutchouc 115 Plateau de caoutchouc 125 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 Écrou de verrouillage de ponçage 5 8 48 Brosse coupe métallique Bague interne 48 Clé à contre écrou 28 Clé à contre écrou 28 Clé à contre écrou 28 Meule abrasive à tronçonner roue diamantée Écr...

Страница 30: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 31: ...de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No m...

Страница 32: ...ara su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléc...

Страница 33: ...les 3 No use accesorios que no hayan sido específicamente diseñados o recomendados por el fabricante de esta herramienta Sólo por que un aditamento pueda ensamblarse en su herramienta eléctrica no garantiza una operación segura 4 La velocidad que se indica con el accesorio debe ser por lo menos la misma a la velocidad máxima marcada en la herramienta eléctrica Los accesorios que se ejecuten a mayo...

Страница 34: ...o de cualquier otro líquido enfriador puede que resulte en descargas eléctricas o electrocución Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas El retroceso brusco es una reacción repentina al enganchado o trabado de un disco giratorio disco de soporte o cualquier otro accesorio El trabado genera un alto súbito del accesorio giratorio lo cual a su vez genera que la herramienta eléctrica no controla...

Страница 35: ...o el disco se atasque o interrumpa el corte por cualquier razón apague la herramienta eléctrica y sosténgala sin mover hasta que el disco se detenga por completo Nunca intente retirar el disco del área de corte mientras esté en movimiento o podría generarse un retroceso brusco Investigue y tome las acciones correctivas necesarias para eliminar la causa de estancamiento del disco d Evite reiniciar ...

Страница 36: ...rificios grandes 29 Utilice solamente las bridas especificadas para esta herramienta 30 En herramientas diseñadas para instalación con orificio roscado del disco asegúrese que la rosca del disco es lo suficientemente larga para aceptar la longitud del eje 31 Verifique que la pieza de trabajo esté correctamente sostenida 32 Tenga cuidado puesto que el disco continúa girando después de apagada la he...

Страница 37: ...r deslizable y luego deslice a la posición de apagado O OFF Control de ajuste de velocidad 1 012747 La velocidad de rotación puede cambiarse al girar el control de ajuste de velocidad a uno de los números de ajuste de 1 a 5 Se obtiene una velocidad mayor cuando el ajuste se gira en dirección hacia el 5 asimismo se obtiene una velocidad menor cuando el ajuste se gira en dirección hacia el 1 Consult...

Страница 38: ...r de disco deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el operario Al usar un disco de corte abrasivo disco de diamante asegúrese de usar sólo el protector de disco diseñado especialmente para usarse con discos cortadores Para herramienta con protector de disco de tipo tornillo de bloqueo 1 2 3 012733 Coloque el protector de...

Страница 39: ... el plato de plástico sobre el disco Consulte el orden de ensamblaje en la página de accesorios en este manual Instalación o desmontaje de un disco abrasivo accesorio opcional NOTA Utilice accesorios para esmeriladora especificados en este manual Estos deberán ser adquiridos aparte 1 2 3 012742 Monte el plato de hule en el eje Inserte el disco sobre el plato de hule y atornille la contratuerca de ...

Страница 40: ...erramienta con discos para cortar madera ni otros discos de sierra Los discos de ese tipo cuando se utilizan en una esmeriladora con frecuencia ocasionan retrocesos bruscos y pérdida del control que conllevan a lesiones personales PRECAUCIÓN No encienda nunca la herramienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo podría ocasionar heridas al operario Póngase siempre gafas de seguridad ...

Страница 41: ...e diamante Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más Grosor menos de 4 mm 5 32 Grosor 4 mm 5 32 o más 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 16 mm 5 8 20 mm 13 16 1 2 3 1 4 3 Modelo 100 mm 4 Modelo 115 mm 4 1 2 125 mm 5 150 mm 6 1 2 3 1 4 3 Contratuerca Disco abrasivo de corte Brida interior Disco de diamante 1 2 3 4 Contratuerca Disco abrasi...

Страница 42: ...la misma 1 012743 Desconecte la herramienta y póngala al revés para permitir un acceso fácil al eje Quite cualquier accesorio que haya en el eje Rosque la carda de alambres en el eje y apriétela con la llave suministrada Cuando utilice la carda evite aplicar presión excesiva que haga doblar demasiado los alambres ocasionando una rotura prematura Operación con una carda o disco de cepillo de alambr...

Страница 43: ...orios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido Su herramienta se suministra con un protector de disco de centro hundido multidisco disco flexible y disco de cepillo de alambre Un disco de corte también puede usarse con un protector opcional Si decide usar su amoladora Makita con los accesorios aprobad...

Страница 44: ...mbres Llave de tuerca de bloqueo 20 Plato de goma 100 Plato de goma 115 Plato de goma 125 Contratuerca de lijado 5 8 48 Contratuerca de lijado 5 8 48 Contratuerca de lijado 5 8 48 Cepillo de copa Brida interior 48 Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqueo 28 Disco de corte abrasivo Disco de diamante Contratuerca 5 8 48 Nota En países que no sean los Est...

Страница 45: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Отзывы: