background image

30 

Рис

.9 

Захватите

 

биту

 

плоскогубцами

 

и

 

извлеките

 

ее

 

из

 

магнитного

 

держателя

Для

 

облегчения

 

извлечения

 

биты

 

покачивайте

 

ее

 

из

 

стороны

 

в

 

сторону

 

плоскогубцами

Чтобы

 

вставить

 

биту

установите

 

ее

 

в

 

магнитный

 

держатель

 

и

 

нажмите

 

до

 

упора

Затем

 

установите

 

локатор

вставив

 

его

 

до

 

упора

 

в

 

редуктор

Рис

.10 

Для

 

модели

 FS2300X 

Для

 

снятия

 

биты

сначала

 

вытяните

 

локатор

 

из

 

блокировочной

 

втулки

Затем

 

возьмите

 

биту

 

плоскогубцами

 

и

 

вытяните

 

биту

 

из

 

магнитного

 

держателя

 

бит

Иногда

 

покачивание

 

биты

 

плоскогубцами

 

помогает

 

вытащить

 

биту

Рис

.11 

Для

 

установки

 

биты

крепко

 

втолкните

 

ее

 

в

 

магнитный

 

держатель

 

бит

Затем

 

установите

 

локатор

решительно

 

надев

 

его

 

обратно

 

на

 

блокировочную

 

втулку

Рис

.12 

Использование

 

держателя

 

локатора

 

Рис

.13 

Локатор

 

можно

 

временно

 

помещать

 

в

 

держатель

 

при

 

замене

 

биты

 

или

 

при

 

использовании

 

другого

 

локатора

Чтобы

 

вставить

 

локатор

совместите

 

трапециевидные

 

отверстия

 

локатора

 

с

 

выступами

 

на

 

держателе

 

и

 

нажмите

 

на

 

локатор

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

Рис

.14 

Вставьте

 

винт

 

на

 

острие

 

биты

 

и

 

поставьте

 

острие

 

винта

 

на

 

поверхность

 

обрабатываемой

 

детали

которую

 

необходимо

 

закрепить

Надавите

 

на

 

инструмент

 

и

 

запустите

 

его

Уберите

 

инструмент

 

сразу

 

же

 

после

 

срабатывания

 

муфты

После

 

этого

 

отпустите

 

триггерный

 

переключатель

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

При

 

вставке

 

винта

 

на

 

острие

 

биты

 

соблюдайте

 

осторожность

 

и

 

не

 

давите

 

на

 

болт

Если

 

надавить

 

на

 

винт

включится

 

муфта

и

 

винт

 

внезапно

 

закрутится

Это

 

может

 

повредить

 

обрабатываемую

 

деталь

 

или

 

привести

 

к

 

травме

• 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

бита

 

вставлялась

 

прямо

 

в

 

головку

 

винта

иначе

 

можно

 

повредить

 

винт

 

и

/

или

 

биту

• 

При

 

работе

 

держите

 

инструмент

 

только

 

за

 

ручку

Не

 

касайтесь

 

металлической

 

части

 
 
 

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

Перед

 

проверкой

 

или

 

проведением

 

техобслуживания

 

убедитесь

что

 

инструмент

 

выключен

а

 

штекер

 

отсоединен

 

от

 

розетки

• 

Запрещается

 

использовать

 

бензин

лигроин

растворитель

спирт

 

и

 

т

.

п

Это

 

может

 

привести

 

к

 

изменению

 

цвета

деформации

 

и

 

появлению

 

трещин

Для

 

обеспечения

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

и

 

НАДЕЖНОСТИ

 

изделия

 

ремонт

проверка

 

и

 

замена

 

угольных

 

щеток

 

и

 

любые

 

другие

 

работы

 

по

 

техобслуживанию

 

или

 

регулировке

 

должны

 

осуществляться

 

в

 

уполномоченных

 

сервис

-

центрах

 

Makita 

с

 

использованием

 

запасных

 

частей

 

только

 

производства

 

компании

 Makita. 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

 

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

Эти

 

принадлежности

 

или

 

насадки

 

рекомендуется

 

использовать

 

вместе

 

с

 

вашим

 

инструментом

 Makita, 

описанным

 

в

 

данном

 

руководстве

Использование

 

каких

-

либо

 

других

 

принадлежностей

 

или

 

насадок

 

может

 

представлять

 

опасность

 

получения

 

травм

Используйте

 

принадлежность

 

или

 

насадку

 

только

 

по

 

указанному

 

назначению

Если

 

вам

 

необходимо

 

содействие

 

в

 

получении

 

дополнительной

 

информации

 

по

 

этим

 

принадлежностям

свяжитесь

 

со

 

своим

 

местным

 

сервис

-

центром

 Makita. 

• 

Твердосплавные

 

биты

 Phillips 

• 

Магнитный

 

держатель

 

бит

 

• 

Локатор

 

 

Примечание

• 

Некоторые

 

элементы

 

списка

 

могут

 

входить

 

в

 

комплект

 

инструмента

 

в

 

качестве

 

стандартных

 

приспособлений

Они

 

могут

 

отличаться

 

в

 

зависимости

 

от

 

страны

Содержание FS2300

Страница 1: ...er BRUKSANVISNING FIN Väliseinä ruuvinväännin KÄYTTÖOHJE LV Skrūvgriezis sausam mūrim LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Atsuktuvas gipsokartono plokštėms NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Elektriline kruvikeeraja KASUTUSJUHEND RUS Шуруповерт для гипсокартона РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FS2200 FS2300 FS2300X ...

Страница 2: ...2 1 A B 1 009960 A B 1 2 002612 1 1mm 3 004149 1 1mm 4 004154 1 2 5 009961 1 6 009967 A B 1 7 009962 1 8 009963 1 2 9 009964 1 2 3 10 010169 1 2 11 002653 1 2 3 12 002661 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 13 009971 14 010105 ...

Страница 4: ...typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model FS2300 FS2300X Sound pressure level LpA 83 dB A Sound power level LWA 94 dB A Uncertainty K 3 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Model FS2300 FS2300X Work mode screwdriving without impact Vibration emission ah 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 ...

Страница 5: ...s be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Depth adjustment For model FS2200 FS2300 Fig 1 The depth can be adjusted by turning the lock ring Turn it in B direction for less depth and in A direction for more depth One full turn of the lock ring equals 2 0 mm change in depth For model FS2300X Fig 2 The depth can be adjusted by turning the ...

Страница 6: ...locator holder during replacing bit or using without locator To hold the locator position the trapezoidal holes of the locator on the swells of the locator holder and push it in OPERATION Fig 14 Fit the screw on the point of the bit and place the point of the screw on the surface of the workpiece to be fastened Apply pressure to the tool and start it Withdraw the tool as soon as the clutch cuts in...

Страница 7: ...ätt enligt EN60745 Modell FS2300 FS2300X Ljudtrycksnivå LpA 83 dB A Ljudtrycksnivå LWA 94 dB A Mättolerans K 3 dB A Använd hörselskydd ENG900 1 Vibration Vibrationens totalvärde tre axlars vektorsumma mätt enligtEN60745 Modell FS2300 FS2300X Arbetsläge skruvdragning utan slag Vibrationsemission ah 2 5 m s2 eller mindre Mättolerans K 1 5 m s2 ENG901 1 Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har u...

Страница 8: ...ONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och nätsladden urdragen innan du justerar eller funktionskontrollerar maskinen Djupinställning För modell FS2200 FS2300 Fig 1 Djupet justeras genom att vrida på låsringen Vrid den i riktning B för mindre djup och i riktning A för mer djup Ett fullt varv motsvarar en ändring av 2 0 mm av djupet För modell FS2300X Fig 2 Djupet justera...

Страница 9: ...laget kan temporärt placeras på hållaren för djupanslaget under byte av bits eller användas utan djupanslaget Placera djupanslagets trapetsoidhål på utbuktningarna av hållaren för djupanslaget och tryck in det för att fästa djupanslaget ANVÄNDNING Fig 14 Placera skruven på bitsets spets och sätt skruvspetsen mot arbetsstyckets yta Tryck på maskinen och starta den Dra bort maskinen så fort koppling...

Страница 10: ...rykknivå er bestemt i henhold til EN60745 Modell FS2300 FS2300X Lydtrykknivå LpA 83 dB A Lydeffektnivå LWA 94 dB A Usikkerhet K 3 dB A Bruk hørselvern ENG900 1 Vibrasjon Den totale vibrasjonsverdien triaksial vektorsum bestemt i henhold til EN60745 Modell FS2300 FS2300X Arbeidsmodus skrutrekking uten slag Genererte vibrasjoner ah 2 5 m s2 eller mindre Usikkerhet K 1 5 m s2 ENG901 1 Den angitte ver...

Страница 11: ... av sikkerhetsreglene i denne brukerhåndboken kan resultere i alvorlige helseskader FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner Dybdejustering For modell FS2200 FS2300 Fig 1 Dybden kan justeres ved å vri på låseringen Vri i retningen B for mindre dybde og retn...

Страница 12: ...lsen Ta tak i bitset med en tang og dra det ut av magnetbitsholderen Noen ganger hjelper det å vrikke på bitset med tangen mens du drar Fig 11 For å montere bitset må du skyve det godt inn på magnetbitsholderen Monter lokalisereren ved å skyve den godt inn på låsehylsen Fig 12 Bruke justeringsmekanismen Fig 13 Justeringsmekanismen kan oppbevares midlertidig på holderen sin mens bitset skiftes elle...

Страница 13: ...ler verktøy kan forårsake helseskader Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på Ta kontakt med ditt lokale Makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret Phillips innstikkbits Magnetbitsholder Lokaliserer MERK Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken Elementene kan variere fra land til land ...

Страница 14: ...aiseen virtalähteeseen jonka jännite on sama kuin arvokilvessä ilmoitettu ja sitä saa käyttää ainoastaan yksivaiheisella vaihtovirralla Laite on kaksinkertaisesti suojaeristetty ja se voidaan siten kytkeä myös maadoittamattomaan pistorasiaan ENG905 1 Melutaso Tyypillinen A painotettu melutaso määräytyy EN60745 standardin mukaan Malli FS2300 FS2300X Äänenpainetaso LpA 83 dB A Äänen tehotaso LWA 94 ...

Страница 15: ...ättäminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan vammautumiseen Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten GEB017 4 RUUVINVÄÄNTIMEN TURVALLISUUSOHJEET 1 Pitele sähkötyökalua sen eristetyistä tartuntapinnoista silloin kun on mahdollista että kiinnitystarvike saattaa osua piilossa oleviin johtoihin tai koneen omaan virtajohtoon Kiinnitystarvikkeen osuminen jännitteiseen johtoon ...

Страница 16: ...ä eteenpäin kytkimen kiinnittämiseksi Lamppujen sytyttäminen Kuva6 HUOMIO Älä katso suoraan lamppuun tai valonlähteeseen Kytke lamppu päälle vetämällä kytkinvipua Sammuta se vapauttamalla liipaisin HUOMAUTUS Pyyhi lika pois lampun linssistä kuivalla liinalla Älä naarmuta lampun linssiä ettei valoteho laske Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Kuva7 HUOMIO Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyt...

Страница 17: ...NNOSSAPITO HUOMIO Varmista aina ennen tarkastuksia ja huoltotöitä että laite on kone on sammutettu ja irrotettu virtalähteestä Älä koskaan käytä bensiiniä ohentimia alkoholia tai tms aineita Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN säilyttämiseksi Makitan valtuutetun huoltokeskuksen tulee suorittaa korjaukset hiiliharjojen tarkastu...

Страница 18: ...t arī pievienojot kontaktligzdai bez iezemējuma vada ENG905 1 Troksnis Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN60745 Modelis FS2300 FS2300X Skaņas spiediena līmenis LpA 83 dB A Skaņas jaudas līmenis LWA 94 dB A Mainīgums K 3 dB A Lietojiet ausu aizsargus ENG900 1 Vibrācija Vibrācijas kopējā vērtība trīs asu vektora summa noteikta saskaņā ar EN60745 Modelis FS2300 FS2300X Darb...

Страница 19: ...NĪBU Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību vienmēr pārliecinieties vai instruments ir izslēgts un atvienots no barošanas Dziļuma regulēšana Modelim FS2200 FS2300 Att 1 Dziļumu var noregulēt pagriežot bloķēšanas gredzenu Pagrieziet to B virzienā lai samazinātu dziļumu un A virzienā lai to palielinātu Viens pilns bloķēšanas gredzena apgrieziens izmaina dziļumu par 2 0 mm Modelim FS2300X ...

Страница 20: ...antošana Att 13 Uzgaļa nomaiņas laikā noteicēju var īslaicīgi novietot uz noteicēja turekļa vai arī izmantot bez noteicēja Lai turētu noteicēju novietojiet noteicēja trapecveida atvērumus uz noteicēja turekļa izciļņiem un to iespiediet iekšā EKSPLUATĀCIJA Att 14 Ievietojiet skrūvi uzgaļa galā un novietojiet skrūves galu uz apstrādājamās detaļas virsmas Uzspiediet uz darbarīka un iedarbiniet to Noņ...

Страница 21: ... Jie yra dvigubai izoliuoti todël gali bűti naudojami prijungus prie elektros lizdř be áţeminimo laido ENG905 1 Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN60745 Modelis FS2300 FS2300X Garso slėgio lygis LpA 83 dB A Garso galios lygis LWA 94 dB A Paklaida K 3 dB A Dėvėkite ausų apsaugas ENG900 1 Vibracija Vibracijos bendroji vertė trijų ašių vektorinė suma nustatyta pagal EN60...

Страница 22: ...KIMO APRAŠYMAS DĖMESIO Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo veikimą visada patikrinkite ar įrenginys išjungtas o laido kištukas ištrauktas iš elektros lizdo Gylio reguliavimas Modeliui FS2200 FS2300 Pav 1 Gylis reguliuojamas sukant fiksavimo žiedą Jį sukite B kryptimi kad gylis būtų mažesnis arba A kryptimi kad gylis būtų didesnis Vieną kartą visiškai pasukus fiksavimo žiedą gylis pakint...

Страница 23: ...atoriaus fiksatorių galima laikinai uždėti ant fiksatoriaus laikiklio Norėdami įdėti fiksatorių sulyginkite trapezoidines fiksatoriaus angas su iškilumais ant fiksatoriaus laikiklio ir įkiškite jį NAUDOJIMAS Pav 14 Įtaisykite varžtą ant grąžto galiuko ir įstatykte varžto galiuką į ruošinio paviršių Spauskite ir įrankis pradės veikti Atitraukite įrankį kai tik sankaba atsijungs Po to atleiskite gai...

Страница 24: ...ndusjuhtmeta pistikupessa ühendatult ENG905 1 Müra Tüüpiline A korrigeeritud müratase vastavalt EN60745 Mudel FS2300 FS2300X Helirõhu tase LpA 83 dB A Helisurve tase LWA 94 dB A Määramatus K 3 dB A Kandke kõrvakaitsmeid ENG900 1 Vibratsioon Vibratsiooni koguväärtus kolmeteljeliste vektorite summa määratud vastavalt EN60745 Mudel FS2300 FS2300X Töörežiim kruvikeeramine ilma löökmehhanismi kasutamat...

Страница 25: ...ti hoolt selle eest et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud Sügavuse reguleerimine Mudel FS2200 FS2300 Joon 1 Sügavust saab reguleerida lukustusrõngast keerates Sügavuse vähendamiseks keerake seda B suunas ja sügavuse suurendamiseks A suunas Üks lukustusrõnga täispööre võrdub sügavuse muutusega 2 0 mm võrra Mudel FS2300X Joon 2 Sügavust...

Страница 26: ...t vahetatakse ilma lokaatorita Viige lokaatori trapetsikujulised avad lokaatori kinnitamiseks lokaatorihoidja klambritele ja lükake see sisse TÖÖRIISTA KASUTAMINE Joon 14 Sobitage kruvi otsaku külge ja asetage kruvi teravik töödeldavale pinnale Avaldage tööriistale survet ja käivitage see Tõmmake tööriist tagasi niipea kui sidur rakendub Seejärel vabastage lüliti päästik HOIATUS Kruvi sobitamisel ...

Страница 27: ...ания напряжение которого соответствует напряжению указанному на паспортной табличке Инструмент предназначен для работы от источника однофазного переменного тока Он имеет двойную изоляцию и поэтому может подключаться к розеткам без заземления ENG905 1 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 Модель FS2300 FS2300X Уровень звукового давления LpA 83 дБ ...

Страница 28: ...льнейшего использования GEB017 4 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ШУРУПОВЕРТА 1 Если при выполнении работ существует риск контакта крепежа со скрытой электропроводкой или собственным шнуром питания держите электроинструмент за специально предназначенные изолированные поверхности Контакт крепежа с проводом под напряжением приведет к тому что металлические детали инструмента также будут...

Страница 29: ...ключатель для остановки При продолжительной эксплуатации нажмите на триггерный переключатель затем нажмите кнопку блокировки Для остановки инструмента из заблокированного положения выжмите триггерный переключатель до конца затем отпустите его Примечание Даже при включенном переключателе и вращающемся двигателе бита не будет вращаться пока Вы не вставите наконечник биты в головку винта и не надавит...

Страница 30: ...я муфта и винт внезапно закрутится Это может повредить обрабатываемую деталь или привести к травме Следите за тем чтобы бита вставлялась прямо в головку винта иначе можно повредить винт и или биту При работе держите инструмент только за ручку Не касайтесь металлической части ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проверкой или проведением техобслуживания убедитесь что инструмент выключен а штекер от...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884912C988 ...

Отзывы: