Makita DVC750LZX1 Скачать руководство пользователя страница 13

13

FRANÇAIS

FRANÇAIS (Instructions originales)

AVERTISSEMENT

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi 
que par des personnes présentant des capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites, ou par des personnes dénuées d’ex-

périence et de connaissances s’ils ont pu faire l’objet d’une surveil

-

lance ou recevoir des instructions préalables concernant l’utilisation 
en toute sécurité de l’appareil et s’ils comprennent les risques asso-

ciés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage 

et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés 
par des enfants sans surveillance.

SPÉCIFICATIONS

Modèle :

DVC750L

Volume d’air maximum

Normale (1)

1,3 m

3

/min

Élevée (2)

1,6 m

3

/min

Vide

Normale (1)

42 hPa

Élevée (2)

67 hPa

Capacité de récupération

Poussière

7,5 L

Eau

4,5 L

Dimensions (L x P x H)

418 mm x 251 mm x 278 mm

Tension nominale

18 V CC

Poids net

4,3 - 4,6 kg

• 

Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications 

contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• 

Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

• 

Le poids comprend les accessoires (tuyau, suceur large, suceur plat) et la ou les batteries. Le poids combiné le 
plus léger et le plus lourd de l’appareil et de la ou des batteries est indiqué dans le tableau.

Batterie et chargeur applicables

Batterie

BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / 

BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B

Chargeur

DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF

• 

Certains chargeurs et batteries répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous 
résidez.

AVERTISSEMENT :

 

N’utilisez que les batteries et les chargeurs répertoriés ci-dessus.

 L’utilisation 

d’autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et/ou un incendie.

Symboles

Vous trouverez ci-dessous les symboles utilisés pour 

l’appareil. Veillez à comprendre leur signification avant 

toute utilisation.

 

Lire le mode d’emploi.

Veuillez être prudent et rester attentif.

Avertissement ! Il se peut que l’aspirateur 
contienne des poussières dangereuses.

Содержание DVC750LZX1

Страница 1: ...irapolvere portatile a batteria ISTRUZIONI PER L USO 29 NL Draagbare accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 37 ES Aspiradora Inalámbrica Portátil MANUAL DE INSTRUCCIONES 45 PT Aspirador de Pó e Água a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 53 DA Akku bærbar støvsuger BRUGSANVISNING 61 EL Φορητή ηλεκτρική σκούπα με μπαταρία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 68 TR Akülü Portatif Süpürge KULLANMA KILAVUZU 76 ...

Страница 2: ...1 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 1 2 Fig 4 1 Fig 5 Fig 6 2 ...

Страница 3: ...1 Fig 7 1 Fig 8 Fig 9 1 1 2 1 3 Fig 10 2 1 Fig 11 2 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 3 ...

Страница 4: ...Fig 14 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 Fig 18 4 ...

Страница 5: ...1 2 3 4 Fig 19 5 ...

Страница 6: ...tions may differ from country to country The weight includes accessories Hose Wide nozzle Sash nozzle and battery cartridge s The lightest and heaviest combination weight of the appliance and battery cartridge s are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE D...

Страница 7: ...Annex A to this instruction manual SAFETY WARNINGS Cordless vacuum cleaner safety warnings WARNING IMPORTANT READ CAREFULLY all safety warnings and all instructions BEFORE USE Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury 1 Before use make sure that this cleaner must be used by people who have been adequately instructed on the use of this c...

Страница 8: ... 35 When carrying out service or repair opera tions all contaminated items which cannot be satisfactorily cleaned are to be disposed of such items shall be disposed of in impervious bags in accordance with any current regula tion for the disposal of such waste Battery tool use and care 1 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery...

Страница 9: ...104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before ...

Страница 10: ...o 50 0 to 20 Switch action CAUTION Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the OFF position when the rear of the slide switch is depressed According to your work need you can choose two types of the suction power normal 1 or high 2 To start the cleaner set the switch lever to 1 or 2 side To turn off the clean...

Страница 11: ...3 1 Shoulder strap 2 Hook 3 Mount OPERATION Using as a vacuum cleaner NOTICE Be sure to dry the HEPA filter after pick ing up water or wet dust If you use the wet filter the suction power may be reduced 1 Install the hose and nozzle onto the suction inlet and turn on the tool 2 After vacuum cleaning empty the tank before it becomes full Fig 14 Using as a blower CAUTION Do not blow out muddy water ...

Страница 12: ...wise and pull out of the tank cover Fig 17 1 Tank cover 2 HEPA filter 3 Tank 3 To remove dust adhering to the HEPA filter shake the frame bottom quickly several times Occasionally wash the HEPA filter in water rinse and dry thoroughly in the shade before use Never wash the filter in a washing machine Fig 18 4 To install the HEPA filter place and twist it clock wise so that the securing lips are fi...

Страница 13: ...onstante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids comprend les accessoires tuyau suceur large suceur plat et la ou les batteries Le poids combiné le plus léger et le plus lourd de l appareil et de la ou des batteries est indiqué dans le tablea...

Страница 14: ... du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Déclaration de conformité CE Pour les pays européens uniquement La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe A à ce mode d emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour aspirateur sans fil AVERTISSEMENT IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT toutes les cons...

Страница 15: ...u d alcool 26 Par mesure de sécurité utilisez des lunettes à coques ou des lunettes de sécurité avec écrans latéraux 27 Utilisez un masque anti poussière dans des conditions de travail poussiéreuses 28 Cette machine n est pas destinée à être utilisée par des personnes y compris les enfants aux facultés physiques sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise 29 Les jeunes enfan...

Страница 16: ...ez pas l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Évitez de laisser tomber ou de cogner la batterie 9 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 10 Les batteries au lithium ion contenues sont sou...

Страница 17: ...lisse pas facilement c est que vous ne l insérez pas correctement Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 3 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge restante de la batterie Les témoins s allument pendant quelques secondes Témoins Charge restante Allumé Éteint Clign...

Страница 18: ... flotteur qui empêche l immersion de l eau dans le moteur lors du ramassage d une plus grande quantité d eau Lorsque le réservoir est plein et que l aspirateur ne ramasse plus d eau mettez le hors tension et videz le réservoir Poignée de transport Transportez l aspirateur en le tenant par la poignée située sur la tête La poignée est rétractable sur la tête lorsqu elle n est pas utilisée Fig 6 NOTE...

Страница 19: ...lessure ATTENTION N utilisez pas l outil en tant que souffleur face au vent Si des corps étrangers sont soufflés dans les yeux cela présente un risque de blessure ATTENTION Utilisez toujours des lunettes de protection une casquette et un masque pen dant le fonctionnement ATTENTION Ne pointez jamais le suceur en direction d une personne à proximité ATTENTION L opérateur ou l utilisateur est respons...

Страница 20: ...réservoir Fig 17 1 Couvercle du réservoir 2 Filtre HEPA 3 Réservoir 3 Pour retirer les poussières collant au filtre HEPA secouez le bas du cadre rapidement à plusieurs reprises Lavez à l occasion le filtre HEPA dans l eau rincez le et séchez le bien à l ombre avant de le réutiliser Ne lavez jamais le filtre dans un lave linge Fig 18 4 Pour installer le filtre HEPA placez le en le tour nant dans le...

Страница 21: ...hen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht schließt Zubehörteile Schlauch Breitschlitzdüse Spitzdüse und Akku s ein Das niedrigste und höchste Kombinationsgewicht des Gerätes und der Akkus sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18S...

Страница 22: ...ngsanleitung enthalten SICHERHEITSWARNUNGEN Sicherheitswarnungen für Akku Sauggerät WARNUNG WICHTIG Alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN Eine Missachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen 1 Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass dieses Sauggerät nur von Personen benutzt wird die im Gebrau...

Страница 23: ...bmaske bei staubigen Arbeitsbedingungen 28 Diese Maschine sollte nicht von Personen ein schließlich Kindern mit reduzierten körperli chen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden 29 Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Sauggerät spielen 30 Fassen Sie Akku s und den Staubsauger niemals mit nassen Händ...

Страница 24: ...ung mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C errei chen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen aus...

Страница 25: ...ewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 3 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 5...

Страница 26: ...ssermenge aufgesaugt wird Wenn der Tank voll ist und der Staubsauger kein Wasser mehr aufsaugt schalten Sie den Staubsauger aus und entleeren Sie den Tank Tragehandgriff Halten Sie den Staubsauger beim Tragen an dem Handgriff am Kopf Wenn er nicht benutzt wird kann der Handgriff im Kopf versenkt werden Abb 6 HINWEIS Wenn sich Wasser im Tank befindet schalten Sie das Sauggerät aus und entleeren Sie...

Страница 27: ...ann dies zu Verletzungen führen VORSICHT Richten Sie das Gerät bei Blasbetrieb nicht gegen den Wind Falls Fremdkörper in die Augen von Personen oder Tieren geblasen werden kann dies zu Verletzungen führen VORSICHT Tragen Sie bei der Arbeit stets eine Schutzbrille Kappe und Maske VORSICHT Richten Sie die Düse niemals auf Personen oder Tiere in der Umgebung VORSICHT Der Bediener oder Benutzer ist ve...

Страница 28: ...n aus der Tankabdeckung heraus Abb 17 1 Tankabdeckung 2 HEPA Filter 3 Tank 3 Um am HEPA Filter haftenden Staub zu ent fernen schütteln Sie den Rahmenboden mehrmals schnell Waschen Sie den HEPA Filter gelegentlich in Wasser aus spülen Sie ihn ab und lassen Sie ihn vor Gebrauch im Schatten trocknen Waschen Sie den Filter niemals in einer Waschmaschine Abb 18 4 Um den HEPA Filter zu installieren brin...

Страница 29: ...nici possono variare da una nazione all altra Il peso comprende gli accessori tubo flessibile bocchetta larga bocchetta piatta e la cartuccia della batteria o le cartucce delle batterie Nella tabella sono indicati il peso combinato minimo e massimo dell apparecchio insieme alla cartuccia della batteria o alle cartucce delle batterie Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia d...

Страница 30: ...utilizzo tenendo presente tutte le parti del ciclo operativo ad esempio le volte in cui l utensile viene spento e quando gira a vuoto oltre al tempo di attivazione Dichiarazione di conformità CE Solo per i paesi europei La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell Alle gato A al presente manuale di istruzioni AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza dell aspirapolvere a batteria AVVERTI...

Страница 31: ...lizzare occhialoni oppure occhiali di sicurezza con paraocchi laterali 27 Utilizzare una maschera antipolvere in condi zioni di lavoro che presentino polveri 28 La presente macchina non è destinata all u tilizzo da parte di persone inclusi i bambini dalle capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e preparazione 29 I bambini vanno tenuti sotto controllo per accertarsi che ...

Страница 32: ...ratura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Fare attenzione a non far cadere e a non col pire la batteria 9 Non utilizzare una batteria danneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti de...

Страница 33: ...e dall uten sile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore Fig 3 1 Indicatori luminosi 2 Pulsante di cont...

Страница 34: ...o si aspira più di una determinata quantità d acqua Quando il serbatoio è pieno e l aspiratore non raccoglie più l acqua spegnere l aspiratore e svuotare il serbatoio Maniglia da trasporto Quando si intende trasportare l aspiratore trasportarlo afferrandolo per la maniglia sul lato superiore La mani glia è retrattile sul lato superiore quando non è in uso Fig 6 NOTA Quando nel serbatoio è presente...

Страница 35: ...ro causare lesioni personali ATTENZIONE Non far funzionare la mac china come soffiatore controvento Qualora dei corpi estranei vengano soffiati negli occhi potrebbero causare lesioni personali ATTENZIONE Utilizzare sempre occhialoni protettivi un berretto e una maschera durante l uso ATTENZIONE Non puntare mai la bocchetta verso alcuna persona nelle vicinanze ATTENZIONE L operatore o l utente è re...

Страница 36: ...rbatoio Fig 17 1 Coperchio del serbatoio 2 Filtro HEPA 3 Serbatoio 3 Per rimuovere polveri attaccate al filtro HEPA scuotere rapidamente svariate volte la parte inferiore del telaio Ogni tanto lavare il filtro HEPA in acqua risciacquarlo e farlo asciugare completamente all ombra prima dell uso Non lavare mai il filtro in lavatrice Fig 18 4 Per installare il filtro HEPA inserirlo e ruotarlo in sens...

Страница 37: ...eving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht is inclusief accessoires slang brede mondstuk plintmondstuk en accu s Het laagste en hoog ste gecombineerde gewicht van het apparaat en de accu s wordt vermeld in de tabel Toepasselijke accu s en laders Accu BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Lader DC18RC DC18RD DC18RE...

Страница 38: ...rijfscy clus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereed schap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur EG verklaring van conformiteit Alleen voor Europese landen De EG verklaring van conformiteit is bijgevoegd als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSWAAR SCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen voor een accustofzuiger WAARSCHUWING BELANGRIJK LEES VÓÓR GEBR...

Страница 39: ...ander gereedschap niet wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol 26 Als basisveiligheidsmaatregel gebruikt u een beschermende bril of veiligheidsbril met zijstukken 27 Gebruik een stofmasker onder stoffige werkomstandigheden 28 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met een ver minderd lichamelijk zintuiglijk of geestelijk vermogen of gebrek aan kennis e...

Страница 40: ...efecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is De accu kan ontploffen in het vuur 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 De bijgeleverde lithi...

Страница 41: ...et goed aangebracht De resterende acculading controleren Alleen voor accu s met indicatorlampjes Fig 3 1 Indicatorlampjes 2 Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes branden gedu rende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zijn opgetr...

Страница 42: ...mt dat water kan binnendringen in de motor wanneer meer dan een bepaalde hoeveelheid water wordt opgezogen Wanneer de tank vol is en de stofzui ger geen water meer opzuigt schakelt u de stofzuiger uit en maakt u de tank leeg Draaghandgreep Wanneer u de stofzuiger draagt draagt u deze aan de handgreep bovenop Wanneer de handgreep niet in gebruik is klapt u deze omlaag Fig 6 OPMERKING Wanneer er wat...

Страница 43: ...zanderige ondergrond Als vreemde voorwerpen in iemands ogen worden geblazen kan dat leiden tot persoonlijk letsel LET OP Gebruik niet als blazer tegen de wind in Als vreemde voorwerpen in iemands ogen worden geblazen kan dat leiden tot persoonlijk letsel LET OP Gebruik altijd een veiligheidsbril een pet en een masker tijdens het gebruik LET OP Richt het mondstuk nooit op iemand in de buurt LET OP ...

Страница 44: ...HEPA filter 3 Tank 3 Om stof die vastzit aan het HEPA filter te verwij deren schudt u de onderrand van het frame meerdere keren snel heen en weer Was af en toe het HEPA filter in water spoel het en laat het goed drogen in de schaduw voordat u het weer gebruikt Was het filter nooit in een wasmachine Fig 18 4 Breng het HEPA filter weer aan door het te plaat sen en rechtsom te draaien zodat de bevest...

Страница 45: ...ro El peso incluye accesorios manguera boquilla ancha boquilla para bastidores y cartucho s de batería El peso de las combinaciones menos pesada y más pesada del aparato y cartucho s de batería se muestra en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Cargador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE D...

Страница 46: ...rativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Declaración CE de conformidad Para países europeos solamente La declaración CE de conformidad está incluida como Anexo A de esta manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para la aspiradora a batería ADVERTENCIA IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN todas...

Страница 47: ...on escu dos laterales 27 Utilice una máscara contra el polvo en condi ciones de trabajo polvorientas 28 Esta máquina no ha sido prevista para ser utili zada por personas incluidos niños con capa cidades físicas sensoriales o mentales reduci das o falta de experiencia y conocimiento 29 Los niños pequeños deberán ser supervisa dos para asegurarse de que no juegan con la aspiradora 30 No maneje nunca...

Страница 48: ... 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería 9 No utilice una batería dañada 10 Las baterías de litio ion contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos Para t...

Страница 49: ...o no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 3 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante Las lámparas indicadoras se iluminan durante uno...

Страница 50: ... un mecanismo de flotador que impide al agua entrar en el motor cuando se recoge más de cierta cantidad de agua Cuando el depósito esté lleno y la aspiradora ya no recoja agua apague la aspiradora y vacíe el depósito Empuñadura de transporte Cuando transporte la aspiradora transpórtela suje tándola por la empuñadura de la parte superior La empuñadura se retracta en la parte superior cuando no se u...

Страница 51: ...xtraños soplados entran en sus ojos podrá resultar en heridas personales PRECAUCIÓN No utilice como soplador con el viento de cara Si objetos extraños sopla dos entran en sus ojos podrá resultar en heridas personales PRECAUCIÓN Utilice siempre gafas de protección una gorra y máscara durante la operación PRECAUCIÓN No apunte nunca la boquilla hacia nadie en los alrededores PRECAUCIÓN El operario o ...

Страница 52: ...o 2 Filtro HEPA 3 Depósito 3 Para retirar el polvo adherido al filtro HEPA agite la parte inferior del bastidor rápidamente varias veces Lave ocasionalmente el filtro HEPA en agua aclárelo y séquelo completamente en la sombra antes de utili zarlo No lave nunca el filtro en una lavadora Fig 18 4 Para instalar el filtro HEPA colóquelo y gírelo hacia la derecha de forma que las pestañas de sujeción q...

Страница 53: ...cações podem diferir de país para país O peso inclui os acessórios mangueira bocal amplo bocal para caixilhos e a s bateria s Os pesos combi nados mais leve e mais pesado do aparelho e da s bateria s são indicados na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Carregador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Algumas ...

Страница 54: ...E LEIA COM ATENÇÃO todos os avisos de segurança e todas as instru ções ANTES DA UTILIZAÇÃO Caso não siga os avisos e instruções pode apanhar um choque elé trico provocar um incêndio e ou ferimentos graves 1 Antes de utilizar certifique se de que este aspirador é utilizado por pessoas que tenham recebido instru ções adequadas sobre a utilização deste aspirador 2 Se sair espuma líquido desligue imed...

Страница 55: ...s para as quais deve ser utilizada incluindo o método seguro de remoção e eli minação do material recolhido 34 A máquina deve ser inspecionada tecnica mente pelo fabricante ou por uma pessoa ins truída pelo menos anualmente incluindo por exemplo a inspeção de filtros quanto a danos estanquicidade da máquina e funcionamento adequado do mecanismo de controlo 35 Quando realizar operações de manutençã...

Страница 56: ...akita A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios ferimentos pessoais e danos Além disso anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja comple tamente descarregada Pare semp...

Страница 57: ...as baterias da ferramenta e carregue as Indicação da capacidade restante da bateria Fig 4 1 Indicador da bateria 2 Botão de verificação Prima o botão de verificação para indicar a capacidade restante das baterias A capacidade restante da bateria é apresentada como na seguinte tabela Estado dos indicadores da bateria Capacidade res tante da bateria Aceso Apagado 50 a 100 20 a 50 0 a 20 Ação do inte...

Страница 58: ...quada em função do seu trabalho Ligar o bocal Prenda o bocal amplo o bocal para caixilhos ou outros bocais fornecidos como acessórios opcionais em fun ção da sua finalidade Para prender o bocal torça e insira o na extremidade da mangueira Fig 9 Ligar a ferramenta Acessório opcional Para ligar a ferramenta ligue a extremidade da man gueira à saída de extração da ferramenta Em função da ferramenta p...

Страница 59: ...istência de fábrica utilizando sempre peças de substituição Makita Esvaziar o reservatório AVISO Assegure sempre que o aspirador está desligado e que a bateria é removida antes de esvaziar o reservatório Se não o fizer poderá causar choque elétrico e lesões físicas graves PRECAUÇÃO Não exerça um grande impacto no reservatório Aplicar um grande impacto poderá causar a deformação e danos nas peças P...

Страница 60: ...lize apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Mangueira Bainha frontal 24 Junta 22 38 Bocal para cantos Escova redonda Correia de ombro Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrã...

Страница 61: ...arsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten inkluderer tilbehør slange bredt mundstykke fugemundstykke samt akku er Vægten af den letteste og tungeste kombination af apparat og akku er er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Oplader DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Nogle af de akkuer og o...

Страница 62: ...ARSEL VIGTIGT LÆS OMHYGGELIGT alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner FØR BRUGEN Hvis advarslerne og instruktionerne ikke overholdes kan det medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade 1 Før brugen skal du sørge for at denne støvsu ger anvendes af personer der er tilstrækkeligt oplært i brugen af støvsugeren 2 Sluk med det samme hvis der kommer skum væske ud 3 Rengør regelmæs...

Страница 63: ... inspektion af maski nen af producenten eller en instrueret person mindst én gang om året f eks bestående af inspektion af filtrene for skader om maskinen er lufttæt og om kontrolmekanismen fungerer korrekt 35 Ved udførelse af service eller reparations handlinger skal alle forurenede elementer som ikke kan rengøres tilfredsstillende bortskaffes i tætte poser i overensstemmelse med even tuel lovgiv...

Страница 64: ...uen inden den er helt afladet Stop altid værktøjet og oplad akkuen hvis De bemærker at værktøjeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 C 40 C Lad altid en varm akku få tid til at køle af inden den oplades 4 Oplad akkuen hvis De ikke skal bruge den i længere tid mere end seks måneder FUNKTIONSBES...

Страница 65: ... 50 til 100 20 til 50 0 til 20 Afbryderbetjening FORSIGTIG Før akkuen indsættes i maski nen skal det altid kontrolleres at glidekontakten fungerer ordentligt og vender tilbage til OFF stillingen når bagsiden af glidekontakten trykkes ind Afhængigt af dit arbejdsbehov kan du vælge mellem to typer af sugekraft normal 1 eller høj 2 Flyt afbryderhåndtaget til 1 eller 2 siden for at starte støvsugeren ...

Страница 66: ...n Ekstraudstyr Fastgør krogene på skulderselen til monteringerne på maskinen som vist på figuren Fig 13 1 Skuldersele 2 Krog 3 Montering ANVENDELSE Brug som støvsuger BEMÆRKNING Sørg for at tørre HEPA filteret efter opsamling af vand eller vådt støv Hvis du bruger det våde filter kan sugekraften være reduceret 1 Installer slangen og mundstykket på sugeåbnin gen og tænd for maskinen 2 Efter støvsug...

Страница 67: ... og fjern det for at fjerne HEPA filteret 2 Drej HEPA filteret i retningen mod uret og træk det ud af tankdækslet Fig 17 1 Tankdæksel 2 HEPA filter 3 Tank 3 Hvis du vil fjerne støv der klæber til HEPA filteret skal du ryste bunden af rammen hurtigt nogle gange Vask af og til HEPA filteret i vand skyl og tør det grundigt i skyggen før brug Vask aldrig filteret i en vaskemaskine Fig 18 4 Du monterer...

Страница 68: ...διαγραφές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα Το βάρος περιλαμβάνει εξαρτήματα εύκαμπτο σωλήνα πλατύ ακροφύσιο κυλινδρικό ακροφύσιο και κασέ τα ες μπαταριών Το μικρότερο και μεγαλύτερο βάρος των συνδυασμών της συσκευής και της ων κασέ τας ών μπαταριών απεικονίζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 B...

Страница 69: ...μού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Μόνο για χώρες της Ευρώπης Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως Παράρτημα A στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προει...

Страница 70: ...πήρεια ναρ κωτικών ουσιών ή αλκοόλ 26 Ως βασικός κανόνας ασφάλειας να χρησιμο ποιείτε γυαλιά ασφαλείας ή γυαλιά με πλαϊνά προστατευτικά 27 Να χρησιμοποιείτε μάσκα κατά της σκόνης σε συνθήκες με πολλή σκόνη 28 Το μηχάνημα αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παι διών με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα που δεν έχουν πείρα και γνώσεις 2...

Страница 71: ...περθέρ μανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθεσίες όπου η θερμοκρα σία μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 50 C 7 Μην καίτε την κασέτα μπαταριών ακόμη και εάν έχει σοβαρή ζημιά ή είναι εντελώς φθαρ μένη Η κασέτα μπαταριών μπορεί να εκραγεί στη φωτιά 8 Προσέχετε να μη ρίξετε κάτω ούτε να χτυπή σετε την μπαταρία 9 Μη χρησιμοποιε...

Страница 72: ... την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Εμφάνιση υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 3 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερ...

Страница 73: ...ορισμένης ποσότητας νερού και άνω Όταν η δεξαμενή είναι γεμάτη και η σκούπα δεν συλλέγει πλέον νερό σβήστε τη σκούπα και αδειάστε τη δεξαμενή Λαβή μεταφοράς Όταν μεταφέρετε τη σκούπα να την κρατάτε από τη λαβή στην κεφαλή Η λαβή είναι ανασυρόμενη στην κεφαλή όταν δεν χρησιμοποιείται Εικ 6 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν υπάρχει νερό στη δεξαμενή απενεργοποιήστε τη σκούπα και αδειάστε τη δεξα μενή πριν τη μεταφορά...

Страница 74: ...μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Μη θέτετε σε λειτουργία ως φυση τήρα αντίθετα από τον αέρα Αν φυσήξετε ξένα αντικείμενα μέσα στα μάτια μπορεί να έχει ως αποτέ λεσμα προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τη λειτουργία να χρησιμο ποιείτε πάντα προστατευτικά γυαλιά κάλυμμα κεφαλής και μάσκα ΠΡΟΣΟΧΗ Μη στρέφετε ποτέ το ακροφύσιο προς κανένα άτομο που βρίσκεται κοντά ΠΡΟΣΟΧΗ Ο χ...

Страница 75: ...1 Κάλυμμα δεξαμενής 2 Φίλτρο HEPA 3 Δεξαμενή 3 Για να αφαιρέσετε τη σκόνη που είναι προσκολλη μένη στο φίλτρο HEPA ανακινήστε το κάτω μέρος του πλαισίου αρκετές φορές γρήγορα Να πλένετε περιστασιακά το φίλτρο HEPA σε νερό να το ξεπλένετε και να το στεγνώνετε πολύ καλά υπό σκιά πριν από τη χρήση Μην πλένετε ποτέ το φίλτρο στο πλυντήριο Εικ 18 4 Για να τοποθετήσετε το φίλτρο HEPA τοποθε τήστε και πε...

Страница 76: ...ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir Ağırlık aksesuarları hortum geniş emme başlığı kenar köşe emme başlığı ve batarya kartuşu kartuşlarını içerir Cihazın ve batarya kartuşunun kartuşlarının en hafif ve en ağır birleşik ağırlığı tabloda gösterilmiştir Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Şarj aleti DC18RC...

Страница 77: ...E tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları DİKKATLE OKUYUN Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik şoku yangın ve veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir 1 Kullanmadan önce bu süpürgeyi kullanacak kişilerin bu süpürgenin kullanımı konusunda yeterince bilgilendirildiğinden emin olun 2 Köpük ya da sıvı çıkıyorsa aleti derhal kapatın 3 Su seviyesi sınırlama cihazını düzenli olarak temizley...

Страница 78: ...zliğini ve kontrol mekanizma sının düzgün çalışıp çalışmadığını içermelidir 35 Bakım veya onarım işlemleri yaparken tatmin kar düzeyde temizlenemeyen tüm kirli eleman lar atılmalıdır söz konusu elemanlar bu tür atıkların atılması ile ilgili mevcut tüm mevzuata uygun olarak sızdırmaz torbalarda atılmalıdır Bataryalı aletin kullanımı ve bakımı 1 Sadece üretici tarafından belirtilen şarj aleti ile şa...

Страница 79: ...j edin 2 Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40 C oda sıcaklı ğında şarj edin Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin 4 Uzun bir süre altı aydan daha fazla kullanma dığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kon...

Страница 80: ...0 ila 50 0 ila 20 Anahtar işlemi DİKKAT Batarya kartuşunu alete takmadan önce sürgülü anahtarın doğru çalıştığından ve anahtarın arka tarafı alçaldığında OFF kapalı konumuna geldiğinden emin olun İşinizin ihtiyaçlarına göre iki emiş gücü türü seçebilirsi niz normal 1 veya yüksek 2 Süpürgeyi başlatmak için anahtar kolunu 1 veya 2 tarafına alın Süpürgeyi kapatmak için anahtar kolunu O tarafına alın ...

Страница 81: ...ürgenin kulaklarına takın Şek 13 1 Omuz askısı 2 Kanca 3 Kulak KULLANIM Elektrikli süpürge olarak kullanılması ÖNEMLİ NOT Su veya ıslak tozu çektikten sonra HEPA filtreyi mutlaka kurulayın Islak filtre kullanırsanız emiş gücü düşebilir 1 Hortumu ve emme başlığını emme ağzına takın ve aleti açın 2 Emerek süpürme yaptıktan sonra hazneyi dolma dan önce boşaltın Şek 14 Üfleyici olarak kullanılması DİK...

Страница 82: ... Şek 17 1 Hazne kapağı 2 HEPA filtre 3 Hazne 3 HEPA filtreye yapışan tozu gidermek için filtrenin çerçeve tabanını hızlı bir şekilde bir kaç kez sallayın HEPA filtreyi belirli aralıklarla suyla yıkayıp durulayın ve kullanmadan önce gölgede tamamen kurutun Filtreyi asla çamaşır makinesinde yıkamayın Şek 18 4 HEPA filtreyi takmak için filtreyi yerleştirin ve tespit dudakları hazne kapağına kilitlene...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885666A992 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20180807 ...

Отзывы: