background image

22

ENE018-1

Utilizzo previsto

Questo utensile serve a soffiar via la polvere.

ENB116-7

AVVERTENZE DI SICUREZZA RELATIVE AL 
SOFFIATORE SENZA FILI

Addestramento
1.

Leggere con attenzione le istruzioni. Familiariz-
zare con i controlli e con l’utilizzo corretto del
soffiatore.

2.

Non consentire mai l’utilizzo del soffiatore a
bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte, o con carenza di esperienza e
preparazione, né a persone che non abbiano
familiarità con le presenti istruzioni. Le norma-
tive locali potrebbero limitare l’età dell’opera-
tore.

3.

In caso di utilizzo su superfici bagnate, si
potrebbero verificare delle scosse elettriche.
Non esporre alla pioggia. Conservare al chiuso.

4.

Tenere in mente che l’operatore o l’utente è
responsabile per incidenti o pericoli relativi ad
altre persone o alle loro proprietà.

Preparazione
5.

Procurarsi protezioni per le orecchie e occhiali
di sicurezza. Indossarli sempre durante l’utilizzo
del soffiatore.

6.

Indossare sempre calzature robuste e pantaloni
lunghi durante l’utilizzo del soffiatore.

7.

Non indossare indumenti abbondanti o gioielli
che potrebbero venire attirati nella presa d’aria.
Tenere lontani i capelli lunghi dalle prese d’aria.

8.

Per evitare l’irritazione dovuta alle polveri, si
consiglia di indossare una visiera.

Funzionamento
9.

Far funzionare il soffiatore in una posizione con-
sigliata e solo su una superficie salda e piana.

10. Non puntare mai la bocchetta verso alcuna per-

sona nelle vicinanze, quando si utilizza il soffia-
tore.

11. Non ostruire mai l’apertura di aspirazione e/o

l’apertura di uscita del soffiatore.
• Non ostruire l’apertura di aspirazione e l’aper-

tura di uscita del soffiatore per effettuare la
pulizia in aree polverose.

• Non utilizzare il soffiatore con una bocchetta

conica più piccola di quella originale, ad esem-
pio una nuova bocchetta ottenuta applicando
un tubo flessibile aggiuntivo di diametro
ridotto o un tubo flessibile più piccolo
all’estremità superiore della bocchetta.

• Non utilizzare il soffiatore per gonfiare palloni,

gommoni o simili.

L’aumento dei giri del motore potrebbe causare peri-
colose rotture della ventola e risultare in gravi lesioni
personali. Il surriscaldamento del motore e del cir-
cuito di controllo potrebbe causare un incendio.

12. Non sporgersi, e mantenere un equilibrio e una

posizione sui piedi corretti in qualsiasi
momento. Accertarsi sempre di avere una posi-
zione sui piedi salda sui pendii e di camminare,
senza mai correre.

13. Non far funzionare il soffiatore su una superficie

lastricata o in ghiaia in cui il materiale espulso
potrebbe causare lesioni personali.

14. Non utilizzare mai il soffiatore in presenza di per-

sone, specialmente bambini, o animali domestici
nelle vicinanze.

15. Non far funzionare il soffiatore in prossimità di

finestre aperte, e così via.

16. Si consiglia di utilizzare il soffiatore solo in orari

ragionevoli, non la mattina presto o la sera tardi,
quando si potrebbe arrecare disturbo alle per-
sone.

17. Si consiglia di utilizzare rastrelli e scope per

staccare i detriti prima di soffiarli via.

18. Si consiglia di inumidire leggermente le superfici

in presenza di polveri, oppure di utilizzare
l’accessorio nebulizzatore disponibile in com-
mercio.

19. Si consiglia di utilizzare la bocchetta lunga, in

modo che il flusso d’aria possa operare vicino al
suolo.

20. Qualora il soffiatore colpisca corpi estranei o

inizi a produrre rumori o vibrazioni anomali, spe-
gnere immediatamente il soffiatore per arre-
starlo. Rimuovere la cartuccia della batteria del
soffiatore e adottare le misure seguenti prima di
riavviare e utilizzare il soffiatore:
• ispezionarlo alla ricerca di eventuali danni,
• quando il soffiatore è danneggiato, farlo ripa-

rare dai Centri di assistenza autorizzati Makita.

21. Spegnere il soffiatore e rimuovere la cartuccia

della batteria, quindi accertarsi che tutte le parti
mobili si siano arrestate completamente
• ogni volta che si lascia il soffiatore,
• prima di rimuovere ostruzioni o di disostruire il

collettore,

• prima di controllare, pulire o lavorare sul sof-

fiatore,

• qualora il soffiatore inizi a vibrare in modo ano-

malo, per un controllo immediato, oppure

• dopo aver colpito un corpo estraneo per ispe-

zionare il soffiatore alla ricerca di eventuali
danni.

22. Non inserire le dita o altri oggetti nell’apertura di

aspirazione o nell’apertura di uscita del soffia-
tore.

• Solo per le nazioni UE

Non smaltire apparecchiature elettriche o
batterie insieme ai rifiuti domestici! In
osservanza delle direttive europee sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), e su batterie ed
accumulatori e sui rifiuti di batterie ed
accumulatori, e sulla relativa
implementazione in conformità alle norme
nazionali, le apparecchiature elettriche e le
batterie che hanno raggiunto la fine della
loro vita utile devono essere sottoposte a
raccolta differenziata e conferite a una
struttura di riciclaggio ecocompatibile.

Cd
Ni-MH
Li-ion

Содержание DUB361

Страница 1: ...ebsanleitung I Soffiatrice a batteria Istruzioni per l uso NL Accu Bladblazer Gebruiksaanwijzing E Sopladora Inalámbrica Manual de instrucciones P Soprador a Bateria Manual de instruções DK Akku blæser Brugsanvisning GR Φυσητήρας μπαταρίας Οδηγίες χρήσεως TR Akülü Üfleyici Kullanma kılavuzu DUB361 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 10 2 11 8 9 5 4 1 2 3 12 014610 012128 014611 014606 014603 014604 014605 015659 6 7 ...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 14 15 13 014609 001145 014608 014607 ...

Страница 4: ...Before using the battery adapter read instruction and cautionary markings on the battery adapter END012 5 Symbols The following show the symbols used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Model DUB361 Capacities Air volume 0 2 8 m3 min Air speed average 0 61 2 m s Air speed max 0 74 8 m s Overall length without long nozzle 420 mm with long nozzle 905 mm Net weight ...

Страница 5: ...ecommended 18 It is recommended to slightly dampen surfaces in dusty conditions or use mister attachment available on the market 19 It is recommended to use the long nozzle so the air stream can work close to the ground 20 If the blower strikes any foreign objects or should start making any unusual noise or vibra tion immediately switch off the blower to stop it Remove the battery cartridge from t...

Страница 6: ...l 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low tem perature burns Pay attention to the handling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the tool immediately after use as it may get hot enough to cause burns 16 Do not allow chips dust or soil stuck into the terminals holes and grooves of the battery car tridge It may result in poor pe...

Страница 7: ...apacity The indicator lamps light up for few seconds 015658 NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action Fig 5 To start the tool simply press the HIGH LOW button To switch off press the OFF button To change the tool speed press the HIGH LOW button The first press on this button is for high speed and th...

Страница 8: ... 7 dB A Uncertainty K 2 1 dB A ENG907 1 NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared va...

Страница 9: ... et les chargeurs répertoriés ci dessus L utilisation d autres batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Adaptateur de batterie recommandé Le ou les adaptateurs de batterie répertoriés ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez Avant d utiliser l adaptateur de batterie lisez les instructions et les avertissements inscrits sur l adaptateur ...

Страница 10: ... Faites toujours attention où vous mettez les pieds sur les terrains en pente et veillez toujours à marcher et à ne jamais courir 13 N utilisez pas le souffleur sur une surface pavée ou en gravier où les matériaux éjectés pour raient provoquer des blessures 14 N utilisez jamais le souffleur alors que des per sonnes et tout particulièrement des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proxi...

Страница 11: ...de ranger la batterie dans un conte neur avec d autres objets métalliques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d att...

Страница 12: ...ION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce que l indicateur rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber accidentellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous Ne forcez pas pour insérer la batterie Si la batterie ne glisse pas facilement elle n a pas été insérée correctement NOTE L outil ne fonctionne pas avec une seule batterie Sys...

Страница 13: ...Cela risquerait de provoquer la décoloration la déformation ou la fissuration de l outil Nettoyage Fig 10 Nettoyez de temps à autre la surface de l outil à l aide d un chiffon trempé dans une eau savonneuse Remplacement des charbons Fig 11 et 12 Retirez et vérifiez régulièrement les charbons Remplacez les lorsqu ils sont usés jusqu au trait de limite d usure Maintenez les charbons propres et en ét...

Страница 14: ...uvent être utilisées pour comparer les outils entre eux La ou les valeurs de vibration totales déclarées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT L émission de vibrations lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées suivant la façon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usi...

Страница 15: ...ngen und Warnmarkierungen am Akku Adapter END012 5 Symbole Nachfolgend werden die für das Gerät verwendeten Symbole beschrieben Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut ENE018 1 Vorgesehene Verwendung Die Maschine ist für das Blasen von Staub vorgesehen Modell DUB361 Kapazität Luftmenge 0 2 8 m3 min Luftgeschwindigkeit durchschnittlich 0 61 2 m s Luftgeschwindigkeit max 0 74 ...

Страница 16: ...alten Sie stets Ihr Gleichgewicht und Ihren Stand bei An Hängen stets auf sicheren Stand achten Immer nur gehen niemals laufen 13 Betreiben Sie das Blasgerät nicht auf einer gepflasterten oder geschotterten Oberfläche wo ausgeworfenes Material Verletzungen verursa chen könnte 14 Betreiben Sie das Blasgerät keinesfalls wäh rend sich Personen besonders Kinder oder Haustiere in der Nähe aufhalten 15 ...

Страница 17: ...anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss der Überhitzung mögliche Verbren nungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C erreichen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku z...

Страница 18: ...s Knopfes sichtbar ist ist der Akku nicht vollständig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus der Maschine herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet ...

Страница 19: ...Objekt weg Um eine Ecke zu säubern beginnen Sie im Inneren der Ecke und bewegen Sie sich dann aus der Ecke heraus WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Benzol Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung ...

Страница 20: ... des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit ENG900 1 Vibration Vibrationsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN50636 Arbeitsmodus Leerlaufbetrieb Vibrationsemission ah 2 5 m s2 oder weniger Ungewissheit K 1 5 m s2 ENG901 2 HINWEIS Der Die angegebene n Vibrationsgesamtwert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen ...

Страница 21: ...ltre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e o un incendio Alimentatore a batterie consigliato L alimentatore o gli alimentatori a batterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza Prima di utilizzare l alimentatore a batterie leggere le istruzioni e le indicazioni delle avvertenze riportate...

Страница 22: ... momento Accertarsi sempre di avere una posi zione sui piedi salda sui pendii e di camminare senza mai correre 13 Non far funzionare il soffiatore su una superficie lastricata o in ghiaia in cui il materiale espulso potrebbe causare lesioni personali 14 Non utilizzare mai il soffiatore in presenza di per sone specialmente bambini o animali domestici nelle vicinanze 15 Non far funzionare il soffiat...

Страница 23: ...edere immediatamente assistenza medica Questa eventualità può risultare nella perdita della vista 5 Non cortocircuitare la cartuccia della batteria 1 Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batte ria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e così via 3 Non esporre la cartuccia della batteria all acqua o alla...

Страница 24: ...ll alloggiamento e spingerla in posizione Inserirla completamente finché si blocca in posizione con un piccolo scatto Se si vede l indicatore rosso sul lato superiore del tasto vuol dire che la batteria non è bloccata completamente ATTENZIONE Installare sempre completamente la cartuccia batteria finché l indicatore rosso non è più visibile In caso contrario potrebbe cadere accidentalmente fuori da...

Страница 25: ...occaglio discosto da essi Per eseguire una operazione in un angolo cominciare dall angolo e passare poi all area più ampia MANUTENZIONE ATTENZIONE Accertarsi sempre che l utensile sia spento e che la cartuccia batteria sia stata rimossa prima dell intervento di ispezione o manutenzione Mai usare benzina benzene solventi alcol e altre sostanze simili Potrebbero causare scolorimenti deformazioni o c...

Страница 26: ...iassiale determinato secondo EN50636 Modalità di lavoro funzionamento senza carico Emissione di vibrazione ah 2 5 m s2 o meno Incertezza K 1 5 m s2 ENG901 2 NOTA Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro Il valore o i valori complessivi delle vi...

Страница 27: ... in gebruik te nemen leest u eerst de instructie en waarschuwingsopschriften op de accuadapter END012 5 Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap worden gebruikt Zorg ervoor dat u weet wat ze betekenen alvorens het gereedschap te gebruiken Model DUB361 Capaciteit Luchtvolume 0 2 8 m3 min Luchtsnelheid gemiddeld 0 61 2 m s Luchtsnelheid maximaal 0 74 8 m s Totale lengte zonder l...

Страница 28: ... waar weggeworpen voor werpen letsel kunnen veroorzaken 14 Gebruik de bladblazer nooit in de buurt van andere personen met name kinderen of huis dieren 15 Gebruik de bladblazer niet vlakbij een open staand raam enz 16 Wij adviseren u de bladblazer alleen op redelijke tijdstippen te gebruiken niet vroeg in de och tend of laat in de avond wanneer overlast voor anderen kan ontstaan 17 Wij adviseren u...

Страница 29: ...t een beschadigde accu 10 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onder hevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door der den en transporteurs moeten speciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd Als voorbereiding van het artikel dat wordt getrans porteerd is het noodzakelijk een expert op het ge...

Страница 30: ... één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld Onder bepaalde omstandigheden lichten de verklikkerlampjes op Overbelastingsbeveiliging Als het gereedschap wordt gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt zal het gereedschap automatisch zonder enige waarschuwing stoppen In dat geval schakelt u het gereedschap uit en verhelpt u de oorzaak van de overbelasting Vervolgen...

Страница 31: ...n Beide borstels dienen tegelijkertijd te worden vervangen Gebruik uitsluitend identieke koolborstels Gebruik een schroevendraaier om de borstelhouderkappen te verwijderen Haal de versleten koolborstels eruit schuif de nieuwe erin en draai de borstelhouderkappen goed vast Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven dienen alle reparaties onderhoud of afstellingen te worden...

Страница 32: ...missie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde n afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstand...

Страница 33: ...gadores listados arriba La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Adaptador de batería recomendado El adaptador o adaptadores de batería indicados arriba puede que no estén disponibles dependiendo de su región de residencia Antes de utilizar el adaptador de batería lea las instrucciones e indicaciones de precaución sobre el adaptador de...

Страница 34: ... los pies sobre suelo firme en todo momento Asegúrese siempre de poner los pies sobre suelo firme en pendientes y caminar nunca correr 13 No opere la sopladora sobre una superficie pavi mentada o de gravilla donde material expulsado puede ocasionar heridas 14 No opere nunca la sopladora mientras haya gente especialmente niños o animales domésti cos cerca 15 No opere la sopladora cerca de una venta...

Страница 35: ...r perder la vista 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque los terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalenta miento posibles quemadu...

Страница 36: ...a que se bloquee en su sitio produciendo un pequeño chasquido Si puede ver el indicador rojo en el lado superior del botón no estará bloqueado completamente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted No in...

Страница 37: ...ola alrededor despacio Cuando sople alrededor de un edificio una piedra grande o un vehículo dirija la boquilla en dirección contraria a ellos Cuando realice una operación en una esquina comience desde la esquina y después mueva a un área amplia MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección ...

Страница 38: ...s cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo ENG900 1 Vibración El valor total de la vibración suma de vectores triaxiales determinado de acuerdo con la norma EN50636 Modo de trabajo operación sin carga Emisión de vibración ah 2 5 m s2 o menos Incerteza K 1 5 m s2 ENG901 2 NOTA El valor o los valores total de emisión de vibración declarado ha...

Страница 39: ...ptador da bateria leia as instruções e etiquetas de precaução no adaptador da bateria END012 5 Símbolos A seguir são apresentados os símbolos utilizados para o equipamento Certifique se de que compreende o seu significado antes de utilizar o equipamento Modelo DUB361 Capacidades Volume de ar 0 2 8 m3 min Velocidade do ar média 0 61 2 m s Velocidade do ar máx 0 74 8 m s Comprimento total sem a boqu...

Страница 40: ...especialmente crianças ou animais de estimação 15 Não opere o soprador perto de janelas abertas etc 16 Recomenda se operar o soprador apenas a horas aceitáveis não de manhã cedo nem tarde à noite para não perturbar as pessoas 17 Recomendamos a utilização de ancinhos e vas souras para soltar os resíduos antes de soprá los 18 Recomendamos que humedeça ligeiramente as superfícies em condições de poei...

Страница 41: ...cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num...

Страница 42: ...rrefecer antes de voltar a ligar a ferramenta NOTA A proteção contra sobreaquecimento da bateria só funciona com uma bateria que tenha uma marcação de estrela Fig 2 Proteção contra sobredescarga Fig 3 Quando a capacidade restante da bateria é baixa o indicador da bateria pisca no lado aplicável da bateria Se continuar a utilizá la a ferramenta para e o indicador da bateria acende durante cerca de ...

Страница 43: ...tens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão Eles podem variar de país para país ENG102 3 Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com EN50636 Nível de pressão de som LpA 87 8 dB A Variabilidade K 3 0 dB A Nível de potência de som LWA 95 7 dB A Variabilidade K 2 1 dB A ENG907 1 NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s foi med...

Страница 44: ...t ovenfor Brug af andre akkuer og opladere kan medføre personskade og eller brand Anbefalet batteriadapter Batteriadapteren batteriadapterne der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i Læs instruktion og advarselsmærkater på batteriadapteren inden du anvender batteriadapteren END012 5 Symboler Følgende viser de symboler der anvendes til udstyret Vær si...

Страница 45: ...å rimelige tidspunkter ikke tidligt om morgenen eller sent om aftenen hvor det kan forstyrre folk 17 Brug af river og koste til at løsne affald inden blæsning anbefales 18 Det anbefales at fugte overflader let på steder med støv eller at bruge et forstøvertilbehør der fås på markedet 19 Det anbefales at bruge det lange mundstykke så luftstrømmen kan arbejde nær jorden 20 Hvis blæseren rammer nogen...

Страница 46: ... tredjeparts trans portselskaber skal særlige krav til forpakning og mærkning overholdes Ved forberedelse af udstyret til forsendelse skal du kontakte en ekspert i farligt gods Overhold også eventuel mere detaljeret national lovgivning Tape eller tildæk åbne kontakter og pak batteriet på en måde så det ikke kan flytte sig rundt i pakningen 11 Når akkuen bortskaffes skal du fjerne den fra maskinen ...

Страница 47: ...r akku Hvis akkuen er overophedet vil maskinen automatisk stoppe uden nogen indikering Maskinen starter ikke selvom der trykkes på afbryderen I denne situation skal man lade akkuen køle af inden man igen tænder for maskinen BEMÆRK Beskyttelsen mod overophedning af akkuen fungerer kun med en akku der har stjernemærke Fig 2 Beskyttelse mod overafladning Fig 3 Når den tilbageværende akku kapacitet er...

Страница 48: ...edes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Original akku og oplader fra Makita BEMÆRK Nogle ting på denne liste kan være inkluderet i værktøjspakken som standardtilbehør Det kan være forskellige fra land til land ENG102 3 Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overensstemmelse med EN50636 Lydtryksniveau LpA 87 8 dB A Usikkerhed K 3 0 dB A Lydeffektniveau LWA 95 7 dB A Usikkerhed K...

Страница 49: ...ς φορτιστές που παρατίθενται ανωτέρω Η χρήση οποιασδήποτε άλλης κασέτας μπαταριών ή φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Συνιστώμενος προσαρμογέας μπαταριών Οι προσαρμογείς μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω μπορεί να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την περιοχή της κατοικίας σας Πριν χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα μπαταριών διαβάστε τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης στον ...

Страница 50: ...ηθεί πυρκαγιά 12 Μην τεντώνεστε υπερβολικά και να διατηρείτε πάντα την ισορροπία και το πάτημά σας Να είστε πάντα σίγουροι για το πάτημά σας σε κλίσεις και να περπατάτε ποτέ να μην τρέχετε 13 Μη χειρίζεστε το φυσητήρα σε πλακόστρωτη επιφάνεια ή σε επιφάνεια με χαλίκια όπου τα εκτινασσόμενα υλικά μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό 14 Μη χειρίζεστε ποτέ το φυσητήρα όταν άλλα άτομα ειδικά παιδιά ή κατ...

Страница 51: ...την μπαταρία και 3 στο προϊόν που χρησιμοποιεί την μπαταρία 2 Μην αποσυναρμολογήσετε ή παραβιάσετε την κασέτα μπαταριών Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερθέρμανση ή έκρηξη 3 Εάν ο χρόνος λειτουργίας έχει γίνει υπερβολικά βραχύς σταματήστε τη λειτουργία αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο υπερθέρμανσης πιθανά εγκαύματα ή ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ...

Страница 52: ...ην τοποθέτηση και αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας Εάν δεν κρατήσετε το εργαλείο και την κασέτα μπαταρίας σταθερά ενδέχεται να γλιστρήσουν από τα χέρια σας με αποτέλεσμα την πρόκληση ζημίας στο εργαλείο και την κασέτα μπαταρίας όπως και τραυματισμό Για να αφαιρέσετε την κασέτα μπαταρίας ολισθήστε την από το εργαλείο ενώ σύρετε το κουμπί στο μπροστινό μέρος της κασέτας Για να τοποθετήσετε την κασέτα ...

Страница 53: ... εργαλείου και τον ιμάντα ώμου του τροφοδοτικού τύπου σακιδίου η αφαίρεση του εργαλείου ή του τροφοδοτικού τύπου σακιδίου είναι δύσκολη στην περίπτωση έκτακτης ανάγκης και μπορεί να προκληθεί ατύχημα ή τραυματισμός ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Φύσημα Εικ 9 Κρατήστε το φυσητήρα σταθερά με το ένα χέρι και εκτελέστε την εργασία φυσήματος κατευθύνοντας το εργαλείο αργά προς την επιθυμητή κατεύθυνση Όταν το φύσημα διενε...

Страница 54: ...ς του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης ENG900 1 Κραδασμός Η ολική τιμή...

Страница 55: ...lanmadan önce batarya adaptörü üzerindeki uyarı işaretlerini ve talimatı okuyun END012 5 Semboller Aşağıdakiler makineniz için kullanılan sembolleri göstermektedir Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz ENE018 1 Kullanım amacı Bu alet tozu üflemek için tasarlanmıştır Model DUB361 Kapasiteler Hava hacmi 0 2 8 m3 dak Hava hızı ortalama 0 61 2 m s Hava hızı maks 0 74 8 m s Toplam uzun...

Страница 56: ...sı tavsiye edilir sabahın erken saatleri ya da gece geç vakitler gibi insanların rahatsız olabileceği saatlerde çalıştırmayın 17 Üfleme işlemine başlamadan önce tırmık ve süpürge kullanarak döküntülerin gevşetilmesi tavsiye edilir 18 Tozlu yerlerde yüzeyin hafifçe ıslatılması veya piyasada mevcut olan nemlendirici ek parçasının kullanılması tavsiye edilir 19 Hava akımının yere daha yakından etki e...

Страница 57: ...daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin 11 Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz 12 Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen ürünlerle kullanın Bataryaların uyu...

Страница 58: ...oruma sistemi sadece yıldız işaretli batarya kartuşlarında çalışır Şek 2 Aşırı deşarj koruması Şek 3 Kalan batarya kapasitesi düşük olduğunda söz konusu batarya tarafındaki gösterge lambası yanıp söner Kullanılmaya devam edildiğinde alet durur ve gösterge lambası yaklaşık 10 saniye kadar yanar Bu durumda batarya kartuşunu şarj edin Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Şek 4 Sadece göstergeli b...

Страница 59: ...ar standart aksesuar olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş olabilir Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir ENG102 3 Gürültü EN50636 standardına göre belirlenen tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi Ses basınç seviyesi LpA 87 8 dB A Belirsizlik K 3 0 dB A Ses gücü düzeyi LWA 95 7 dB A Belirsizlik K 2 1 dB A ENG907 1 NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine...

Страница 60: ...IDE www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885330B995 ...

Отзывы: