background image

24 DEUTSCH

Einschalten der Frontlampe

VORSICHT:

 

Blicken Sie nicht direkt in die 

Lampe oder die Lichtquelle.

Schieben Sie den Schiebeschalter auf die Position „I“ 

(EIN), um die Frontlampe einzuschalten. Die Lampe leuch

-

tet, solange der Schalter auf der Position „I“ (EIN) steht.

Die Frontlampe erlischt 10 Sekunden nach dem Schieben 

des Schiebeschalters auf die Position „O“ (AUS).

► 

Abb.4:

    

1.

 Frontlampe

HINWEIS:

 Wenn der Überhitzungsschutz oder die 

Schutzsperrfunktion aktiv ist, blinkt die Frontlampe 

etwa 1 Minute lang. Nehmen Sie auf den Abschnitt für 

das Werkzeug-/Akku-Schutzsystem Bezug.

Elektronikfunktionen

Das Werkzeug ist für komfortablen Betrieb mit 

Elektronikfunktionen ausgestattet.

Konstantdrehzahlregelung

Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante 

Pendelhubzahl ungeachtet der Lastbedingungen.

Soft-Start-Funktion

Die Soft-Start-Funktion reduziert den Anlaufstoß.

Funktion zur Verhütung eines 

versehentlichen Wiederanlaufs

Wenn Sie den Akku einsetzen, während sich der Schiebeschalter 

in der Position „I“ (EIN) befindet, startet das Werkzeug nicht.

Um das Werkzeug zu starten, schieben Sie den 

Schiebeschalter zuerst auf die Position „O“ (AUS) und 

dann auf die Position „I“ (EIN).

MONTAGE

Anbringen und Abnehmen des Akkus

VORSICHT:

 

Schalten Sie das Werkzeug stets 

aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen.

VORSICHT:

 

Halten Sie das Werkzeug und den 

Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus 

sicher fest.

 Wenn Sie das Werkzeug und den Akku 

nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der Hand 

rutschen, was zu einer Beschädigung des Werkzeugs 

und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.

► 

Abb.5:

    

1.

 Rote Anzeige 

2.

 Knopf 

3.

 Akku

Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug ab, wäh

-

rend Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschieben.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen 

Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schie

-

ben Sie den Akku hinein. Schieben Sie ihn vollständig 

ein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet. Wenn Sie 

die rote Anzeige sehen können, wie in der Abbildung 

gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.

VORSICHT:

 

Schieben Sie den Akku stets bis 

zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr 

sichtbar ist.

 Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug her

-

ausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.

VORSICHT:

 

Unterlassen Sie Gewaltanwendung 

beim Anbringen des Akkus.

 Falls der Akku nicht rei

-

bungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.

VORSICHT:

 

Vergewissern Sie sich vor der 

Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, 

dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku 

abgenommen ist.

Montage oder Demontage des 

Anwendungswerkzeugs

Sonderzubehör

WARNUNG:

 

Montieren Sie das 

Anwendungswerkzeug nicht verkehrt herum.

 Wird 

ein Anwendungswerkzeug verkehrt herum montiert, 

kann dies zu einer Beschädigung des Werkzeugs und 

zu schweren Personenschäden führen.

VORSICHT:

 

Säubern Sie den beweglichen 

Teil des Blockierungshebels ab und zu von 

Staub, und führen Sie eine Schmierung durch.

 

Anderenfalls kann Staub sich in dem beweglichen 

Teil des Blockierungshebels ansammeln und seine 

reibungslose Bewegung behindern.

VORSICHT:

 

Lassen Sie beim Schließen des 

Blockierungshebels Sorgfalt walten. 

Halten Sie das Werkzeug beim Anbringen oder 

Abnehmen des Anwendungswerkzeugs mit 

festem Griff. Legen Sie Ihre Hand nicht um die 

Ausgangsposition des Blockierungshebels. 

Der 

Blockierungshebel kann plötzlich zuschnappen und 

Ihren Finger einklemmen.

► 

Abb.6

ANMERKUNG:

 

Montieren Sie das 

Anwendungswerkzeug in der korrekten Richtung 

entsprechend der anstehenden Arbeit.

 Das 

Anwendungswerkzeug kann in Positionen montiert 

werden, die jeweils um 30 Grad versetzt sind.

ANMERKUNG:

 

Starten Sie das Werkzeug nicht, 

während der Hebel sich öffnet. 

Das Werkzeug kann 

sonst beschädigt werden.

1.

  Öffnen Sie den Blockierungshebel vollstän

-

dig, bis er einen Klickton abgibt. Entfernen Sie die 

Halterschraube.
Wenn der Blockierungshebel vollständig geöffnet wird, 

bleibt seine Position erhalten, selbst wenn Sie Ihre 

Hand wegnehmen.

► 

Abb.7:

    

1.

 Blockierungshebel 

2.

 Halteschraube

2.

  Setzen Sie ein Anwendungswerkzeug 

(Sonderzubehör) auf den Werkzeugflansch. Führen Sie 

dann die Halterschraube bis zum Anschlag ein.

► 

Abb.8:

    

1.

 Halteschraube 

2.

 Anwendungswerkzeug 

3.

 Werkzeugflansch 

4.

 Anwendungswerkzeug (Schleifpad)

Содержание DTM52ZJX4

Страница 1: ...rkzeug BETRIEBSANLEITUNG 19 IT Utensile multifunzione a batteria ISTRUZIONI PER L USO 27 NL Accumultitool GEBRUIKSAANWIJZING 35 ES Multitool Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 43 PT Multicortadora Os...

Страница 2: ...1 2 Fig 1 1 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 2 1 3 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 2...

Страница 3: ...2 1 3 4 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 1 1 Fig 15 3...

Страница 4: ...e the application tool which type is adaptable to this tool as shown in the following table OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Intended use The tool is intended for sawing and cutting wood plasti...

Страница 5: ...that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running i...

Страница 6: ...n using the tool in high locations 27 Before operation make sure that there is no buried object such as electric pipe water pipe or gas pipe in the workpiece Otherwise it may cause an electric shock e...

Страница 7: ...ry cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Cha...

Страница 8: ...goes out 10 seconds after sliding switch toward the O OFF position Fig 4 1 Front lamp NOTE When the overheat protection or the protec tion lock function is working the front lamp blinks for about 1 mi...

Страница 9: ...ust extraction mount a sanding paper so that the holes in a sanding paper match those in the sanding pad Fig 10 1 Sanding paper To remove a sanding paper raise its end and peel it off OPERATION WARNIN...

Страница 10: ...maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adj...

Страница 11: ...ype cor respond cet outil comme indiqu dans le tableau ci dessous OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utilisations pr vues L outil est con u pour scier et couper dans le bois le plastique le gypse...

Страница 12: ...s pour l valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT L mission de vibrations lors de l usage r el de l outil lectrique peut tre diff rente de la ou des valeurs d clar es suivant la fa on dont...

Страница 13: ...des diverses op rations Le masque anti pous si re ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules g n r es pendant l ex cution du travail Une exposition prolong e un bruit d intensit lev e...

Страница 14: ...ries uniquement avec les produits sp cifi s par Makita L insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie une chaleur excessive une explosion ou une fuite de l lectrol...

Страница 15: ...Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s arr te automatiquement Dans ce cas laissez l outil ou la batterie refroidir avant de rallumer l outil Prote...

Страница 16: ...st reti r e avant d effectuer toute t che dessus Pose et d pose de l accessoire d application Accessoire en option AVERTISSEMENT Ne posez pas l acces soire d application l envers En posant l acces soi...

Страница 17: ...tion Fig 11 Placez l accessoire d application sur la pi ce D placez ensuite l outil vers l avant une vitesse telle que l accessoire d application ne ralentisse pas NOTE Avant d effectuer la coupe il e...

Страница 18: ...utilisation de tout autre accessoire ou pi ce compl mentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pi ces compl mentaires qu aux fins auxquelles ils ont t con us Pour obt...

Страница 19: ...essen Typ an dieses Werkzeug anpassbar ist wie in der nachste henden Tabelle gezeigt OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist zum S gen und Schneiden von Holz Ku...

Страница 20: ...auch f r eine Vorbewertung des Gef hrdungsgrads verwendet werden WARNUNG Die Vibrationsemission w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs...

Страница 21: ...usr stung Benutzen Sie je nach der Arbeit einen Gesichtsschutz bzw eine Sicherheits oder Schutzbrille Tragen Sie bei Bedarf Ohrensch tzer Handschuhe und eine Arbeitssch rze die in der Lage ist kleine...

Страница 22: ...Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die rtlichen Vorschriften bez glich der Entsorgung vo...

Страница 23: ...enutzt die eine ungew hnlich hohe Stromaufnahme bewirkt bleibt das Werkzeug automatisch stehen Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus und brechen Sie die Arbeit ab die eine berlastung des W...

Страница 24: ...t ist der Akku nicht vollst ndig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug her ausfallen u...

Страница 25: ...gswerkzeug einmal von dem Werkst ck worauf die Schwingungszahl zur ckgeht Setzen Sie den Betrieb mit angemessener Last fort Schneiden S gen und Schaben ANMERKUNG Bewegen Sie das Werkzeug nicht gewalts...

Страница 26: ...all Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen Verf rbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERL SSIGKEIT dieses Produkts zu gew hrleisten...

Страница 27: ...utensile come indicato nella tabella seguente OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utilizzo previsto Questo utensile progettato per segare e tagliare legno plastica gesso metalli non ferrosi ed ele...

Страница 28: ...ioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTIMENTO L emissione delle vibra zioni durante l utilizzo effettivo dell utensile elettrico pu vari...

Страница 29: ...no essere in grado di filtrare le particelle generate durante l operazione L esposizione prolungata al rumore ad alta intensit potrebbe causare la per dita dell udito 20 Tenere gli astanti a distanza...

Страница 30: ...ione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore eccessivo esplosioni o perdite di liquido elettrolitico 13 Se l utensile non viene utilizzato per un periodo di tem...

Страница 31: ...nuare l utilizzo con un carico appropriato Protezione dal sovraccarico Quando si utilizza l utensile o la batteria in un modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo l uten...

Страница 32: ...batteria farla scorrere via dall utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia Per installare la cartuccia della batteria allineare la linguetta su...

Страница 33: ...ontro l utensile AVVISO Qualora si utilizzi l utensile forzandolo o con una pressione eccessiva l avviso di sovraccarico potrebbe attivarsi e quindi l ampiezza delle vibrazioni potrebbe aumentare In q...

Страница 34: ...ina benzene solventi alcol o altre sostanze simili In caso contrario si potrebbero causare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILIT del prodotto le riparazioni e q...

Страница 35: ...past op dit gereedschap zoals aangegeven in de volgende tabel OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Doeleinden van gebruik Dit gereedschap is bestemd voor het zagen en snijden in hout plastic gipsp...

Страница 36: ...nen worden gebruikt om dit gereedschap te ver gelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven totale trillingswaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de bloo...

Страница 37: ...ltijd garant voor een veilige werking 19 Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Afhankelijk van de toepassing dient u ook een spatscherm veiligheidsbril of stofbril te dragen Draag naar vereist ook o...

Страница 38: ...niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatsel...

Страница 39: ...accu wordt bediend op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken stopt het gereedschap automatisch Wanneer dat gebeurt schakelt u het gereedschap uit en stopt u de toepassing...

Страница 40: ...is de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of a...

Страница 41: ...druk uit te oefenen het zaagblad verbuigen waardoor niet alleen de effici n tie wordt verlaagd maar ook het beveiligingssysteem in werking kan treden Fig 11 Plaats het werktuig op uw werkstuk Beweeg...

Страница 42: ...a gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluite...

Страница 43: ...o cuyo tipo se pueda adaptar a esta herramienta como se muestra en la tabla siguiente OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Uso previsto La herramienta ha sido prevista para serrar y cortar madera p...

Страница 44: ...de utilizar en una valoraci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA La emisi n de vibraci n durante la utilizaci n real de la herramienta el c trica puede variar del valor o los valores de emi si n dec...

Страница 45: ...que salen volando generados en las diferentes opera ciones La mascarilla contra el polvo o respirador deber ser capaz de filtrar las part culas genera das en su operaci n La exposici n prolongada a r...

Страница 46: ...e las bater as en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosi n o fuga de electrolito 13 Si la herramienta no va a ser utilizada durante un periodo de tiempo largo la...

Страница 47: ...n una carga apropiada Protecci n contra sobrecarga Cuando la herramienta bater a sea operada de una manera que le haga absorber una corriente anormal mente alta la herramienta se detendr autom ticamen...

Страница 48: ...artucho de bater a Para retirar el cartucho de bater a desl celo de la herramienta mientras desliza el bot n de la parte frontal del cartucho Para instalar el cartucho de bater a alinee la leng eta de...

Страница 49: ...ga la herramienta PRECAUCI N No utilice la herramienta presionando el cartucho de bater a contra la herramienta AVISO Si utiliza la herramienta con fuerza o presi n excesiva la alerta por sobrecarga p...

Страница 50: ...n o mantenimiento AVISO No utilice nunca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podr a producir desco loraci n deformaci n o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las...

Страница 51: ...ARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Utiliza o a que se destina A ferramenta serve para serrar e cortar madeira pl s tico gesso metais n o ferrosos e apertar componentes por exemplo pregos e agrafos Serv...

Страница 52: ...a para prote o do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o considerando todas as partes do ciclo de opera o tal como quando a ferramenta est desligada e...

Страница 53: ...se ao seu vestu rio puxando o acess rio para o seu corpo 23 N o opere a ferramenta el trica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incen diar esses materiais 24 N o use acess rios que preci...

Страница 54: ...antia da Makita no que se refere ferramenta e ao carregador Makita Conselhos para manter a m xima vida til da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja comple tamente descarregada Pare sempre o fu...

Страница 55: ...tor estiver na posi o I ligado A luz frontal apaga 10 segundos ap s deslizar o inter ruptor para a posi o O desligado Fig 4 1 Luz frontal NOTA Quando a prote o contra sobreaquecimento ou a fun o de bl...

Страница 56: ...ta de aplica o ou na pe a de trabalho imediatamente ap s a opera o estas podem estar extremamente quentes e provocar queimaduras na sua pele Utilizar a ferramenta de aplica o para lixagem Quando utili...

Страница 57: ...o perno do suporte e o patim de lixagem 2 Deslize o acess rio para poeira enquanto abre as linguetas com as m os conforme apresentado na ilus tra o e em seguida remova o acess rio para poeira da ferr...

Страница 58: ...s ledes som vist i nedenst ende tabel OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX Tilsigtet anvendelse Maskinen er beregnet til savning og sk ring af tr plastic gips ikke jernholdige metaller og fastg ri...

Страница 59: ...t ren som er baseret p en vurdering af eksponering under de faktiske brugsforhold med hensyntagen til alle dele i brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og n r den k rer i tomgang i ti...

Страница 60: ...ejde p maskinen 26 S rg altid for at du har et godt fodf ste V r sikker p at der ikke befinder sig nogen under dig n r maskinen anvendes p h jtliggende steder 27 Inden betjening skal du s rge for at d...

Страница 61: ...e 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 C 40 C Lad altid en varm akku f tid til at k le af inden den oplades 4 N r...

Страница 62: ...frontlampen Lampen forts tter med at lyse s l nge kontakten er i I ON positionen Frontlampen slukker 10 sekunder efter at kontakten er blevet skubbet mod O OFF positionen Fig 4 1 Frontlampe BEM RK N...

Страница 63: ...ledes at hullerne i sandpapiret passer til dem p slibepuden Fig 10 1 Sandpapir For at fjerne et sandpapir skal du l fte dets ender og tr kke det af ANVENDELSE ADVARSEL Inden maskinen startes og under...

Страница 64: ...edf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller justering kun udf res af et autoriseret Makita ser vicecenter elle...

Страница 65: ...1 2014 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH OIS STARLOCK PLUS STARLOCK STARLOCK MAX EN62841 2 4 LpA 69 dB A 3 dB A 80 dB A EN62841 1 LpA 72...

Страница 66: ...66 EN62841 2 4 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 A 1 2...

Страница 67: ...67 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Страница 68: ...68 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5...

Страница 69: ...69 1 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 2 1 I O...

Страница 70: ...70 3 1 1 6 1 6 6 1 I I 10 O 4 1 1 I O I 5 1 2 3 6...

Страница 71: ...71 30 1 7 1 2 2 8 1 2 3 4 3 9 1 10 1 11 4 6 12...

Страница 72: ...72 1 2 13 1 2 3 3 4 14 1 2 15 1 Makita Makita Makita Makita HM HM HM Makita...

Страница 73: ...RLOCK MAX Kullan m amac Bu alet tahta plastik al i inde demir olmayan metal ler ve ba lant elemanlar n rn ivi ve z mbalar kesmek i in tasarlanm t r Ayr ca yumu ak duvar sera mikleri ile al mak ve k k...

Страница 74: ...k lavuzuna Ek A olarak eklenmi tir G VENL K UYARILARI Genel elektrikli alet g venli i uyar lar UYARI Bu elektrikli aletle birlikte sunulan t m g venlik uyar lar n talimatlar izimleri ve teknik zellikl...

Страница 75: ...ad n dan emin olun 27 al ma ncesinde i par as nda elektrik borusu su borusu veya gaz borusu gibi g m l nesneler olmad ndan emin olun Aksi takdirde elektrik arpmas na elektrik ka a na veya gaz s z nt s...

Страница 76: ...y flamaya ba lad n fark etti inizde aleti durdurun ve batarya kartu unu arj edin 2 Tam dolu bir batarya kartu unu asla yeniden arj etmeyin A r arj etme bataryan n hizmet mr n k salt r 3 Batarya kartu...

Страница 77: ...nd ktan 10 saniye sonra n lamba s ner ek 4 1 n lamba NOT A r s nma korumas veya koruma kilitleme i levi al rken n lamba yakla k 1 dakika yan p s ner Alet batarya koruma sistemi k sm na bak n Elektron...

Страница 78: ...rindeki delikler z mpara pedi zerindekilerle e le ecek ekilde tak n ek 10 1 Z mpara ka d Z mpara ka d n karmak i in ucunu kald r n ve s k p kar n KULLANIM UYARI Aleti kullanmaya ba lamadan nce ve al m...

Страница 79: ...ay n Renk de i imi deformasyon veya atlaklar olu abilir Aleti EMN YETL ve ALI MAYA HAZIR durumda tutmak i in onar mlar ba ka her t rl bak m ve ayar lamalar daima Makita yedek par alar kullan larak Mak...

Страница 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885866 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20201214...

Отзывы: