background image

76 ESPAÑOL

Descripción del estado de la lámpara de activación inalámbrica

► 

Fig.28:

    

1.

 Lámpara de activación inalámbrica

La lámpara de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla de 

abajo para ver el significado del estado de la lámpara.

Estado

Lámpara de activación inalámbrica

Descripción

Color

 

Encendida

 

Parpadeando

Duración

En espera

Azul

2 horas

La activación inalámbrica del aspirador está disponible. La lám

-

para se apagará automáticamente cuando no se realice ninguna 

operación durante 2 horas.

Cuando 

la herra-

mienta 

está en 

marcha.

La activación inalámbrica del aspirador está disponible y la 

herramienta está en marcha.

Registro de 

herramienta

Verde

20 

segundos

Preparada para el registro de herramienta. Esperando para el 

registro en el aspirador.

segundos

El registro de herramienta ha terminado. La lámpara de activa

-

ción inalámbrica comenzará a parpadear en azul.

Cancelación 

del regis-

tro de 

herramienta

Rojo

20 

segundos

Preparada para la cancelación del registro de herramienta. 

Esperando para la cancelación en el aspirador.

segundos

La cancelación del registro de herramienta ha terminado. La lám-

para de activación inalámbrica comenzará a parpadear en azul.

Otros

Rojo

segundos

La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función 

de activación inalámbrica se está poniendo en marcha.

Apagada

-

-

La activación inalámbrica del aspirador está detenida.

Cancelación del registro de 

herramienta para el aspirador

Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can

-

celar el registro de herramienta para el aspirador.

1.

  Instale las baterías en el aspirador y la 

herramienta.

2.

  Ajuste el interruptor de espera del aspirador a 

“AUTO”.

► 

Fig.29:

    

1.

 Interruptor de espera

3.

  Presione el botón de activación inalámbrica en 

el aspirador durante 6 segundos. La lámpara de acti-

vación inalámbrica parpadea en verde y después se 

vuelve roja. Después de esto, presione el botón de 

activación inalámbrica en la herramienta de la misma 

manera.

► 

Fig.30:

    

1.

 Botón de activación inalámbrica 

2.

 Lámpara de activación inalámbrica

Si la cancelación se realiza correctamente, las lám-

paras de activación inalámbrica se iluminarán en rojo 

durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul.

NOTA:

 Las lámparas de activación inalámbrica deja

-

rán de parpadear en rojo después de transcurrir 20 

segundos. Presione el botón de activación inalám

-

brica en la herramienta mientras la lámpara de activa

-

ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando. 

Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea 

en rojo, presione el botón de activación inalámbrica 

brevemente y manténgalo presionado otra vez.

Содержание DSL801ZU

Страница 1: ...o a batteria ISTRUZIONI PER L USO 43 NL Accugipsplaatschuurmachine GEBRUIKSAANWIJZING 55 ES Lijadora Inalámbrica para Tablaroca MANUAL DE INSTRUCCIONES 67 PT Lixadeira de Parede a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 79 DA Akku sandslibemaskine til gipsplader BRUGSANVISNING 91 EL Φορητός λειαντήρας για γυψοσανίδα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 102 TR Akülü Alçı Panel Zımpara Makinası KULLANMA KILAVUZU 114 ...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 A B Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 1 2 Fig 7 2 1 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 3 4 5 Fig 12 Fig 13 3 ...

Страница 4: ...1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 4 ...

Страница 5: ...1 Fig 20 1 2 3 4 Fig 21 1 2 3 Fig 22 1 Fig 23 1 2 2 1 Fig 24 Fig 25 5 ...

Страница 6: ...1 Fig 26 2 1 Fig 27 1 Fig 28 1 Fig 29 1 2 2 1 Fig 30 1 2 Fig 31 6 ...

Страница 7: ...1 3 2 Fig 32 7 ...

Страница 8: ...ring one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to prot...

Страница 9: ...ction must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 8 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a bro...

Страница 10: ... for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble or tamper with the battery cartridge It may result in a fire excessive heat or explosion 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible bu...

Страница 11: ... operate the wireless unit in places where automated devices are nearby If oper ated automated devices may develop malfunction or error 8 Do not operate the wireless unit in places under high temperature or places where static electricity or electrical noise could be generated 9 The wireless unit can produce electromagnetic fields EMF but they are not harmful to the user 10 The wireless unit is an...

Страница 12: ...r lamp will blink when the battery protection system works Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool or batte...

Страница 13: ... adjusting the pipe length hold the tool horizontally Otherwise the pipe length may change unintentionally and it may cause an injury or malfunction of the tool NOTICE Do not extend the pipe beyond the limit Failure to do so may cause a malfunction of the tool Fig 8 1 Sleeve 2 Pipe To adjust the pipe length loosen the sleeve then adjust the length of the pipe and then tighten the sleeve Hex wrench...

Страница 14: ...sory What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com fortable operation By connecting a supported vacuum cleaner to the tool you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool Fig 19 To use the wireless activation function prepare following items A wireless unit optional accessory A vacuum cleaner wh...

Страница 15: ...tool registra tions for one vacuum cleaner finish the tool registra tion one by one Starting the wireless activation function NOTE Finish the tool registration for the vacuum cleaner prior to the wireless activation NOTE Refer to the instruction manual of the vacuum cleaner too After registering a tool to the vacuum cleaner the vacuum cleaner will automatically runs along with the switch operation...

Страница 16: ...vation lamp will start blinking in blue Others Red 3 seconds The power is supplied to the wireless unit and the wireless activa tion function is starting up Off The wireless activation of the vacuum cleaner is stopped Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner 1 Install the batteries to the vacuum...

Страница 17: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Страница 18: ...op fastener 2 Tool When storing the tool and the extension handle in the tool bag fix them with the hook and loop fasteners as shown in the figure Fig 32 1 Hook and loop fastener 2 Extension handle 3 Tool OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present ...

Страница 19: ...mission de bruit décla rées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit AVERTISSEMENT L émission de bruit lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées suivant la façon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de sécu...

Страница 20: ...dommagé ou posez un accessoire en bon état Après avoir vérifié et posé un accessoire assu rez vous que personne y compris vous même ne se trouve dans la trajectoire de l accessoire en rotation et faites tourner l outil électrique à vitesse maximale sans charge pendant une minute Si l accessoire est endommagé il devrait se rompre lors de ce test 7 Portez un équipement de protection indivi duelle Su...

Страница 21: ...fabricant pour choisir le papier abrasif Une grande feuille de papier abrasif débordant du coussin de ponçage présente un risque de lacéra tion et pourrait déchirer le disque l accrocher ou provoquer un choc en retour Consignes de sécurité supplémentaires 1 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 2 Assurez vous que la pièce...

Страница 22: ... n utilisez pas la batterie à proximité de lignes électriques haute tension Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou casser l outil ou la batterie 18 Conservez la batterie hors de portée des enfants CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION N utilisez que des batteries Makita d origine L utilisation de batteries de marque autre que Makita ou de batteries modifiées peut pro voquer l explosion des...

Страница 23: ...gé L eau la poussière ou la saleté pourraient pénétrer dans la fente provoquant un dysfonctionnement 28 Ne tirez ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente Remettez le couvercle en place s il se détache de l outil 29 Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l endommagez CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outi...

Страница 24: ...ez sur le côté du bouton de verrouillage de la gâchette pour verrouiller la gâchette en position d arrêt Fig 3 1 Bouton de verrouillage de la gâchette Fig 4 1 Gâchette 2 Bouton de verrouillage 3 Bouton de verrouillage de la gâchette Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette l outil est muni d un bouton de verrouillage de la gâchette Pour démarrer l outil appuyez sur le côté A du bou...

Страница 25: ...3 Raccord à poussière Pose ou dépose de la poignée télescopique Accessoire en option Pour poser la poignée télescopique fixez la sur l outil et serrez la fermement avec le bouton de serrage Veillez à insérer l extrémité de l outil dans le support de la poi gnée télescopique Pour retirer la poignée télescopique effectuez la procédure de pose en sens inverse Fig 12 1 Poignée télescopique 2 Bouton de...

Страница 26: ...ne surface plane et stable pour y installer le connecteur sans fil REMARQUE Retirez la poussière et la saleté sur l outil avant d installer le connecteur sans fil La poussière ou la saleté peuvent provoquer des dysfonctionnements si elles pénètrent dans la fente sur le connecteur sans fil REMARQUE Pour éviter un dysfonctionnement provoqué par l électricité statique touchez un matériau conducteur c...

Страница 27: ...ant l activation sans fil NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Après avoir enregistré un outil sur l aspirateur ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l interrupteur de l outil 1 Installez le connecteur sans fil sur l outil 2 Raccordez le tuyau de l aspirateur à l outil Fig 25 3 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 26 1 Bouton de veille 4 Appuyez...

Страница 28: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Страница 29: ... de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois...

Страница 30: ...til Lorsque vous rangez l outil et la poignée télescopique dans le sac de l outil fixez les avec les fixations auto agrippantes comme illustré sur la figure Fig 32 1 Fixation auto agrippante 2 Poignée télescopique 3 Outil ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili sation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de...

Страница 31: ...g Das Werkzeug ist zum Schleifen von Trockenbauwänden oder Decken vorgesehen Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 4 Schalldruckpegel LpA 75 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für ...

Страница 32: ... Brand und oder schweren Verletzungen führen 2 Arbeiten wie Trennschleifen Drahtbürsten Polieren oder Abschneiden mit diesem Elektrowerkzeug sind nicht zu empfehlen Benutzungsweisen für die das Elektrowerkzeug nicht ausgelegt ist können Gefahren erzeugen und Verletzungen verursachen 3 Verwenden Sie kein Zubehör das nicht speziell vom Werkzeughersteller vorgesehen ist und empfohlen wird Die bloße T...

Страница 33: ...n unter solchen Bedingungen auch brechen Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung des Elektrowerkzeugs und oder falscher Arbeitsverfahren oder bedingungen und kann durch Anwendung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden 1 Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem Griff und positionieren Sie Ihren Körper und Arm so dass Sie die Rückschlagkräfte auffangen können Benutzen Sie ste...

Страница 34: ...nem Brand übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unter liegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist...

Страница 35: ...om Produkt bevor Sie den Funk Adapter installieren 13 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber 14 Führen Sie den Funk Adapter stets in der korrekten Richtung ein 15 Drücken Sie nicht zu fest und oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk Aktivierungstaste des Funk Ad...

Страница 36: ...en Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen HINWEIS Die erste äußerste linke Anzeigelampe blinkt wenn das Akku Schutzsystem aktiv ist Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von ...

Страница 37: ... Funktion Diese Funktion gewährleistet ruckfreies Anlaufen durch Anlaufstoßunterdrückung MONTAGE VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Montieren der Schleifscheibe Abb 7 1 Schleifscheibe 2 Schleifteller Entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Fremdkörper vom Schleifteller und bringen Sie dann die Sc...

Страница 38: ...ckausübung auf die Bearbeitungsfläche aus 2 Üben Sie zusätzlichen Druck aus um den Schleifteller mit der Bearbeitungsfläche in Eingriff zu bringen Bewegen Sie das Werkzeug mit konstanter Bewegung in einem überlappenden Muster um die Trockenbauwandmasse zu glätten Abb 13 Betreiben des Werkzeugs mit dem Verlängerungsgriff Sonderzubehör VORSICHT Halten Sie das Werkzeug mit der einen Hand am Schalterg...

Страница 39: ...ten des Ein Aus Schalters am Sauggerät HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Wenn Sie das Sauggerät zusammen mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs aktivieren möchten müssen Sie zuvor die Werkzeugregistrierung beenden 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein 2 Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Abb 23 1 Bereitschaftss...

Страница 40: ...erung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu blinken Aufheben der Werk zeugregist rierung Rot 20 Sekunden Bereit für die Aufhebung der Werkzeugregistrierung Warten auf die Aufhebung durch das Sauggerät 2 Sekunden Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu...

Страница 41: ...le Übertragungsreichweite beträgt unge fähr 10 m sie kann aber je nach den Umständen schwanken Vor Beendung der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung der Auslöseschalter am Werkzeug wird betätigt oder die Ein Aus Taste am Sauggerät wird eingeschaltet Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und führen Sie das Verfahren der Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistri...

Страница 42: ...ta Originalersatzteilen ausgeführt werden Aufbewahren des Werkzeugs in der Werkzeugtasche Um das Werkzeug in der Werkzeugtasche aufzubewah ren sichern Sie es mit den Klettverschlüssen wie in der Abbildung gezeigt Abb 31 1 Klettverschluss 2 Werkzeug Um das Werkzeug und den Verlängerungsgriff in der Werkzeugtasche aufzubewahren sichern Sie sie mit den Klettverschlüssen wie in der Abbildung gezeigt A...

Страница 43: ...A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valuta zione prelimin...

Страница 44: ...ore dell acces sorio utilizzato devono rientrare nella capacità nominale dell utensile elettrico utilizzato Non è possibile proteggere o controllare in modo appropriato accessori di dimensioni errate 6 Non utilizzare accessori danneggiati Prima di ciascun utilizzo ispezionare l accessorio ad esempio il platorello alla ricerca di eventuali spaccature lacerazioni o usura eccessiva Qualora si faccia ...

Страница 45: ...i carta abrasiva di dimensioni superiori a quelle normali Seguire i consigli dei produttori nella scelta della carta abrasiva La carta abrasiva di dimensioni mag giori che si estende oltre il platorello di carteggia tura presenta un rischio di lacerazione e potrebbe far impigliare o strappare il disco o causare contraccolpi Avvertenze addizionali per la sicurezza 1 Non lasciare l utensile in funzi...

Страница 46: ...a batteria 17 A meno che l utensile supporti l uso in pros simità di linee elettriche ad alta tensione non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione In caso contra rio si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell utensile o della cartuccia della batteria 18 Tenere la batteria lontana dai bambini CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI ATTENZIO...

Страница 47: ...un malfunzionamento 28 Non tirare né attorcigliare il coperchio dell al loggiamento oltre il necessario Qualora il coperchio si stacchi dall utensile riapplicarlo 29 Qualora il coperchio dell alloggiamento vada perso o venga danneggiato sostituirlo CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria ...

Страница 48: ...are sempre che l interruttore a grilletto funzioni corretta mente e torni sulla posizione OFF quando viene rilasciato ATTENZIONE L interruttore può essere bloc cato sulla posizione ON per comodità dell ope ratore durante l uso prolungato Fare attenzione quando si blocca l utensile sulla posizione ON e mantenere una presa salda sull utensile ATTENZIONE Non installare la cartuccia della batteria con...

Страница 49: ... causare un malfunzionamento dell utensile Fig 8 1 Manicotto 2 Tubo Per regolare la lunghezza del tubo allentare il mani cotto regolare la lunghezza del tubo quindi serrare il manicotto Conservazione della chiave esagonale Fig 9 1 Chiave esagonale Quando non si utilizza la chiave esagonale conservarla come indicato nella figura per evitare di perderla Installazione o rimozione del platorello Fig 1...

Страница 50: ...o sulla cintura Fig 15 1 Supporto 2 Cintura 3 Inserire l estremità del manico di prolunga nel supporto per sostenere l utensile Fig 16 1 Estremità del manico di prolunga 2 Supporto Far funzionare l utensile in modo analogo a quando lo si fa funzionare senza il manico di prolunga Fig 17 È anche possibile far funzionare l utensile senza utiliz zare la cintura e il supporto come indicato nella figura...

Страница 51: ...ndi Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull uten sile mentre l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull aspiratore sta lampeg giando Qualora l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul sante di attivazione della comunicazione senza fili NOTA...

Страница 52: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Страница 53: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Страница 54: ... Conservazione dell utensile nella borsa dell utensile Quando si intende riporre l utensile nella borsa dell u tensile fissarlo con le fascette di fissaggio in velcro come indicato nella figura Fig 31 1 Fascetta di fissaggio in velcro 2 Utensile Quando si intende riporre l utensile e il manico di pro lunga nella borsa dell utensile fissarli con le fascette in velcro come indicato nella figura Fig ...

Страница 55: ...t geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAARSCHUWING Draag gehoo...

Страница 56: ...ccessoires die met een hoger toerental draaien dan hun nominaal toerental kunnen stuk breken en in het rond vliegen 5 De buitendiameter en de dikte van het acces soire moeten binnen het capaciteitsbereik van het elektrisch gereedschap vallen Accessoires met verkeerde afmetingen kunnen niet afdoende worden afgeschermd of beheerst 6 Gebruik nooit een beschadigd accessoire Vóór ieder gebruik moeten a...

Страница 57: ... wat leidt tot terug slag of verlies van controle over het gereedschap 5 Bevestig geen zaagketting houtbewerkingsblad of getand zaagblad Dergelijke bladen leiden vaak tot terugslag of verlies van controle over het gereedschap Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor schuurwerkzaamheden 1 Gebruik geen veel te grote schuurpapierschijven Volg de aanbevelingen van de fabrikant bij uw keuze van het sch...

Страница 58: ...heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken 16 Zorg ervoor dat geen steenslag stof of grond vast komt te zitten op in de aansluitpunten openingen en groeven van de accu Dit kan leiden tot slechte prestaties of een defect van het gereedschap of de accu 17 Behalve indien gebruik van het gereedschap is toegestaan in de buurt van hoogspannings leidingen mag u de accu niet gebruiken in de buu...

Страница 59: ...ereedschap niet als de afdekking van de gleuf beschadigd is Water stof en vuil die in de gleuf binnendringen kunnen een storing veroorzaken 28 Trek en draai niet meer dan nodig is aan de afdekking van de gleuf Plaats de afdekking terug als deze los komt van het gereedschap 29 Vervang de afdekking van de gleuf als deze verloren of beschadigd is BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES L...

Страница 60: ... het gereedschap niet gebruikt drukt u op de trekkervergrendelknop vanaf de kant om de trekkerschakelaar te ver grendelen in de uit stand Fig 3 1 Trekkervergrendelknop Fig 4 1 Trekkerschakelaar 2 Vergrendelknop 3 Trekkervergrendelknop Om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per ongeluk wordt ingeknepen is een trekkervergrendelknop aangebracht Om het gereedschap te starten drukt u vanaf de A kant ...

Страница 61: ...ng 24 Fig 11 1 Stofzuigerslang 2 Aansluitmond 24 3 Stofafzuigaansluitmond De handgreepverlenging aanbrengen en verwijderen Optioneel accessoire Om de handgreepverlenging aan te brengen bevestigt u de handgreepverlenging aan het gereedschap en zet u hem stevig vast met de knop Verzeker u ervan dat u het uiteinde van het gereedschap in de houder van de handgreepverlenging plaatst Om de handgreepver ...

Страница 62: ...draadloos eenheid aanbrengt KENNISGEVING Verwijder het stof en vuil vanaf het gereedschap voordat u de draad loos eenheid aanbrengt Stof en vuil kunnen een storing veroorzaken wanneer ze binnendringen in de gleuf voor de draadloos eenheid KENNISGEVING Om een storing als gevolg van statische elektriciteit te voorkomen raakt u een materiaal aan dat statische elektriciteit ontlaadt zoals een metalen ...

Страница 63: ... Raadpleeg tevens de gebruiksaanwij zing van de stofzuiger Nadat een gereedschap in de stofzuiger is geregis treerd wordt de stofzuiger automatisch in en uitge schakeld door de bediening van de schakelaar van het gereedschap 1 Breng de draadloos eenheid aan in het gereedschap 2 Sluit de slang van de stofzuiger aan op het gereedschap Fig 25 3 Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Fig 26...

Страница 64: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Страница 65: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Страница 66: ...nepen Andere gebruikers gebruiken op hun gereedschap de functie voor draadloos inschakelen van de stofzuiger Schakel de knop voor draadloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie KENNISGEVING ...

Страница 67: ...ién se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición ADVERTENCIA Póngase protectores para oídos ADVERTENCIA La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor o los valores de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada espe cialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa ADVERTENCIA Asegúrese de ...

Страница 68: ...lmohadilla por si está agrietada rasgada o muy desgastada Si deja caer la herramienta eléctrica o el accesorio inspeccione para ver si hay daños o instale un accesorio que no esté dañado Después de inspeccionar e insta lar un accesorio póngase usted y los curiosos alejados del plano del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta eléctrica a la velocidad en vacío máxima durante un minuto L...

Страница 69: ...e tallar madera o un disco de sierra dentado Tales discos crean retrocesos bruscos y pérdida de control frecuentes Advertencias de seguridad específicas para opera ciones de lijado 1 No utilice discos de papel de lijar de tamaño excesivamente grande Siga las recomenda ciones del fabricante cuando seleccione papel de lijar Un papel de lijar más grande que sobre salga del plato de lijar presentará u...

Страница 70: ...dado que puede calentarse lo suficiente como para ocasionar quemaduras 16 No permita que virutas polvo o tierra se adhieran dentro de los terminales orificios y ranuras del cartucho de batería Podría resultar en un mal rendimiento o rotura de la herramienta o el cartucho de batería 17 A menos que la herramienta pueda utilizarse cerca de cables eléctricos de alta tensión no utilice el cartucho de b...

Страница 71: ...herramienta 27 No utilice la herramienta con la tapa de la ranura dañada Si entra en la ranura agua polvo o suciedad puede ocasionar un mal funcionamiento 28 No tire de la tapa de la ranura ni la retuerza más de lo necesario Vuelva a colocar la tapa si se desprende de la herramienta 29 Reemplace la tapa de la ranura si se pierde o se daña GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO P...

Страница 72: ...tería en la herramienta compruebe siempre para cerciorarse de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF cuando lo suelta PRECAUCIÓN El interruptor puede ser blo queado en la posición Encendida para mayor comodidad del operario durante una utilización prolongada Tenga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición Encendida y man tenga la herramienta ...

Страница 73: ... miento de la herramienta Fig 8 1 Manguito 2 Tubo Para ajustar la longitud del tubo afloje el manguito después ajuste la longitud del tubo y después apriete el manguito Para guardar la lleve hexagonal Fig 9 1 Llave hexagonal Cuando no la esté utilizando guarde la llave hexagonal como se muestra en la figura para evitar perderla Instalación o desmontaje de la almohadilla Fig 10 1 Llave hexagonal 2 ...

Страница 74: ...1 Cincho 2 Coloque el soporte en el cincho Fig 15 1 Soporte 2 Cincho 3 Ponga el extremo del mango de extensión dentro del soporte para sostener la herramienta Fig 16 1 Extremo del mango de extensión 2 Soporte Utilice la herramienta de la misma manera que como la utilizaría sin el mango de extensión Fig 17 También puede utilizar la herramienta sin el cincho y el soporte como se muestra en la figura...

Страница 75: ...ctivación inalámbrica deja rán de parpadear en verde después de transcurrir 20 segundos Presione el botón de activación inalám brica en la herramienta mientras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice...

Страница 76: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Страница 77: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Страница 78: ...e la herramienta no está apretado Otros usuarios están utilizando la activación inalámbrica del aspirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de inten...

Страница 79: ...tica LpA 75 dB A Variabilidade K 3 dB A O nível de ruído durante o funcionamento pode exceder 80 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s pode também ser utilizado na avaliação prelimi nar da exposição AVISO Utilize protetores auricu...

Страница 80: ...s acessórios que funcionam em velocidade mais alta do que a velocidade nominal podem partir e estilhaçar 5 O diâmetro externo e a espessura do acessó rio devem estar dentro da capacidade nominal da ferramenta elétrica Não é possível resguar dar ou controlar adequadamente os acessórios de tamanho incorreto 6 Não utilize um acessório danificado Antes de cada utilização inspecione o acessório como a ...

Страница 81: ...âmina para esculpir madeira nem uma lâmina de serra dentada Essas lâminas criam recuos frequentes e perda de controlo Avisos de segurança específicos para as operações de lixamento 1 Não utilize uma lixa de papel grande demais Siga as recomendações do fabricante quando escolher a lixa de papel As lixas de papel maio res que se estendem além da base de lixamento apresentam perigo de laceração e pod...

Страница 82: ...e a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria 18 Mantenha a bateria afastada das crianças GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PRECAUÇÃO Utilize apenas baterias genuí nas da Makita A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas pod...

Страница 83: ...mau funcionamento 28 Não puxe e ou torça a tampa da ranhura além do necessário Recoloque a tampa se esta sair da ferramenta 29 Substitua a tampa da ranhura se a perder ou danificar GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta Instalação ou remoção da...

Страница 84: ...menta prima o botão de bloqueio do gati lho na parte lateral para bloquear o gatilho do interruptor na posição desligado Fig 3 1 Botão de bloqueio do gatilho Fig 4 1 Gatilho 2 Botão de bloqueio 3 Botão de bloqueio do gatilho Para evitar que o gatilho do interruptor seja puxado acidentalmente existe um botão de bloqueio do gatilho Para iniciar a ferramenta prima o botão de bloqueio do gatilho no la...

Страница 85: ...irador 2 Bainhas fron tais 24 3 Bocal de poeira Instalar ou remover a pega de extensão Acessório opcional Para instalar a pega de extensão prenda a na ferra menta e fixe a firmemente com o botão Certifique se de que insere a extremidade da ferramenta no suporte da pega de extensão Para remover a pega de exten são execute o procedimento de instalação pela ordem inversa Fig 12 1 Pega de extensão 2 B...

Страница 86: ...a ferramenta num superfície plana e estável quando instalar a uni dade sem fios OBSERVAÇÃO Limpe a poeira e a sujidade da ferramenta antes de instalar a unidade sem fios A poeira ou a sujidade podem causar o mau funciona mento caso entrem na ranhura da unidade sem fios OBSERVAÇÃO Para evitar o mau funciona mento causado pela estática toque num material de descarga estática tal como uma peça metáli...

Страница 87: ...m o manual de instruções do aspirador Após registar uma ferramenta para o aspirador o aspi rador funciona automaticamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta 1 Instale a unidade sem fios na ferramenta 2 Ligue a mangueira do aspirador à ferramenta Fig 25 3 Regule o interruptor do modo de espera no aspi rador para AUTO Fig 26 1 Interruptor do modo de espera 4 Pressione o botão de ativa...

Страница 88: ...ar a azul Outros Vermelho 3 segundos A alimentação elétrica é fornecida à unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interru...

Страница 89: ...da incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica F...

Страница 90: ...erruptor não for puxado Outros utilizadores estão a utilizar a ativação sem fios do aspirador com as respetivas ferramentas Desligue o botão de ativação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou ma...

Страница 91: ...æliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSEL Støjemissionen under den fakti ske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for at identificere de sikker hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som er baseret på en vurdering af eksponering under de fa...

Страница 92: ...ler frag menter fra arbejdsemnet Øjenbeskyttelsen skal kunne stoppe afslyngede stykker som er frembragt af forskelligt arbejde Støvmasken og respiratoren skal være i stand til at frafiltrere partikler som er frembragt af arbejdet Længere tids udsættelse for støj af høj intensitet kan medføre høretab 8 Hold tilskuere på god afstand af arbejds området Enhver person som befinder sig i arbejdsområdet ...

Страница 93: ...kab til produktet opnået gennem gentagen brug forhindre at sikkerhedsforskrifterne for produktet nøje overholdes MISBRUG eller for sømmelse af at følge de i denne brugsvejledning givne sikkerhedsforskrifter kan medføre alvorlig personskade Vigtige sikkerhedsinstruktioner for akkuen 1 Læs alle instruktioner og advarselsmærkater på 1 akku opladeren 2 akkuen og 3 pro duktet som anvender akku 2 Adskil...

Страница 94: ...kle fejlfunktion eller fejl 8 Undlad at betjene den trådløse enhed på ste der med høje temperaturer eller steder hvor der kan genereres statisk elektricitet eller elektrisk støj 9 Den trådløse enhed kan frembringe elektro magnetiske felter EMF men de er ikke skade lige for brugeren 10 Den trådløse enhed er et præcisionsinstru ment Undgå at tabe eller slå på den trådløse enhed 11 Undgå at berøre te...

Страница 95: ...l værktøj batteri Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til maski nen batteriet Dette system afbryder automatisk strømmen til motoren for at forlænge maskinens og batteriets levetid Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen eller batteriet udsættes for et af følgende forhold Overbelastningsbeskyttelse Når maskinen eller batteriet bruges på en måde der får den det til at trækk...

Страница 96: ...old maskinen vandret Ellers kan rørlængden ændres utilsigtet og det kan forårsage en skade eller en funktionsfejl i maskinen BEMÆRKNING Undlad at forlænge røret ud over grænsen I modsat fald kan det medføre en funktionsfejl på maskinen Fig 8 1 Muffe 2 Rør For justering af rørlængden løsn muffen juster derefter rørlængden og stram derefter muffen Opbevaring af unbrakonøgle Fig 9 1 Unbrakonøgle Når ...

Страница 97: ...kinen uden forlængelseshåndtaget Fig 17 Du kan også betjene maskinen uden at bruge remmen og holderen som vist på figuren Fig 18 TRÅDLØS AKTIVERINGSFUNKTION Ekstraudstyr Hvad kan du foretage dig med den trådløse aktiveringsfunktion Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren og behagelig anvendelse Hvis der sluttes en understøttet støvsuger til maskinen kan du lade støvsugeren køre automatisk nå...

Страница 98: ...e aktiveringslampe ikke blinker grønt skal du trykke kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og holde den nede igen BEMÆRK Når der udføres to eller flere maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen t...

Страница 99: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Страница 100: ... der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maski nen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre ...

Страница 101: ...e 2 Maskine Ved opbevaring af maskinen og forlængelseshåndtaget i værktøjsposen fastgør dem med lukker med krog og løkke som vist på figuren Fig 32 1 Lukker med krog og løkke 2 Forlængelseshåndtag 3 Maskine EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet tilbehør eller ekstraud...

Страница 102: ... Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 75 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκα ταρκτική αξιολ...

Страница 103: ...λειτουργούν ταχύτερα από την ονομαστική ταχύτητα τους μπορεί να σπάσουν και να εκτοξευθούν 5 Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εξαρ τήματός σας πρέπει να είναι μέσα στα όρια ικανότητας του ηλεκτρικού εργαλείου σας Εξαρτήματα μη σωστού μεγέθους δεν μπορούν να προφυλαχθούν ή να ελεγχθούν επαρκώς 6 Μη χρησιμοποιείτε εξάρτημα που έχει υποστεί ζημιά Πριν από κάθε χρήση να ελέγχετε το εξάρτημα όπως...

Страница 104: ...γασίες γυαλοχαρτίσματος 1 Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγαλύτερο μέγεθος δίσκου γυαλοχαρτίσματος Ακολουθήστε τις συστά σεις του κατασκευαστή όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο Ένα γυαλόχαρτο μεγαλύτερου μεγέθους που εκτείνεται πέρα από τα άκρα της βάσης υποστήριξης γυαλοχαρ τίσματος εγκυμονεί κίνδυνο τεμαχισμού και μπορεί να προκαλέσει σκάλωμα σχίσιμο του δίσκου ή κλότσημα Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφάλε...

Страница 105: ...γαλείου ή της κασέτας μπαταριών 17 Εκτός αν το εργαλείο υποστηρίζει τη χρήση κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης μην χρησιμοποιείτε την κασέτα μπαταριών κοντά σε ηλεκτρικές γραμμές υψηλής τάσης Μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα δυσλειτουργία ή σπάσιμο του εργαλείου ή της κασέτας μπαταριών 18 ΚρΦυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μ...

Страница 106: ...και βρομιά μέσα στη σχισμή μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία 28 Μην τραβάτε ή και μη συστρέφετε το καπάκι της σχισμής περισσότερο από ότι απαιτεί ται Τοποθετήστε ξανά το καπάκι αν βγει από το εργαλείο 29 Αντικαταστήστε ξανά το καπάκι της σχισμής αν χαθεί ή καταστραφεί ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να φροντίζετε πάντα για την απε νεργοποίηση του εργαλείου και την αφαίρεση...

Страница 107: ... ρίας μέσα στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα να δείτε αν η σκανδάλη διακόπτης ενεργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση OFF όταν ελευθερώνεται ΠΡΟΣΟΧΗ Ο διακόπτης μπορεί να ασφαλιστεί στη θέση ΕΝΕΡΓΟ για πιο άνετη λειτουργία από το χρήστη κατά τη διάρκεια παρατεταμένης χρήσης Να είστε προσεκτικοί όταν ασφαλίζετε το εργαλείο στη θέση ΕΝΕΡΓΟ και να κρατάτε το εργαλείο σταθερά ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετε...

Страница 108: ... Τσοκ 2 Σωλήνας Για να ρυθμίσετε το μήκος σωλήνα χαλαρώστε το τσοκ και στη συνέχεια ρυθμίστε το μήκος του σωλήνα Μετά σφίξτε το τσοκ Φύλαξη εξαγωνικού κλειδιού Εικ 9 1 Εξαγωνικό κλειδί Όταν δεν χρησιμοποιείται φυλάξτε το εξαγωνικό κλειδί όπως απεικονίζεται στην εικόνα για να μην το χάσετε Τοποθέτηση ή αφαίρεση του πέλματος Εικ 10 1 Εξαγωνικό κλειδί 2 Μπουλόνι 3 Πέλμα Για να αφαιρέσετε το πέλμα αφα...

Страница 109: ...οχέα στον ιμάντα Εικ 15 1 Υποδοχέας 2 Ιμάντας 3 Τοποθετήστε το άκρο της λαβής προέκτασης στον υποδοχέα για να στηρίξετε το εργαλείο Εικ 16 1 Άκρο της λαβής προέκτασης 2 Υποδοχέας Να χρησιμοποιείτε το εργαλείο με τον ίδιο τρόπο όπως όταν δεν έχει τη λαβή προέκτασης Εικ 17 Επίσης μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο χωρίς τον ιμάντα και τον υποδοχέα όπως απεικονίζεται στην εικόνα Εικ 18 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙ...

Страница 110: ...ΗΡΗΣΗ Οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν με πράσινο χρώμα αφού περάσουν 20 δευτερόλεπτα Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβο σβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκ...

Страница 111: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Страница 112: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Страница 113: ... χρησιμοποιούν την ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας με τα εργαλεία τους Κλείστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ...

Страница 114: ...r NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Kulak koruyucuları takın UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra sındaki gürültü emisyonu aletin kullanım biçim lerine özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçek kullanım koşullarındaki tah mini maruziyeti baz alan ...

Страница 115: ...kın Göz koruyucu çeşitli işlemlerin üreteceği uçan kırıntıları durdu rabilecek nitelikte olmalıdır Toz maskesi veya solunum cihazı yaptığınız işlemin üreteceği küçük parçacıkları süzebilecek nitelikte olmalıdır Uzun süre yüksek yoğunlukta gürültüye maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir 8 Civarda bulunanları çalışma alanından güvenli bir uzaklıkta tutun Çalışma alanına giren her kes kişisel ko...

Страница 116: ...ymama ciddi yara lanmaya neden olabilir Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları 1 Batarya kartuşunu kullanmadan önce tüm tali matları ve 1 batarya kartuşu 2 batarya ve 3 ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun 2 Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın Yangın aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir 3 Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul lanmayı derhal bı...

Страница 117: ...ullanmayın 6 Kablosuz ünitesini kalp pilleri gibi tıbbi cihaz ların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın 7 Kablosuz ünitesini otomatik cihazların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın Kullanılırsa otomatik cihazlar arızalanabilir veya hata verebilir 8 Kablosuz ünitesini yüksek sıcaklık altındaki yerlerde veya statik elektrik veya elektrik gürültüsü üretilebilecek yerlerde kullanmayın 9 Kablosuz...

Страница 118: ...rebilir NOT İlk en soldaki gösterge lambası batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner Alet batarya koruma sistemi Bu alet bir alet batarya koruma sistemi ile donatılmıştır Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur Aşırı yük koruması Alet veya...

Страница 119: ...ay olarak tutun Aksi takdirde boru uzunluğu kazara değişebilir ve yaralanma veya aletin arızalan masına neden olabilir ÖNEMLİ NOT Boruyu sınırı geçecek şekilde uzatmayın Aksi takdirde aletin arızalanmasına neden olabilirsiniz Şek 8 1 Rakor 2 Boru Boru uzunluğunu ayarlamak için rakoru gevşetin daha sonra boru uzunluğunu ayarlayın ve ardından rakoru sıkın Altıgen anahtarın saklanması Şek 9 1 Altıgen...

Страница 120: ...Kablosuz çalıştırma işlevi ile yapabilecekleriniz Kablosuz çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağlar Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpür geyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz Şek 19 Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazırlayın Bir kablosuz ünitesi isteğe bağlı aksesuar Kablosuz çalıştırma işlevini...

Страница 121: ...a alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma tik olarak çalışır 1 Kablosuz ünitesini alete...

Страница 122: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 29 ...

Страница 123: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Страница 124: ...Cırt cırt 2 Uzatma kolu 3 Alet İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla il...

Отзывы: