background image

28

Português

PT

3

INFORMAÇÕES GERAIS (FIG.1)

3.1  Uso do manual

O presente manual faz parte integrante da máquina e deve ser guar-

dado para toda futura consulta. Leia-o atentamente antes de instalar/

usar o aparelho. Em caso de venda do aparelho, é obrigatório entregar 

o manual ao novo proprietário.

3.2  Entrega 

A  máquina  é  entregue  parcialmente  desmontada  dentro  de  uma 

embalagem de cartão.

A composição do fornecimento está representada na fig.1

3.2.1 

Documentos fornecidos com a máquina

A1  Manual de uso e manutenção
A2  Instruções para a segurança
A3  Declaração de conformidade
A4  Regras de garantia

3.3  Eliminação das embalagens

Os materiais que constituem a embalagem não são poluentes para o 

ambiente, todavia devem ser reciclados ou eliminados de acordo com 

as normas vigentes no país onde a máquina for utilizada.

3.4  Avisos de informação

Respeite os avisos das placas aplicadas na máquina.

Verifique se estão sempre presentes e legíveis; caso contrário, substi-

tua-as aplicando-as na posição original.

Placa  E1  -  Indica  que  é  proibido  eliminar  a  máquina  como  lixo 

doméstico; ela pode ser restituída ao distribuidor aquando da compra 

de uma nova máquina. As partes eléctricas e electrónicas que cons-

tituem a máquina não devem ser reutilizadas para usos impróprios 

porque contêm substâncias nocivas para a saúde.

3.4.1 

Símbolos utilizados

Ícone  E2  -  Indica  que  a  máquina  destina-se  a  uso 

profissional, ou seja, a pessoas que tenham experiên-

cia, conhecimentos técnicos, conhecimento das nor-

mas e da legislação, e que sejam capazes de realizar as opera-

ções necessárias para usar e fazer a manutenção da máquina.

Ícone E3 - Indica que a máquina destina-se a uso 

não profissional (doméstico).

4

INFORMAÇÕES TÉCNICAS (FIG.1)

4.1  Uso previsto

A  máquina  destina-se  a  uso  individual  para  a  limpeza  de  veículos, 

carros, barcos, edifícios, etc. para remover a sujidade mais tenaz com 

água limpa e detergentes químicos biodegradáveis. 

é permitido lavar motores de veículos só se a água suja for eliminada 

de acordo com as normas vigentes.

-   Temperatura  da  água  na  entrada:  ver a placa de características 

aplicada na máquina.

-   Pressão da água na entrada: mín. 0,1MPa – máx. 1MPa

-   Temperatura ambiental de funcionamento: superior a 0°C.

A  máquina  a  alta  pressão  cumpre  os  requisitos  da  norma 

EN 60335-2-79/A1.

4.2  Operador

Para identificar o operador encarregado do uso da máquina (profis-

sional ou não profissional), observe o ícone representado na capa.

4.3  Usos não permitidos

é proibida a utilização da máquina por pessoas não experientes ou que 

não tenham lido e compreendido as instruções indicadas no manual.

é proibido alimentar a máquina com líquidos inflamáveis, explosivos 

e tóxicos.

é proibido utilizar a máquina em atmosfera potencialmente inflamá-

vel ou explosiva.

é  proibido  utilizar  acessórios  não  originais  e  não  específicos  para 

o modelo.

é proibido efectuar modificações na máquina; a execução de modifi-

cações anula os termos da Declaração de conformidade e exonera o 

fabricante de toda e qualquer responsabilidade civil e penal.

4.4  Partes principais

B1  Ponteira regulável
B2  Lança
B3  Pistola com dispositivo de segurança
B4  cabo eléctrico com tomada
B5  Tubo de alta pressão
B6  Tanque de detergente (quando previsto)

4.4.1 

Acessórios (se previstos no fornecimento -ver a fig.1).

C1  Ferramenta de limpeza da ponteira
C2  Kit bico giratório
C3  Alça 
C4  Escova
C5  Enrolador de tubo 

4.5  Dispositivos de segurança

Atenção - perigo!

Não  modifique  ou  varie  a  calibragem  da  válvula  de 

segurança.

-  Válvula de segurança e/ou limitadora de pressão.

  A válvula de segurança também é uma válvula limitadora da pres-

são. Quando se fecha a pistola, a válvula abre-se e a água circula 

pela aspiração da bomba ou é descarregada para o chão.

-  Dispositivo de segurança (D): evita o jacto de água acidental.

5

INSTALAÇÃO (FIG.2)

5.1  Montagem

Atenção - perigo!

Todas as operações de instalação e montagem devem ser 

feitas com a máquina desligada da rede eléctrica.

Para a sequência de montagem ver a fig.2.

5.2  Montagem do bico giratório

(Para os modelos que forem equipados com este acessório).

O kit bico giratório permite ter uma maior potência de lavagem.

A utilização do bico giratório pode coincidir com uma queda de pres-

são de 25% relativamente à pressão obtida com a ponteira regulável.

De qualquer maneira, a sua utilização permite ter uma maior potência 

de lavagem graças ao efeito giratório que o jacto de água passa a ter.

5.3  Ligação eléctrica

Atenção - perigo!

Verifique  se  os  valores  de  tensão  e  frequência  (V-Hz) 

da rede eléctrica coincidem com os valores indicados na placa 

de  identificação  (fig.3).  Ligue  a  máquina  a  uma  rede  eléctrica 

munida  de  ligação  à  terra  eficiente  e  de  protecção  diferencial 

(30  mA)  que  interrompa  a  alimentação  eléctrica  em  caso  de 

curto-circuito.

5.3.1 

Utilização de cabos de extensão

utilize os cabos com grau de protecção “IPX5”.

A  secção  dos  cabos  de  extensão  deve  ser  proporcionada 

ao  seu  comprimento,  isto  é,  quanto  mais  comprida  for  a 

extensão, maior deverá ser a secção. consulte a tabela I.

5.4  Ligação hídrica

Atenção - perigo!

Aspire  somente  água  filtrada  ou  limpa.  A  torneira  da 

água deve garantir uma distribuição pelo menos igual ao caudal 

da bomba.

coloque  a  máquina  o  mais  perto  possível  da  rede  hídrica  da  qual 

se abastece.

5.4.1 

Bocas de ligação

l

  Saída da água (OuTLET)

n

  Entrada da água com filtro (INLET)

5.4.2 

Ligação à rede hídrica pública

A máquina pode ser ligada directamente com a rede públi-

ca de distribuição de água potável somente se na tubagem 

de  alimentação  houver  um  dispositivo  anti-refluxo  com 

esvaziamento em conformidade com as normas vigentes. 

certifique-se  de  que  o  tubo  tenha  um  diâmetro  de  pelo 

Содержание DOLMAR HP-135

Страница 1: ...ning Original Betjeningsvejledning Bruksanvisning Original Bruksanvisning K ytt ohje Alkuper inen K ytt ohje Instruktionsbok Originalinstruktionsbok N vod k obsluze Origin ln n vod k obsluze Instrukcj...

Страница 2: ...ng av h gtryckstv tten L gg speciellt m rke till S KERHETSBEST MMELSERNA CS P ed instalac nebo pou v n m tohoto isti e si pe liv p e t te tuto p ru ku Zv enou pozornost v nujte sti BEZPE NOSTN POKYNY...

Страница 3: ...3 1 E1 C1 B1 B3 B2 B6 D B4 A2 A3 A1 E3 C2 C4 B5...

Страница 4: ...4 2 3 2 1 4 5 6 7 13...

Страница 5: ...5 4 3 D 1 2 I I 0 H H H E F...

Страница 6: ...6 I 5 Volt 230 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m 4 1 5 S n M 1 b a C N L1 r 2 T S1 m b NC NA C P O L...

Страница 7: ...Hochdruckschlauch fahren 2 1 16 Ger t nicht am Hochdruckschlauch ziehen Berstgefahr 2 1 17 Es kann gef hrlich sein den Hochdruckstrahl auf Reifen Reifenventile und sonstige unter Druck stehende Baute...

Страница 8: ...unerfahrene Personen oder durch Personen die die in der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen nicht gelesen und vollst ndig verstanden haben ist verboten Es ist verboten das Ger t mit entz ndlic...

Страница 9: ...erbrechen bei Modellen ohneTSS Vorrichtung 7 3 Ausschalten 1 Die Einschalteinrichtung auf OFF 0 schalten 2 Die Pistole bet tigen um den Druck aus den Leitungen abzulassen 3 Die Sicherung D einklinken...

Страница 10: ...g Den Kundendienst kontaktieren Ger t steht seit langer Zeit still ber die r ckseitige ffnung die Blockierung des Motors mit dem Werkzeug L aufheben bei den Modellen wo dies vorgesehen ist Abb 5 Wasse...

Страница 11: ...le tirant par le CABLE ELECTRIQUE Danger de court circuit 2 1 15 vitez le passage de v hicules sur le tuyau haute pression 2 1 16 Ne d placez pas l appareil en tirant le tuyau haute pression Danger d...

Страница 12: ...il avec des liquides inflammables explosifs et toxiques Il est interdit de faire fonctionner l appareil en atmosph re poten tiellement inflammable ou explosive Il est interdit d utiliser des accessoir...

Страница 13: ...pour plus de 10 minutes pour les mod les sans dispositif TSS 7 3 Arr t 1 Mettre le dispositif de mise en marche en pos OFF 0 2 Ouvrir le pistolet et d charger la pression l int rieur des tuyauteries 3...

Страница 14: ...S Contacter le Centre d assistance technique agr Appareil qui n est plus utilis depuis longtemps Par le trou arri re d bloquer le moteur avec l outil L pour les mod les qui le pr voient fig 5 Fuites d...

Страница 15: ...5 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 1 16 Do not move the appliance by pulling on the high pressure hose Explosion hazard 2 1 17 When directed towards tyres tyre valves or...

Страница 16: ...of non original spare parts and any other spare parts not specifically intended for the model in question is prohibited All modifications to the appliance are prohibited Any modifications made to the...

Страница 17: ...starter device switch on OFF 0 2 Depress the gun trigger and discharge the residual pressure inside the hoses 3 Engage the gun safety catch D 7 4 Restarting 1 Release the safety catch D 2 Depress the...

Страница 18: ...e socket and that the mains voltage supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool L unjam the mo...

Страница 19: ...ubo alta pressione 2 1 16 Non spostare la macchina tirando il tubo alta pressione Pericolo di scoppio 2 1 17 Il getto alta pressione su pneumatici valvole di pneumatici e altri componenti in pressione...

Страница 20: ...china in atmosfera potenzialmente infiam mabile od esplosiva vietato utilizzare accessori non originali e non specifici per il modello vietato eseguire modifiche alla macchina l esecuzione di modi fic...

Страница 21: ...iamento in pos OFF 0 2 Aprire la pistola e scaricare la pressione all interno delle tubazioni 3 Inserire la sicura D 7 4 Riavviamento 1 Disinserire la sicura D 2 Aprire la pistola e lasciare scaricare...

Страница 22: ...emi al dispositivo TSS Consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile L per i modelli che lo prevedono fig...

Страница 23: ...o el tubo de alta presi n Peligro de explosi n 2 1 17 La aplicaci n del chorro de alta presi n sobre neum ticos v lvulas de neum ticos y otros componentes en presi n es potencialmente peligroso Ev tes...

Страница 24: ...n l quidos inflamables explosivos o t xicos Est prohibido utilizar la m quina en ambiente de atm sfera potencial mente inflamable o explosiva Est prohibido utilizar accesorios no originales o no espec...

Страница 25: ...ispositivo de arranque en pos OFF 0 2 Abrir la pistola y descargar la presi n en el interior de las tuber as 3 Poner el seguro D 7 4 Reactivaci n 1 Desconectar el seguro D 2 Abrir la pistola y descarg...

Страница 26: ...izado Parada prolongada de la m quina Utilizar la herramienta L para desbloquear el motor a trav s del agujero trasero para los modelos en que est previsto fig 5 P rdidas de agua Guarniciones de reten...

Страница 27: ...loque a m quina puxando a pelo tubo de alta press o Perigo de explos o 2 1 17 O jacto de gua press o dirigido contra pneus v lvulas de pneus e outros componentes sob press o potencialmente perigoso Ev...

Страница 28: ...potencialmente inflam vel ou explosiva proibido utilizar acess rios n o originais e n o espec ficos para o modelo proibido efectuar modifica es na m quina a execu o de modifi ca es anula os termos da...

Страница 29: ...descarregue a press o presente no interior das tubagens 3 Active o dispositivo de seguran a D 7 4 Novo arranque 1 Desactive o dispositivo de seguran a D 2 Abra a pistola e deixe descarregar o ar prese...

Страница 30: ...na h muito tempo parada Atrav s do orif cio posterior desbloquear o motor com a ferramenta L para os modelos que a possuem fig 5 Perdas de gua Guarni es de veda o desgastadas Mandar substituir as guar...

Страница 31: ...2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 K 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 30 mA 2 2 3 2 2 4 i i i 2 2 5 2 2 6 EN12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2...

Страница 32: ...1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 3 4 1 E2 E3 4 1 4 1 min 0 1MPa max 1MPa 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4...

Страница 33: ...F 6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 1 ON TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 cm 8 5 8...

Страница 34: ...34 EL 9 5 E 3 5 L L 5 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 3 2 3...

Страница 35: ...e machine te verplaatsen Gevaar voor explosies 2 1 17 Een op de banden ventielen en andere onder druk staande onderdelen gerichte hogedrukstraal is potentieel gevaarlijk Vermijd het gebruik van de dra...

Страница 36: ...worden gebruikt door personen zonder ervaring of personen die de instructies van de gebruiksaanwijzing niet gelezen of begrepen hebben De machine mag niet worden gevoed met ontvlambare explosieve en...

Страница 37: ...nderTSSinrichting 7 3 Stoppen 1 Zet de startinrichting in de stand OFF 0 2 Open het pistool en blaas de druk in de leidingen af 3 Schakel de beveiliging D in 7 4 Herstarten 1 Schakel de beveiliging D...

Страница 38: ...t deTSS inrichting Raadpleeg een erkendTechnische Servicecentrum De machine heeft langdurig stilgestaan Vanaf het gat aan de achterkant moet u de motorblokkering opheffen met het werktuig L voor de mo...

Страница 39: ...er ikke k rer hen over h jtryksslangen 2 1 16 Flytikkemaskinenvedattr kkeih jtryksslangen Risiko for eksplosion 2 1 17 Hvis h jtryksstr len rettes mod d k d kventiler og andre dele under tryk udg r de...

Страница 40: ...giftige v sker Det er forbudt at benytte maskinen i omgivelser med brand og eksplosionsfare Det er forbudt at benytte uoriginalt udstyr og udstyr som ikke er beregnet specifikt til den p g ldende mod...

Страница 41: ...dsgrebet D 7 4 Genstart 1 L sn sikkerhedsgrebet D 2 ben pistolen og fjern luften fra slangerne 3 Indstil startanordningen i pos 1 ON 7 5 Opbevaring 1 Sluk for maskinen 0 OFF 2 Tag stikket ud af stikko...

Страница 42: ...vendelse til et autoriseret servicecenter Maskinen har st et uvirksom l nge L sn motoren ved at stikke v rkt jet L gennem det bageste hul til modeller der er forberedt hertil fig 5 Der drypper vand Sl...

Страница 43: ...personskade 2 1 14 IKKE flytt p maskinen ved trekke i NETTKABELEN Fare for kortslutning 2 1 15 Unng at kj ret y kj rer over h ytrykksslangen 2 1 16 Ikke trekk i h ytrykksslangen for flytte maskinen E...

Страница 44: ...ikke overensstemmelseserkl ringen gyldig og produ senten heves fra ethvert ansvar 4 4 Hoveddeler B1 Justerbar spr ytedyse B2 Lanse B3 Spr ytepistol med sikring B4 Nettkabel med st psel B5 H ytrykkssla...

Страница 45: ...luft kan unnslippe 3 Drei oppstartsanordningen til pos 1 ON 7 5 Oppbevaring 1 Sl av maskinen 0 OFF 2 Ta st pselet ut av stikkontakten 3 Lukk vannkranen 4 Slipp ut resttrykket ved presse inn pistolh n...

Страница 46: ...et Kontakt et autorisert servicesenter Maskinen har ikke v rt i bruk p lenge Frigj r den elektriske motoren ved hjelp av verkt yet L gjennom hullet p baksiden for modeller som er utstyrt med denne mul...

Страница 47: ...neletkun p lt 2 1 16 l siirr konetta korkeapaineletkusta vet m ll R j hdysvaara 2 1 17 Renkaisiin t ytt venttiileihin tai muihin paineistettuihin osiin kohdistettu korkeapainesuihku on potentiaalisest...

Страница 48: ...etta muutokset mit t iv t standardienmukaisuus todistuksen ja vapauttavat valmistajan siviili ja rikosoikeudellisesta vastuusta 4 4 P osat B1 S dett v suutin B2 Pesupistoolin varsi B3 Turvakatkaisimel...

Страница 49: ...lman poistua putkista 3 Aseta k ynnistyskatkaisin 1 ON asentoon 7 5 S ilytys 1 Sammuta kone 0 OFF 2 Poista pistotulppa pistorasiasta 3 Sulje vesihana 4 Vapauta pesupistoolin j nn spainetta kunnes suut...

Страница 50: ...taa TSS viallinen Ota yhteytt l himp n huoltopalveluun Kone on ollut pys hdyksiss pitk n aikaa Ty nn ty kalu L moottorin takap ss olevaan reik n ja vapauta moottori mallit joihin asennettu kuva 5 Vesi...

Страница 51: ...ng 2 1 15 Se till att inga motorfordon k r ver h gtrycksslangen 2 1 16 Dra inte i h gtrycksslangen f r att flytta h gtryckstv tten Fara f r explosion 2 1 17 Det r potentiellt farligt att rikta h gtryc...

Страница 52: ...et att anv nda maskinen i potentiellt l tt ant ndliga eller explosiva utrymmen Det r f rbjudet att anv nda piratreservdelar eller reservdelar som inte r avsedda f r modellen Det r f rbjudet att g ra n...

Страница 53: ...sl pp ut resttrycket i r rledningen 3 Inkoppla sp rren D 7 4 terstart 1 Frig r sp rren D 2 ppna tv ttpistolen och sl pp ut luften i r rledningen 3 Placera startanordningen i l ge 1 ON 7 5 Avst llning...

Страница 54: ...ordning Kontakta en auktoriserad serviceverkstad Maskinen har inte anv nts p l nge Stick in verktyget L om detta finns i det bakre h let f r att frig ra elmotorn fig 5 Vattenl ckage Utslitna packninga...

Страница 55: ...aby vozidla NEP EJ D LA p es vysokotlak hadice 2 1 16 Nep em s ujtep strojtahemzavysokotlakouhadici Hroz nebezpe v buchu 2 1 17 Vodn paprsek nesm dopadat p mo na pneumatiky ventily pneumatik ani jin d...

Страница 56: ...jak chkoliv jin ch n hradn ch sou st kter nejsou v slovn ur eny pro doty n model p stroje je zak z no V echny modifikace p stroje jsou zak z ny Jak koliv zm ny proveden na za zen povedou k tomu e Pro...

Страница 57: ...u do polohy OFF 0 2 Stiskn te spou st kac pistole a uvoln te zbytkov tlak uvnit hadic 3 Zajist te bezpe nostn z padku pistole D 7 4 Spu t n 1 Uvoln te bezpe nostn z padku D 2 Stiskn te spou st kac pis...

Страница 58: ...do z suvky a e v z suvce je s ov nap t Probl my se za zen m TSS Kontaktujte nejbli servisn st edisko P stroj del dobu pou v n Pomoc n stroje L uvoln te motor z otvoru v zadn sti p stroje u model s to...

Страница 59: ...eszcza ci gn c za w wysokiego ci nienia Ryzyko eksplozji 2 1 17 Dysza wysokiego ci nienia mo e by szczeg lnie niebezpieczna po skierowaniu jej w stron opon zawor w powietrza w oponach lub innych eleme...

Страница 60: ...ni oryginalne lub cz ci nie przewidzianych do u ytku z okre lonym modelem Zabrania si dokonywania zmian konstrukcyjnych urz dzenia Dokonanie takich zmian powoduje uniewa nienie deklaracji zgodno ci do...

Страница 61: ...urz dzenia 1 Ustawi prze cznik startera w pozycji OFF 0 2 Nacisn spustpistoletuizlikwidowa ci nienieszcz tkoweww ach 3 Zamkn zatrzask bezpiecze stwa D 7 4 Ponowne uruchamianie 1 Zwolni zatrzask bezpi...

Страница 62: ...oblemzurz dzeniemTSS Skonsultowa si znajbli szymautoryzowanymcentrumobs ugiklienta Urz dzenieby onieu ywaneprzezd u szyczas Zapomoc narz dzia L wysun silnikzakleszczonywotworzew tylnejcz ciurz dzenia...

Страница 63: ...skrbite da ez visokotla no cev ne vozijo avtomobili 2 1 16 Naprave ne premikajte z vle enjem za visokotla no cev Nevarnost eksplozije 2 1 17 Visokotla ni curek je lahko nevaren za pnevmatike ventile p...

Страница 64: ...izrecno namenjeni omenjenemu modelu ni dovoljeno uporabljati Naprave nidovoljenokakorkolispreminjati Kakr nokolispreminjanje naprave bo razveljavilo izjavo o ustreznosti in proizvajalca razre ilo odg...

Страница 65: ...TSS 7 3 Izklop naprave 1 Stikalo obrnite v polo aj OFF 0 2 Pritisnite spro ilec pi tole in sprostite preostali pritisk v ceveh 3 Zategnite varnostni zapah D 7 4 Ponovni vklop 1 Sprostite varnostni za...

Страница 66: ...re na napetost Te ave z napravo TSS Obrnite se na najbli ji poobla eni servisni center Naprava dalj asa neuporabljena Z orodjem L odblokirajte motor v odprtini na zadnji strani naprave pri modelih s t...

Страница 67: ...u 2 1 15 Uistite sa e po vysokotlakovej hadici nejazdia aut 2 1 16 Nepremiest ujte spotrebi ahan m za vysokotlakov hadicu Nebezpe enstvo v buchu 2 1 17 Ke sa vysokotlakov pr d namieri na pneumatiky ve...

Страница 68: ...origin lnych n hradn ch ast a n hradn ch dielov ktor neboli ur en konkr tne pre tento model Jezak zan zariadenieak mko veksp sobomupravova Ak ko vek pravy na zariaden sp sobia anulovanie a neplatnos...

Страница 69: ...denia do polohy OFF 0 2 Zatla te sp pi tole a uvo nite zvy n tlak v hadiciach 3 Zatla te bezpe nostn poistku pi tole D 7 4 Op tovn spustenie 1 Uvo nite bezpe nostn poistku D 2 Zatla te sp pi tole a uv...

Страница 70: ...m TSS Kontaktujte va e najbli ie autorizovan servisn stredisko Zariadenie sa dlh as nepou valo Pomocou n stroja L uvo nite zaseknutie motora cez otvor na zadnej strane zariadenia pri modeloch s touto...

Страница 71: ...ektros kabelio Galima sukelti trump jungim 2 1 15 Per auk tos tampos arn negalima va iuoti automobiliu 2 1 16 Nekilokite prietaiso traukdami u auk to sl gio arnos Galima sukelti sprogim 2 1 17 Pavojin...

Страница 72: ...potencialiai degioje arba sprogioje atmosferoje Draud iama naudoti neoriginalias atsargines dalis ir kitas atsargines dalis kurios n ra specialiai skirtos naudoti su iuo modeliu Draud iama kaip nors m...

Страница 73: ...andens ilgiau kaip 10 iai minu i modeliams be TSS taiso 7 3 renginio i jungimas 1 Nustatykite starterio jungikl pad t OFF 0 i jungta 2 Nuspauskite pistoleto jungikl ir i leiskite arnose likus sl g 3 U...

Страница 74: ...ov Problemos suTSS renginiu Susisiekite su artimiausiu galiotuoju techninio aptarnavimo centru renginys ilg laik buvo nenaudojamas Naudodami L rank paklibinkite varikl pro ang renginio galin je pus je...

Страница 75: ...1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 cm 2 2 2 2 1 2 2 2 30 mA 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN 12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 1...

Страница 76: ...3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1 4 1 10 0 1MPa 1MPa EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 V Hz 2 30 mA 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTL...

Страница 77: ...6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON l a TSS TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 SS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON l 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8 1 1 2...

Страница 78: ...78 BG 9 5 E 3 5 L L 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 5 2 3...

Страница 79: ...2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN 12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 10 2...

Страница 80: ...1 3 2 1 3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 1 3 4 1 2 3 4 1 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTLET n...

Страница 81: ...6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8 1 1...

Страница 82: ...82 RU 9 5 3 5 L L 5 2 TSS TSS L 5 TSS 5 TSS 5 3 2 3...

Страница 83: ...Ne mozgassa a k sz l ket a nagynyom s cs n l fogva Robban svesz ly 2 1 17 A gumiabroncsokra abroncsszelepekre s egy b nyom s alatt l v r szegys gekre ir ny tott v zsug r vesz lyes lehet Ne haszn lja...

Страница 84: ...helyen haszn lni ahol gyullad st okozhat Tilos nem eredeti p talkatr szeket vagy olyan p talkatr szeket haszn lni amelyeket nem a sz ban forg t pushoz k sz tettek Tilos a k sz l ken b rmif le v ltozt...

Страница 85: ...csol t OFF 0 KI ll sba 2 Nyom smentes tse a t ml ket az els t billenty lenyom s val 3 Kapcsolja be a biztons gi kapcsol t D 7 4 jabb bekapcsol s 1 Kapcsolja ki a biztons gi kapcsol t D 2 L gmentes tse...

Страница 86: ...h l zati fesz lts g Probl ma aTSS eszk zzel L pjen kapcsolatba a legk zelebbi m rkaszervizzel Hosszabb ideig nem haszn lt k a k sz l ket A k sz l k h toldal n l v ny l son kereszt l az L szersz m seg...

Страница 87: ...ericol de scurt circuit 2 1 15 Asigura i v de faptul c nu trec automobile peste furtunul de mare presiune 2 1 16 NU muta i aparatul prin tragere de furtunul de mare presiune Pericol de explozie 2 1 17...

Страница 88: ...rui alt fel de piese de schimb care nu sunt destinate n mod precis pentru modelul n cauz este interzis Sunt interzise orice fel de modific ri efectuate asupra aparatului Orice fel de modific ri efectu...

Страница 89: ...dat pentru modelele f r dispozitivTSS 7 3 Oprirea aparatului 1 Seta i ntrerup torul n pozi ia OFF Oprit 0 2 Ap sa i dispozitivul de deblocare a pistolului i elimina i presiunea rezidual din interioru...

Страница 90: ...cu dispozitivulTSS Contacta i cel mai apropiat Service autorizat Aparatul de cur at nu a mai fost utilizat o perioad lung de timp Utiliz nd instrumentul L debloca i motorul prin orificiul din partea...

Страница 91: ...neyi y ksek bas n hortumundan ekerek hareket ettirmeyiniz nfilak TEHL KES 2 1 17 Lastikler lastiksupaplar vebas n alt ndabulunandi erkomponentler zerine y ksek bas n l su jetlerinin y nlendirilmesi po...

Страница 92: ...taraf ndan kullan m yasakt r Makinenin tutu abilir patlay c ve zehirli s v lar ile beslenmesi yasakt r Makinenin potansiyel olarak tutu abilir veya patlay c atmosferde kullan lmas yasakt r Orijinal o...

Страница 93: ...7 3 Durma 1 al t rma mekanizmas n OFF 0 pozisyonuna getirin 2 Tabancay a n ve borular n i indeki bas nc bo alt n 3 Emniyet mandal n devreye al n D 7 4 Yeniden al t rma 1 Emniyet mandal n devreden kar...

Страница 94: ...ninde problemler Yetkili Teknik Servis Merkezine ba vurun Makine uzun s redir al m yor Motoru arka delikten bir alet L ile debloke edin bu i lemi ng ren modeller i in res 5 Su s z nt lar S zd rmazl k...

Страница 95: ...ratkog spoja 2 1 15 Pobrinite se da automobili ne voze preko visokotla ne cijevi 2 1 16 Ne pomi ite ure aj povla enjem za visokotla no crijevo Opasnost od eksplozije 2 1 17 Kad se usmjeri prema gumama...

Страница 96: ...rovnih teku ina u ure aj Zabranjena je upotreba ure aja u potencijalno zapaljivom ili eksplozivnom okru enju Zabranjeno je kori tenje dodatne opreme koja nije originalna ili namijenjena posebno za taj...

Страница 97: ...aj OFF 0 2 Pritiskom na okida pi tolja oslobodite preostali tlak iz cijevi 3 Aktivirajte osigura D 7 4 Pokretanje 1 Otpustite osigura D 2 Pritiskom na okida pi tolja oslobodite preostali zrak iz cijev...

Страница 98: ...erite je li utika u uti nici i ima li napajanja elektri nom energijom Problemi s ure ajem TSS Obratite se najbli em ovla tenom servisu Ure aj je du e vrijeme izvan uporabe Uz pomo u alata L odblokiraj...

Страница 99: ...piediena cauruli brauc automa nas 2 1 16 Nep rvietojiet iek rtu velkot aiz augstspiediena tenes Uzspr g anas briesmas 2 1 17 V r ot to pret riep m riepu venti iem vai citiem komponentiem kuros ir spie...

Страница 100: ...t auts lietot tikai ori in l s rezerves da as un tikai t s rezerves da as kas paredz tas tie i im ier ces modelim Aizliegta jebk da ier ces modific ana Jebk du modifik ciju gad jum atbilst bas deklar...

Страница 101: ...as aizb dni D 7 4 Palaide 1 Atveriet dro bas aizb dni D 2 Nospiediet sprauslas palaid ju un izlaidiet paliku o gaisu no caurul m 3 Pagrieziet sl dzi atpaka st vokl ON 1 7 5 Uzglab ana 1 Izsl dziet ier...

Страница 102: ...nis ir stingri iesl gts rozet un vai str vas vad ir spriegums Probl mas ar TSS ier ci Sazinieties ar tuv ko pilnvaroto servisa centru Ier ce ilgi nav lietota Izmantojot r ku L atbr vojiet motoru no ie...

Страница 103: ...idaks le seadme k rgsurvevooliku 2 1 16 rge liigutage seadet survevoolikust t mmates Plahvatuse oht 2 1 17 Rehvide rehviventiilide v i muude r hu all olevate komponentide poole suunatuna v ib surveju...

Страница 104: ...tamine Keelatud on seadme kasutamine potentsiaalselt tule v i plahvatusohtlikus keskkonnas Keelatud on piraatvaruosade kasutamine Kasutage vaid spetsiaalselt k esoleva mudeli tarvis valmistatud varuos...

Страница 105: ...ljal litamine 1 Keerake l liti asendisse OFF 0 2 Suruge p stoli p stikule ning vabastage voolikutesse j nud hk 3 Kinnitage turvakaitse D 7 4 Taask ivitamine 1 Vabastage turvakaitse D 2 Suruge p stoli...

Страница 106: ...s korralikult pesas Viga on seotud TSS i seadmega V tke hendust l hima volitatud hoolduskeskusega Seadet pole pikka aega kasutatud Vabastage kinnikiilunud mootor kruvikeeraja L abil l bi seadme tagak...

Страница 107: ...2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 1 6 2 1 7 2 1 8 2 1 9 2 1 10 2 1 11 2 1 12 2 1 13 2 1 14 2 1 15 2 1 16 2 1 17 30 2 2 2 2 1 2 2 2 30 2 2 3 2 2 4 2 2 5 2 2 6 EN12729 BA 2 2 7 2 2 8 2 2 9 2 2 10 2...

Страница 108: ...3 2 1 3 2 1 A1 A2 A3 A4 3 3 3 4 E1 3 4 1 E2 E3 4 1 4 1 0 1 1 0 C EN 60335 2 79 A1 4 2 4 3 4 4 B1 B2 B3 B4 B5 B6 4 4 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 4 5 D 5 2 5 1 2 5 2 25 5 3 2 30 5 3 1 IPX5 I 5 4 5 4 1 l OUTLET...

Страница 109: ...F 6 3 E 6 4 G 7 4 7 1 H ON 1 a TSS b TSS low high Low High OFF 0 I 4 7 2 1 2 D 3 ON 1 TSS TSS 4 TSS 4 5 L1 L2 L3 10 TSS 7 3 1 OFF 0 2 3 D 7 4 1 D 2 3 ON 1 7 5 1 OFF 0 2 3 4 5 6 D 7 6 7 7 1 2 30 8 5 8...

Страница 110: ...110 UK 9 5 E 3 5 L L 5 2 TTS TTS L 5 TTS 5 TTS 5 5 2 3...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...presi n sonora medida LwA es igual a 86 8 dB A La presi n sonora garantizada Ld es de 88 dB A La documentaci n t cnica se encuentra depositada en las oficinas de DOLMAR GmbH Jenfelder Stra e 38 Abtei...

Страница 113: ...mpatibilite 2004 108 ES smernica o emisi ch hluku 2000 14 ES D a29 12 2009nadobudne innos smernica 2006 42 ES ktor nahrad smernicu 98 37 ES V robok je v s lade s po iadavkami tejto smernice V z ujme p...

Отзывы: