Makita DFS251Y1J Скачать руководство пользователя страница 12

12 FRANÇAIS

Fonctionnement de la gâchette

AVERTISSEMENT :

 

Avant d’insérer la batte-

rie dans l’outil, vérifiez toujours que la gâchette 

fonctionne bien et revient en position d’arrêt 

lorsque vous la relâchez.

► 

Fig.3:

    

1.

 Gâchette 

2.

 Bouton de sécurité

Il suffit d’enclencher la gâchette pour démarrer l’outil. 

La vitesse de l’outil augmente à mesure que l’on accroît 

la pression exercée sur la gâchette. Pour l’arrêter, 

relâchez la gâchette.
Pour un fonctionnement continu, enclenchez la gâchette 

et poussez le bouton de verrouillage, puis relâchez la 

gâchette. Pour arrêter l’outil sur la position verrouillée, 

enclenchez à fond la gâchette puis relâchez-la.

ATTENTION :

 

L’interrupteur peut être ver-

rouillé sur la position « Marche » pour améliorer 

le confort de l’utilisateur pendant une utilisation 

prolongée. Soyez prudent lorsque vous verrouil-

lez l’outil sur la position « Marche » et tenez-le 

fermement.

NOTE :

 Même si l’interrupteur est placé sur marche 

et que le moteur tourne, l’embout de vissage ne 

tourne pas. Poussez l’outil vers l’avant pour engager 

l’embrayage.

NOTE :

 L’outil s’arrête automatiquement si le moteur 

continue de tourner pendant 6 minutes environ.

Mode d’entraînement par pression

► 

Fig.4:

    

1.

 Bouton 

2.

 Témoin de mode

Cet outil comporte un mode d’entraînement par pres

-

sion. Dans ce mode, l’outil coupe l’alimentation vers le 

moteur pour économiser la batterie au ralenti.

Pour sélectionner le mode d’entraînement par pression, 

enclenchez légèrement la gâchette, puis relâchez-la et 

appuyez rapidement sur le bouton. Le témoin de mode 

s’allume alors.

Une fois l’entraînement par pression activé, enclenchez 

la gâchette, puis appuyez sur le bouton de verrouillage. 

Exercez une pression sur l’embout de vissage et le 

moteur commence à tourner. Une pression supplémen

-

taire engage l’embrayage et l’embout de vissage com

-

mence à tourner. En mode d’entraînement par pression, 

le moteur et l’embout de vissage ne tournent que si une 

pression est exercée.

NOTE :

 Si l’outil ne fonctionne pas pendant 8 heures 

environ en mode d’entraînement par pression avec la 

gâchette verrouillée, l’outil est mis hors tension. Dans 

ce cas, relâchez la gâchette et enclenchez-la à nou

-

veau pour redémarrer.

Allumage de la lampe avant

ATTENTION :

 

Évitez de regarder directement 

le faisceau lumineux ou sa source.

► 

Fig.5:

    

1.

 Lampe 

2.

 Bouton

Pour allumer la lampe, enclenchez légèrement la 

gâchette, puis relâchez-la. La lampe s’éteint environ 10 

secondes après avoir relâché la gâchette.

Pour maintenir la lampe éteinte, enclenchez légèrement 

la gâchette, puis relâchez-la, et ensuite appuyez sur le 

bouton pendant quelques secondes. Pour rallumer la 

lampe, répétez la même opération.

En mode d’entraînement par pression avec la gâchette 

verrouillée, la lampe s’éteint environ une minute après 

l’arrêt du moteur.

NOTE :

 Il n’est pas possible d’activer ou de désacti

-

ver la lampe pendant que la gâchette est enclenchée.

NOTE :

 Il est possible d’activer ou de désactiver la 

lampe pendant environ 10 secondes après avoir 

relâché la gâchette.

NOTE :

 Retirez la saleté sur la lentille de la lampe 

avec un chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler 

la lentille de la lampe sous peine de diminuer son 

éclairage.

Fonctionnement de l’inverseur

► 

Fig.6:

    

1.

 Levier de l’inverseur

ATTENTION :

 

Vérifiez toujours le sens de 

rotation avant d’utiliser l’outil.

ATTENTION :

 

N’utilisez l’inverseur qu’une 

fois que l’outil est complètement arrêté.

 Si vous 

changez le sens de rotation avant l’arrêt de l’outil, 

vous risquez de l’endommager.

ATTENTION :

 

Lorsque vous n’utilisez pas 

l’outil, placez toujours le levier de l’inverseur en 

position neutre.

Cet outil est équipé d’un inverseur permettant de modi

-

fier le sens de la rotation. Placez le levier de l’inverseur 
sur la position   (côté A) pour une rotation dans le sens 
des aiguilles d’une montre ou sur la position 

 (côté 

B) pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre.

La gâchette ne peut pas être enclenchée si le levier de 

l’inverseur se trouve en position neutre.

Réglage de la profondeur

► 

Fig.7:

    

1.

 Positionneur

La profondeur peut être réglée en tournant le posi

-

tionneur. Tournez-le dans le sens « B » pour réduire la 

profondeur et dans le sens « A » pour l’augmenter. Une 

rotation complète du positionneur correspond à une 

modification de 2 mm de la profondeur.

Pour le DFS250

► 

Fig.8:

    

1.

 Positionneur

Pour le DFS251

► 

Fig.9:

    

1.

 Positionneur

Réglez le positionneur de sorte que la distance entre le 

bout du positionneur et la tête de la vis soit d’environ 3 

mm, comme illustré sur les figures. Serrez une vis d’es

-

sai dans votre matériau ou dans une pièce du même 

matériau. Si la profondeur n’est toujours pas adéquate 

pour la vis, poursuivez le réglage jusqu’à ce que vous 

obteniez la profondeur appropriée.

Содержание DFS251Y1J

Страница 1: ...NLEITUNG 14 IT Avvitatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 19 NL Accuschroefmachine GEBRUIKSAANWIJZING 24 ES Atornillador Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 29 PT Parafusadeira a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 34 DA Akku skruetrækker BRUGSANVISNING 39 EL Ασύρματο κατσαβίδι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 44 TR Akülü Tornavida KULLANMA KILAVUZU 49 ...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 Fig 5 1 A B Fig 6 1 A B A B Fig 7 3 mm 1 8 1 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...3 mm 1 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 3 1 2 3 Fig 15 Fig 16 3 ...

Страница 4: ... A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A WARNING Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined according to EN62841 Model DFS250 Work mode screwdriving without impact Vibration emission ah 2 5 m s 2 or less Uncertainty K 1 5 m s 2 Model DFS251 Work mode screwdriving without impact Vibration emission ah 2 5 m s 2 or less Unc...

Страница 5: ...y result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool a...

Страница 6: ...tery Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life...

Страница 7: ...t may lower the illumination Reversing switch action Fig 6 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before operation CAUTION Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral positi...

Страница 8: ...mage a workpiece or cause an injury CAUTION Make sure that the bit is inserted straight in the screw head or the screw and or bit may be damaged MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks ...

Страница 9: ... A Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB A AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit Vibrations Valeur totale de vibrations somme de vecteur triaxial déterminée selon EN62841 Modèle DFS250 Mode de travail vissage sans impact Émission de vibrations ah 2 5 m s 2 ou moins Incertitude K 1 5 m s 2 Modèle DFS251 Mode de travail vissage sans impact Émission de vibrations ah 2 5 m s ...

Страница 10: ... chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 au produit utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 N...

Страница 11: ...e pourrait tomber acciden tellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous ATTENTION N insérez pas la batterie de force Si elle ne glisse pas facilement c est que vous ne l insérez pas correctement Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 2 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le ...

Страница 12: ...nt le faisceau lumineux ou sa source Fig 5 1 Lampe 2 Bouton Pour allumer la lampe enclenchez légèrement la gâchette puis relâchez la La lampe s éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette Pour maintenir la lampe éteinte enclenchez légèrement la gâchette puis relâchez la et ensuite appuyez sur le bouton pendant quelques secondes Pour rallumer la lampe répétez la même opération En mod...

Страница 13: ... sur la surface de la pièce à visser Exercez une pression sur l outil et mettez le en marche Retirez l outil aussitôt que l embrayage s active Puis relâchez la gâchette ATTENTION Lorsque vous mettez la vis en place sur l extrémité de l embout faites attention de ne pas pous ser sur la vis Si la vis est poussée l embrayage s engagera et la vis se mettra soudainement à tourner Vous risquez alors d e...

Страница 14: ...rheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten WARNUNG Einen Gehörschutz tragen Schwingungen Schwingungsgesamtwert Drei Achsen Vektorsumme ermittelt gemäß EN62841 Modell DFS250 Arbeitsmodus Schraubbetrieb ohne Schlag Schwingungsemission ah 2 5 m s 2 oder weniger Messunsicherheit K 1 5 m s 2 Modell DFS251 Arbeitsmodus Schraubbetrieb ohne Schlag Schwingungsemission ...

Страница 15: ...angebracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls ...

Страница 16: ... nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 2 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die A...

Страница 17: ...Abb 5 1 Lampe 2 Knopf Um die Lampe einzuschalten den Auslöseschalter leicht betätigen und dann loslassen Die Lampe erlischt ungefähr 10 Sekunden nach dem Loslassen des Auslöseschalters Um die Lampe ausgeschaltet zu lassen den Auslöseschalter leicht betätigen dann loslassen und den Knopf wenige Sekunden lang drücken Um die Lampe ein zuschalten führen Sie den gleichen Vorgang erneut durch Im Push Dr...

Страница 18: ...pitze und platzieren Sie die Schraubenspitze auf die Oberfläche des zu befestigenden Werkstücks Schalten Sie das Werkzeug ein während Sie Druck ausüben Ziehen Sie das Werkzeug zurück sobald die Kupplung einrückt und lassen Sie dann den Auslöseschalter los VORSICHT Wenn Sie die Schraube auf die Einsatzspitze setzen achten Sie darauf die Schraube nicht anzudrücken Wird die Schraube angedrückt rückt ...

Страница 19: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885536 995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20160718 ...

Отзывы: