Makita DFR750 Скачать руководство пользователя страница 3

or long hair can be caught in moving parts. 

16. 

If devices are provided for the connection of 
dust extraction and collection facilities, ensure 
these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards. 

Power tool use and care 

17. 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 
rate for which it was designed. 

18. 

Do not use the power tool if the switch does 
not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 
must be repaired. 

19. 

Disconnect the plug from the power source 
and/or the battery pack from the power tool 
before making any adjustments, changing 
accessories, or storing power tools.

 Such 

preventive safety measures reduce the risk of 
starting the power tool accidentally. 

20. 

Store idle power tools out of the reach of 
children and do not allow persons unfamiliar 
with the power tool or these instructions to 
operate the power tool.

 Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users. 

21. 

Maintain power tools. Check for misalignment 
or binding of moving parts, breakage of parts 
and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the 
power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools. 

22. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 
are less likely to bind and are easier to control. 

23. 

Use the power tool, accessories and tool bits 
etc. in accordance with these instructions, 
taking into account the working conditions 
and the work to be performed.

 Use of the power 

tool for operations different from those intended 
could result in a hazardous situation. 

Battery tool use and care 

24. 

Recharge only with the charger specified by 
the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 
when used with another battery pack. 

25. 

Use power tools only with specifically 
designated battery packs.

 Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire. 

26. 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects, like paper clips, 
coins, keys, nails, screws or other small metal 
objects, that can make a connection from one 
terminal to another.

 Shorting the battery 

terminals together may cause burns or a fire. 

 

27. 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 
contacts eyes, additionally seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or burns. 

Service 

28. 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained. 

29. 

Follow instruction for lubricating and 
changing accessories. 

30. 

Keep handles dry, clean and free from oil and 
grease. 

GEB050-2 

CORDLESS SCREWDRIVER 
SAFETY WARNINGS 

1. 

Hold power tool by insulated gripping surfaces, 
when performing an operation where the fastener 
may contact hidden wiring.

 Fasteners contacting a 

"live" wire may make exposed metal parts of the power 
tool "live" and could give the operator an electric shock. 

2. 

Always be sure you have a firm footing. 
Be sure no one is below when using the tool in 
high locations. 

3. 

Hold the tool firmly. 

4. 

Keep hands away from rotating parts. 

5. 

Do not touch the bit or the workpiece 
immediately after operation; they may be 
extremely hot and could burn your skin. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS. 

 

WARNING: 

DO NOT let comfort or familiarity with product (gained 
from repeated use) replace strict adherence to safety 
rules for the subject product. MISUSE or failure to 
follow the safety rules stated in this instruction 
manual may cause serious personal injury. 

ENC007-7 

IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS 
FOR BATTERY CARTRIDGE 

1. 

Before using battery cartridge, read all instructions 
and cautionary markings on (1) battery charger, (2) 
battery, and (3) product using battery. 

2. 

Do not disassemble battery cartridge. 

3. 

If operating time has become excessively 
shorter, stop operating immediately. It may 
result in a risk of overheating, possible burns 
and even an explosion. 

Содержание DFR750

Страница 1: ...ON MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Auto Feed Screwdriver Visseuse Automatique sans Fil Atornillador Autoalimentado Inalámbrico DFR540 DFR550 DFR750 008261 ...

Страница 2: ...diators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or en...

Страница 3: ...only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive co...

Страница 4: ... a long period of time USD301 1 Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge 1 2 3 012156 Always switch off the ...

Страница 5: ...ew length For Models DFR540 DFR550 25 30 35 40 45 50 55 25 mm 1 30 mm 13 16 35 mm 1 3 8 40 mm 1 9 16 45 mm 1 3 4 50 mm 2 55 mm 2 3 16 Number indicated on the label Screw length 008239 For Model DFR750 45 50 55 45 mm 1 3 4 50 mm 2 55 mm 2 3 16 60 65 70 75 60 mm 2 3 8 65 mm 2 9 16 70 mm 2 3 4 75 mm 2 15 16 Number indicated on the label Screw length 008240 Adjusting the driving depth 5 mm 3 16 1 2 3 ...

Страница 6: ...the thumb screws which secure the casing Pull out the casing in the direction of the arrow 1 2 008285 Press the dust cover toward the plane bearing and pull out the bit If the dust cover cannot be moved as far as the plane bearing try it again after turning the bit slightly To install the bit insert it into the socket while turning it slightly After installing always make sure that the bit is secu...

Страница 7: ...on the bit This may also lead to poor fastening Always keep the tool firmly against the driving surface until the driving is over Failure to do so may cause insufficient fastening of screws Be careful not to drive a screw onto another screw already fastened Do not operate the tool without screws It will damage the driving surface Do not apply oil or grease on the sliding surface of the feeder box ...

Страница 8: ... securely 1 2 006304 Reinstall the front cover and tighten two screws securely To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this ma...

Страница 9: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Страница 10: ...proche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la ter...

Страница 11: ...t les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisat...

Страница 12: ...emps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autre...

Страница 13: ...automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Si l outil ne démarre pas la batte...

Страница 14: ... une montre ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre La pression sur la gâchette n est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt d...

Страница 15: ...sens opposé à la flèche 008281 1 008128 Guide de vis pliable 008289 Le guide du système de vis est pliable En le pliant vous minimisez l espace requis pour le stockage Crochet mobile Le crochet mobile est pratique pour accrocher l outil temporairement Il s installe d un côté comme de l autre de l outil Pour retirer le crochet mobile écartez le en appuyant sur ses deux côtés droits DE CHAQUE CÔTÉ d...

Страница 16: ...ort à un mur tel qu indiqué sur la figure ATTENTION Vous risquez d endommager les têtes de vis ou d abîmer l embout si vous vissez à moins de 15 mm 5 8 du mur ou alors que la base de butée entre en contact avec le mur Il peut également en résulter un mauvais serrage des vis et un mauvais fonctionnement de l outil ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batt...

Страница 17: ...l sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabricat...

Страница 18: ...ras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utili...

Страница 19: ...cance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamie...

Страница 20: ... caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho a la lluvia...

Страница 21: ...ienta para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En este caso libere el interruptor de gatillo en la herramienta y detenga la a...

Страница 22: ...erramienta compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para comenzar a utilizar la herramienta simplemente presione el gatillo interruptor Suéltelo para detenerla Accionamiento del conmutador de inversión de giro A B 1 008283 Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la dirección de...

Страница 23: ... un poco para probar 1 2 3 008286 Instalación de la tira de tornillos Inserte la tira de tornillos mediante la guía de tornillo Luego insértela a través de la caja de alimentación hasta que el primer tornillo alcance la posición próxima a la posición de colocación 1 2 3 008290 1 008288 Extracción de la tira de tornillos Para quitar la tira de tornillos sólo sáquela jalando hacia la dirección de la...

Страница 24: ...ere la herramienta sin tornillos Esto dañará la superficie a ser trabajada No aplique aceite ni grasa sobre la superficie corrediza de la caja alimentadora Colocación en esquinas 1 2 15mm 5 8 008284 Esta herramienta puede usarse para la colocación en una posición a 15 mm 5 8 de la pared como se ilustra en la figura PRECAUCIÓN La colocación en una posición más reducida a 15 mm 5 8 de la pared o la ...

Страница 25: ...ntros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente ...

Страница 26: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: