Makita DFL062F Скачать руководство пользователя страница 8

8 ENGLISH

5.

 

Use an optional adjust grip to adjust the fastening 

torque. Insert the pin of the adjust grip into the hole 

in the front of the tool. And then, turn the adjust grip 

clockwise to set a greater fastening torque, and coun-

terclockwise to set a smaller fastening torque.

6.

 

Align the edge of the adjust ring with your desired 

number on the fastening torque scale.

7.

 

Insert the battery cartridge and be sure that a 

fastening torque has been set up by using a fastening 

torque tester.

8.

 

Rotate the ring in front of the tool and then tighten 

the screw to secure the ring and lamp cover.

NOTE:

 Numbers on the fastening torque scale is a 

guideline to set up your desired fastening torque.

ASSEMBLY

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and the battery cartridge is removed 

before carrying out any work on the tool.

Selecting correct socket

There are different types of sockets for some models 

depending on applications. Choose and install a correct 

socket for your application.

Installing or removing socket

► 

Fig.9:

    

1.

 Socket 

2.

 Hole 

3.

 Pin

To install the socket, push it onto the square drive of the 

tool with one hand by depressing a pin on the square 

drive with another hand until it locks into place. To 

remove the socket, simply pull it off depressing the pin 

on the square drive.

CAUTION:

 

Before operation, make sure that 

the socket is properly locked onto the square 

drive.

 Incomplete attachment of the socket may 

cause injury.

OPERATION

Hold the tool firmly and place the socket over the bolt 

or nut. Then switch the tool on. When the clutch cuts 

in, the motor will stop automatically. Then release the 

switch trigger.

NOTE:

 Hold the tool with its square drive pointed 

straight at the bolt or nut, or the bolt or nut will be 

damaged.

Limits of fastening capacity

Use the tool within the range of the revolution angle up 

to 360°. If you use the tool beyond the upper limit of this 

range, the clutch does not work. And the tool cannot 

deliver enough fastening torque (LED flickers in red and 

green alternatively).

NOTE:

 The rotation angle is the angle from the point 

that the bolt is tightened in 50% of desired torque to 

the point that the bolt is tightened in 100% torque.

NOTE:

 Use of a cold battery cartridge may give 

warning for battery capacity by LED indicator and 

beeper and stop the tool immediately, even if it is fully 

charged. In this case, the fastening capacity may be 

inferior to the specification on this manual.

MAINTENANCE

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and the battery cartridge is removed 

before attempting to perform inspection or 

maintenance.

NOTICE:

 

Never use gasoline, benzine, thinner, 

alcohol or the like. Discoloration, deformation or 

cracks may result.

Replacing carbon brushes

► 

Fig.10:

    

1.

 Limit mark

Check the carbon brushes regularly.

Replace them when they wear down to the limit mark. 

Keep the carbon brushes clean and free to slip in the 

holders. Both carbon brushes should be replaced at the 

same time. Use only identical carbon brushes.

1.

 

Use a screwdriver to remove the brush holder 

caps.

2.

 

Take out the worn carbon brushes, insert the new 

ones and secure the brush holder caps.

► 

Fig.11:

    

1.

 Brush holder cap

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, any other maintenance or adjustment should 

be performed by Makita Authorized or Factory Service 

Centers, always using Makita replacement parts.

OPTIONAL 

ACCESSORIES

CAUTION:

 

These accessories or attachments 

are recommended for use with your Makita tool 

specified in this manual.

 The use of any other 

accessories or attachments might present a risk of 

injury to persons. Only use accessory or attachment 

for its stated purpose.

If you need any assistance for more details regard-

ing these accessories, ask your local Makita Service 

Center.
• 

Adjust grip

• 

Makita genuine battery and charger

NOTE:

 Some items in the list may be included in the 

tool package as standard accessories. They may 

differ from country to country.

Содержание DFL062F

Страница 1: ...látoros sarok csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 15 SK Akumulátorový uhlový skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU 21 CS Akumulátorový úhlový šroubovák NÁVOD K OBSLUZE 26 UK Бездротовий кутовий шурупокрут ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 31 RO Maşină de înşurubat unghiulară cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 37 DE Akku Winkelschrauber BETRIEBSANLEITUNG 43 ...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 50 70 70 100 35 50 20 35 0 20 Fig 2 1 Fig 3 1 1 A B Fig 4 1 2 Fig 5 1 2 Fig 6 2 ...

Страница 3: ...1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 1 2 3 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 3 ...

Страница 4: ...odel DFL062F Sound pressure level LpA 70 dB A or less Uncertainty K 3 dB A Model DFL124F Sound pressure level LpA 70 dB A or less Uncertainty K 3 dB A Model DFL203F Sound pressure level LpA 70 dB A or less Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for com...

Страница 5: ... serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery char ger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an ...

Страница 6: ...eck button NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity When charging When the charging begins the first far left indicating lamp begins to flicker Then as charging proceeds the other lamps light one after the other to indicate the battery capacity NOTE If the indicator lamp does not turn on or flicker when charging...

Страница 7: ...n red quickly A series of short beeps Remove the battery cartridge immediately and cool the tool down Detection of switch trigger oper ation when installing battery When the battery cartridge is installed with the switch trigger pulled the tool stops to avoid unintentional start Flickers in red and green alternatively A series of short beeps Release the switch trigger Warning for limit of the fast...

Страница 8: ...l beyond the upper limit of this range the clutch does not work And the tool cannot deliver enough fastening torque LED flickers in red and green alternatively NOTE The rotation angle is the angle from the point that the bolt is tightened in 50 of desired torque to the point that the bolt is tightened in 100 torque NOTE Use of a cold battery cartridge may give warning for battery capacity by LED i...

Страница 9: ...ałas Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o normę EN62841 2 2 Model DFL062F Poziom ciśnienia akustycznego LpA 70 dB A lub mniej Niepewność K 3 dB A Model DFL124F Poziom ciśnienia akustycznego LpA 70 dB A lub mniej Niepewność K 3 dB A Model DFL203F Poziom ciśnienia akustycznego LpA 70 dB A lub mniej Niepewność K 3dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A WSKAZÓWKA ...

Страница 10: ... prac przy których element złączny może dotknąć niewidocznej instalacji elektrycznej Zetknięcie elementów złącznych z przewodem elektrycznym znajdującym się pod napięciem spo woduje że odsłonięte elementy metalowe narzę dzia również znajdą się pod napięciem grożąc porażeniem operatora prądem elektrycznym 2 Podczas pracy należy zadbać o stabilne opar cie dla nóg W przypadku pracy na wysokości upewn...

Страница 11: ... Przeładowanie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze poko jowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przy padku gorącego akumulatora przed przystąpie niem do ładowania należy poczekać aż ostygnie 4 Akumulatory niklowo wodorkowe należy nała dować po okresie długiego nieużytkowania dłuższego niż sześć miesięcy OPIS DZIAŁANIA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do regu l...

Страница 12: ...onę należy wcisnąć dźwignię przełącznika po stronie B Gdy dźwignia przełącznika zmiany kierunku obrotów znajduje się w położeniu neutralnym spust przełącz nika jest zablokowany Wskaźnik LED sygnał dźwiękowy Wskaźnik LED sygnał dźwiękowy na narzędziu wskazuje następujące funkcje Funkcja Stan Stan wskaźnika LED sygnału dźwiękowego Wymagane działanie Wskaźnik LED Sygnał dźwiękowy Samoczynne zatrzymyw...

Страница 13: ...ożyć akumulator do narzędzia i pociągnąć za spust przełącznika Zwolnić go tak aby pierścień regu lacyjny mógł się obracać i aby był widoczny w otworze Teraz wyjąć akumulator Rys 8 1 Pierścień regulacyjny 2 Otwór na uchwyt regulacyjny 3 Uchwyt regulacyjny 5 Użyć opcjonalnego uchwytu regulacyjnego aby wyregulować moment dokręcania Wsunąć końcówkę uchwytu regulacyjnego do otworu z przodu narzędzia Te...

Страница 14: ...sować benzyny rozpuszczalni ków alkoholu itp środków Mogą one powodo wać odbarwienia odkształcenia lub pęknięcia Wymiana szczotek węglowych Rys 10 1 Oznaczenie limitu Systematycznie sprawdzać szczotki węglowe Wymieniać je gdy ich zużycie sięga oznaczenia limitu Szczotki węglowe powinny być czyste aby można je było swobodnie wsunąć do opraw Należy wymieniać obydwie szczotki jedno cześnie Stosować w...

Страница 15: ... meghatározva DFL062F típus Hangnyomásszint LpA 70 dB A vagy kisebb Bizonytalanság K 3 dB A DFL124F típus Hangnyomásszint LpA 70 dB A vagy kisebb Bizonytalanság K 3 dB A DFL203F típus Hangnyomásszint LpA 70 dB A vagy kisebb Bizonytalanság K 3dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérv...

Страница 16: ...alá kerülnek és megrázhatják a kezelőt 2 Mindig stabil helyzetben dolgozzon A szerszám magasban történő használatkor győződjön meg arról hogy nem tartózkodik e valaki odalent 3 Tartsa stabilan a szerszámot 4 Ne nyúljon a forgó részekhez 5 Ne érjen a szerszámhoz vagy a munkadarab hoz közvetlenül a munkavégzést követően azok rendkívül forrók lehetnek és megégethe tik a bőrét 6 A munkadarabokat mindi...

Страница 17: ... van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen funkciót a szerszámon Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT Mindig kapcsolja ki az eszközt mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort VIGYÁZAT Az akkumulátor behelyezésekor vagy eltávolításakor erősen fogja meg a szerszá mot és az akkumulátort Ha nem fogja erősen a szerszámot és az...

Страница 18: ...rcig a szerszám nem kapcsolható be akkor sem ha a kapcsológombot meghúzzák Figyelmeztetés az elégtelen meghúzásra A szerszám nem érte el az előre beállított meghúzási nyomatékot mert a kezelő a meghúzás befejezése előtt felengedte a kapcsológombot Piros színnel világít Hosszú hangjelzés Szorítsa meg ismét a csavart Figyelmeztetés az akkumulátor alacsony kapacitására Az akkumulátor töltöttsége alac...

Страница 19: ...iránymutatóként szolgálnak a kívánt meghú zási nyomaték beállításához ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátort levette mielőtt bármilyen műveletet végez a szerszámon A helyes dugókulcs kiválasztása Alkalmazásuktól függően a különböző típusokhoz eltérő típusú dugókulcsok kaphatók Válassza ki és szerelje fel az alkalmazáshoz leginkább megf...

Страница 20: ...be az újakat és helyezze vissza a kefetartó sapkákat Ábra11 1 Kefetartó sapka A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni mindig csak Makita cserealkatrészeket használva OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikö...

Страница 21: ...062F Úroveň akustického tlaku LpA 70 dB A alebo menej Odchýlka K 3 dB A Model DFL124F Úroveň akustického tlaku LpA 70 dB A alebo menej Odchýlka K 3 dB A Model DFL203F Úroveň akustického tlaku LpA 70 dB A alebo menej Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB A POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie ...

Страница 22: ...nia TIETO POKYNY USCHOVAJTE VAROVANIE NIKDY nepripustite aby seba vedomie a dobrá znalosť výrobku získané opako vaným používaním nahradili presné dodržiavanie bezpečnostných pravidiel pre náradie NESPRÁVNE POUŽÍVANIE alebo nedodržiava nie bezpečnostných zásad uvedených v tomto návode môže viesť k vážnemu zraneniu Dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny pre akumulátor 1 Pred použitím akumulátora...

Страница 23: ... 1 Indikátory 2 Tlačidlo kontroly POZNÁMKA V závislosti od podmienok používania a v závislosti od okolitej teploty sa môže zobrazenie mierne odlišovať od skutočnej kapacity Pri nabíjaní Keď sa začne nabíjanie začne blikať prvý indikátor úplne vľavo Ďalej v priebehu nabíjania sa postupne rozsvietia ostatné indikátory čím signalizujú kapacitu akumulátora POZNÁMKA Ak sa počas nabíjania nerozsvieti an...

Страница 24: ...rana pred prehrievaním Regulátor nástroja sa výrazne zahrial a nástroj sa zastavil Rýchlo bliká čer vený indikátor Séria krátkych pípnutí Okamžite vyberte akumulátor a nechajte nástroj vychladnúť Pri inštalácii akumulátora sa zistilo použitie spúšťacieho spínača Pri inštalácii akumulátora a stlačení spúšťacieho spínača sa nástroj zastaví čím sa zabráni neúmysel nému spusteniu Bliká striedavo červe...

Страница 25: ...ka fungovať Nástroj nedokáže vyvinúť dostatočný uťahovací moment indikátor LED bliká striedavo na červeno a zeleno POZNÁMKA Uhol otáčania predstavuje uhol od bodu kedy došlo k utiahnutiu maticovej skrutky na 50 požadovaného uťahovacieho momentu po bod kedy došlo k utiahnutiu maticovej skrutky na 100 uťahovacieho momentu POZNÁMKA Ak použijete studený akumulátor môže sa vygenerovať varovanie súvisia...

Страница 26: ...2 Model DFL062F Hladina akustického tlaku LpA 70 dB A nebo méně Nejistota K 3 dB A Model DFL124F Hladina akustického tlaku LpA 70 dB A nebo méně Nejistota K 3 dB A Model DFL203F Hladina akustického tlaku LpA 70 dB A nebo méně Nejistota K 3dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A POZNÁMKA Celková é hodnota y emisí hluku byla y změřena y v souladu se standardní zkušební metodou a ...

Страница 27: ...VÁNÍ NEDOVOLTE aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku získaný na základě předcho zího použití vedl k zanedbání dodržování bezpeč nostních pravidel platných pro tento výrobek NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ či nedodržení bezpeč nostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze může způsobit vážné zranění Důležitá bezpečnostní upozornění pro akumulátor 1 Před použitím akumulátoru si přečtěte všechny poky...

Страница 28: ...br 2 1 Kontrolky 2 Tlačítko kontroly POZNÁMKA Kapacita udávaná indikátorem se může mírně lišit od skutečné kapacity v závislosti na podmínkách používání a teplotě prostředí Při nabíjení Při zahájení nabíjení začne blikat první úplně vlevo kontrolka V průběhu nabíjení se budou postupně rozsvěcovat další kontrolky a budou tak signalizovat kapacitu akumulátoru POZNÁMKA Pokud se kontrolka nezapne nebo...

Страница 29: ...zamezilo nechtěnému spuštění Bliká střídavě čer veně a zeleně Sled krátkých pípnutí Uvolněte spoušť Varování meze kapacity utahování Při překročení meze kapacity utaho vání se nářadí automaticky zastaví bez činnosti spojky Bliká střídavě čer veně a zeleně Sled krátkých pípnutí Odstraňte aku mulátor a znovu jej nainstalujte Ujistěte se že udr žujete nástroj pod zatížením v rámci jeho kapacity Rozsv...

Страница 30: ...NÁMKA Použití studeného akumulátoru může vést k varování o kapacitě akumulátoru diodovým ukazatelem a bzučákem a může okamžitě zastavit nástroj i v případě že je plně nabitý V takovém případě může být kapacita utahování nižší než je uvedeno v této příručce ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před zahájením kontroly nebo údržby nářadí se vždy ujistěte zda je vypnuté a je vyjmut akumulátor POZOR Nikdy nepoužívejte be...

Страница 31: ...равму вання й або пожежі Призначення Інструмент призначено для вкручування гвинтів у деревину метал та пластмасу Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN62841 2 2 Модель DFL062F Рівень звукового тиску LpA 70 дБ A чи менше Похибка K 3 дБ A Модель DFL124F Рівень звукового тиску LpA 70 дБ A чи менше Похибка K 3 дБ A Модель DFL203F Рівень звукового тиску L...

Страница 32: ...ака під час виконання дії за якої кріпильний виріб може зачепити сховану проводку Торкання кріпильною деталлю дроту під напругою може призвести до переда вання напруги до оголених металевих частин інструмента та до ураження оператора електричним струмом 2 Обов язково забезпечте надійну опору При виконанні робіт з інструментом на висоті переконайтеся що внизу нікого немає 3 Тримайте інструмент міцн...

Страница 33: ...ра 3 Заряджайте касету з акумулятором при кім натній температурі 10 C 40 C 50 F 104 F Перед тим як заряджати касету з акумулято ром слід зачекати доки вона охолоне 4 Якщо касета з акумулятором не використо вувалася тривалий час понад шість міся ців її слід зарядити ОПИС РОБОТИ ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумулятором знято перед регулюванням або перевіркою функ...

Страница 34: ...оти годинникової стрілки у положення В Коли важіль перемикача реверсу перебуває в нейтральному положенні курок вмикача не можна натиснути Світлодіодний індикатор звуковий сигнал Світлодіодний індикатор звуковий сигнал на інструменті позначає такі стани інструмента Стан Опис Стан світлодіодного індикатора звукового сигналу Заходи яких треба вжити Світлодіодний індикатор Звуковий сигнал Автоматична ...

Страница 35: ...алегідь визначеним моментом затягування момент затягування слід відрегулювати наступним чином 1 Спочатку зніміть касету з акумулятором з інструмента 2 Послабте та зніміть гвинт яким кріпляться кільце та кришка лампи підсвічування Рис 6 1 Гвинт 2 Кришка лампи підсвічування 3 Поверніть рукою кільце в передній частині інструмента таким чином щоб під кільцем було видно отвір Рис 7 1 Кільце 2 Шкала 4 У...

Страница 36: ...ану в цій інструкції з експлуатації ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте щоб інструмент був вимкнений а касета з акумуля тором була знята УВАГА Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та подібні речо вини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації або появи тріщин Заміна вугільних щіток Рис 10 1 Обмежув...

Страница 37: ... de eroare K 3 dB A Model DFL124F Nivel de presiune acustică LpA 70 dB A sau mai puţin Marjă de eroare K 3 dB A Model DFL203F Nivel de presiune acustică LpA 70 dB A sau mai puţin Marjă de eroare K 3dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard ş...

Страница 38: ...xpuse ale maşinii electrice conducând la electrocutarea operatorului 2 Păstraţi vă echilibrul Asiguraţi vă că nu se află nicio persoană dede subt atunci când folosiţi maşina la înălţime 3 Ţineţi bine maşina 4 Nu atingeţi piesele în mişcare 5 Nu atingeţi capul de acţionare sau piesa prelu crată imediat după executarea lucrării acestea pot fi extrem de fierbinţi şi pot provoca arsuri ale pielii 6 Pi...

Страница 39: ...i cartuşul acumulatorului în cazul în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Opriţi întotdeauna maşina îna inte de montarea sau demontarea car...

Страница 40: ...ED indicator semnalizator acustic LED ul indicator semnalizatorul acustic de pe maşină indică următoarele funcţii Funcţie Stare Starea LED ului indicator semnaliza torului acustic Acţiune necesară LED indicator Semnalizator acustic Oprire automată cu finalizarea strângerii Cuplul de strângere prestabilit a fost atins iar maşina s a oprit Se aprinde în culoarea verde timp de circa o secundă Reporni...

Страница 41: ...să devină vizibil în orificiu Apoi scoateţi cartuşul acumulatorului Fig 8 1 Inel de reglare 2 Orificiu pentru dispoziti vul de reglare 3 Dispozitiv de reglare 5 Utilizaţi un dispozitiv de reglare opțional pentru a regla cuplul de strângere Introduceţi ştiftul dispoziti vului de reglare în orificiul din partea frontală a maşinii Apoi rotiţi dispozitivul de reglare în sens orar pentru a seta un cupl...

Страница 42: ...Verificaţi periile de cărbune în mod regulat Înlocuiţi le atunci când s au uzat până la marcajul limită Periile de cărbune trebuie să fie în permanenţă curate şi să alunece cu uşurinţă în suport Ambele perii de cărbune trebuie înlocuite simultan Folosiţi numai perii de cărbune identice 1 Folosiţi o şurubelniţă pentru a demonta capacele suporturilor pentru perii 2 Scoateţi periile de carbon uzate i...

Страница 43: ...kpegel LpA 70 dB A oder weniger Messunsicherheit K 3 dB A Modell DFL124F Schalldruckpegel LpA 70 dB A oder weniger Messunsicherheit K 3 dB A Modell DFL203F Schalldruckpegel LpA 70 dB A oder weniger Messunsicherheit K 3dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und...

Страница 44: ...erleiden kann 2 Achten Sie stets auf sicheren Stand Vergewissern Sie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitsplätzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 3 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 4 Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Teilen fern 5 Vermeiden Sie eine Berührung des Einsatzes oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung weil die Teile noch sehr heiß s...

Страница 45: ... wird FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen de...

Страница 46: ... Werkzeug startet für ungefähr eine Sekunde nach der Autostopp Befestigung nicht selbst wenn der Auslöseschalter betätigt wird Warnung vor unzureichender Befestigung Das voreingestellte Anzugsmoment ist nicht erreicht worden weil der Auslöseschalter vor Vollendung der Befestigung losgelassen wurde Leuchtet in Rot auf Ein langer Piepton Die Schraube nachziehen Warnung für niedrige Akkukapazität Der...

Страница 47: ...g stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Wahl der korrekten Stecknuss Je nach Anwendung sind für manche Modelle unter schiedliche Stecknüsse erhältlich Wählen und installie ren Sie die korrekte Stecknuss für Ihre Anwendung Anbringen und Abnehmen der Stecknuss Abb 9 1 Stecknuss 2 Öffnung 3 Stift Um die Stecknuss anzubringen drücken Sie sie mit der einen Hand auf den Antri...

Страница 48: ...en oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita Werkzeug empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile ...

Отзывы: