background image

GB Cordless Cleaner

Instruction Manual

F

Aspirateur sans fil

Manuel d’instructions

D

Akku-Staubsauger

Betriebsanleitung

I

Aspiratore a batteria

Istruzioni per l’uso

NL Accustofzuiger

Gebruiksaanwijzing

E

Aspirador Inalámbrica

Manual de instrucciones

P

Aspirador de Pó a Bateria

Manual de instruções

DK Akku-støvsuger

Brugsanvisning

GR

Ηλεκτρικ  σκουπάκι χωρίς καλώδιο

Οδηγίες χρήσεως

BCL140
BCL180

Содержание BCL140

Страница 1: ...uger Betriebsanleitung I Aspiratore a batteria Istruzioni per l uso NL Accustofzuiger Gebruiksaanwijzing E Aspirador Inalámbrica Manual de instrucciones P Aspirador de Pó a Bateria Manual de instruções DK Akku støvsuger Brugsanvisning GR Ηλεκτρικ σκουπάκι χωρίς καλώδιο Οδηγίες χρήσεως BCL140 BCL180 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 8 9 8 7 5 4 1 2 3 009984 012128 009992 009994 012129 009986 009993 009995 6 7 ...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 8 11 8 10 8 8 10 009996 010001 010000 010002 010003 009997 010005 009999 12 7 ...

Страница 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 17 16 15 17 15 15 16 14 14 7 13 8 9 10 10 010004 010006 009988 009990 010005 009987 009989 009991 ...

Страница 5: ...5 25 26 27 010052 010008 010009 ...

Страница 6: ...dy away from openings and moving parts 8 Turn off all controls before removing the battery 9 Use extra care when cleaning on stairs 10 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 11 Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or ho...

Страница 7: ... that the tool is switched off and the bat tery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Take care not to trap finger s between cleaner and bat tery as shown in diagram when loading battery Trap ping finger s may cause injury Fig 1 Installing or removing battery cartridge Fig 2 Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge To remove...

Страница 8: ...amples Example 1 Only prefilter has been loaded no filter Fig 16 Example 2 Only filter has been loaded no prefilter Fig 17 Example 3 Filter has been loaded in a peeled back state Fig 18 Example 4 Prefilter s securing lip is not firmly locked into groove of cleaner housing Fig 19 OPERATION CAUTION To connect attachments such as nozzle twist insert attachment in direction of arrow to ensure secure c...

Страница 9: ...e accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Extension wand Straight pipe Nozzle Nozzle for carpet Shelf brush Corner nozzle Round brush Flexible hose Filter Prefilter Various type of Makita genuine batteries and chargers NOTE Some items in the list may be included in the tool pack age ...

Страница 10: ... N insérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si l une des ouvertures est bloquée toujours enlever les poussières charpies che veux et autres corps étrangers pouvant affecter la circulation de l air 7 Garder les cheveux vêtements amples doigts et toute autre partie du corps à l écart des ouvertures et des pièces en mouvement 8 Désactiver toutes les commandes avant de retirer la batter...

Страница 11: ...puisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batte rie 9 N utilisez pas une batterie abîmée CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie 1 Rechargez la batterie avant qu elle ne soit com plètement déchargée Arrêtez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil d...

Страница 12: ...est mal posé tel qu illustré sur le schéma la poussière pénétrera dans le carter du moteur et causera une panne du moteur Fig 11 Connecter le préfiltre Penser alors à tourner le préfiltre de sorte que le bec de blocage soit parfaitement ver rouillé dans l aspirateur Fig 12 et 13 Connecter la capsule Aligner le symbole O de la capsule sur le symbole O de la poignée puis tourner fermement la capsule...

Страница 13: ...spirateur soi même Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations autres travaux d entretien et réglages doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce manuel L utilisation de tout a...

Страница 14: ...it nassen Händen an 6 Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen Benutzen Sie das Gerät nicht mit einer blockierten Öffnung halten Sie es frei von Staub Fusseln Haaren und Fremdkörpern die den Luftstrom behindern können 7 Halten Sie Haare lose Kleidung Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen fern 8 Schalten Sie sämtliche Bedienelemente aus bevor Sie den Akku abnehm...

Страница 15: ...reichen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbrennen selbst wenn er stark beschädigt oder vollkom men verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku Nutzu...

Страница 16: ...bb 9 Zusammenbau Bringen Sie den Filter an der Staubsaugereinheit an bis er einwandfrei sitzt Abb 10 HINWEIS Achten Sie darauf dass der Filter gerade aufgesetzt wird ohne dass er zurückgezogen wird Falls der Filter falsch aufgesetzt wird wie in der Abbildung gezeigt gelangt Staub in das Motorgehäuse und kann einen Motorausfall verursachen Abb 11 Den Vorfilter anschließen Drehen Sie dabei den Vorfi...

Страница 17: ...rüfpunkte vor einer Reparaturanforderung HINWEIS Versuchen Sie nicht den Staubsauger selbst zu reparieren Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubeh...

Страница 18: ...ggiare questo elettrodomestico con le mani bagnate 6 Non inserire alcun oggetto nelle aperture Non usarlo con una qualsiasi apertura bloccata Mantenerlo esente da polvere filacce capelli e tutto ciò che potrebbe ridurre il flusso dell aria 7 Tenere i capelli gli abiti ampi e tutte le parti del corpo lontani dalle aperture e dalle parti mobili 8 Disattivare tutti i comandi prima di rimuovere la bat...

Страница 19: ...dere e provocare un incendio 8 Fare attenzione a non lasciar cadere o a colpire la batteria 9 Non usare una batteria danneggiata CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Suggerimenti per mantenere la durata massima della batteria 1 Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente Smettere sempre di usare l utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza de...

Страница 20: ...o diritto senza che si rovesci indietro Se si monta il filtro in modo sbagliato come mostrato nella illustrazione la polvere entra nell alloggia mento del motore causando un guasto del motore Fig 11 Collegare il prefiltro A questo punto ruotare il prefiltro in modo che il labbro di fissaggio sia agganciato salda mente all aspiratore Fig 12 e 13 Collegare la capsula Allineare il simbolo O sulla cap...

Страница 21: ...ITÀ del prodotto le riparazioni la manutenzione o la regolazione devono essere eseguite da un Centro Assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Si consigliano questi accessori o ricambi per l uso con l utensile Makita specificato in questo manuale L utilizzo di qualsiasi altro accessorio o ricambio potrebbe comportare il rischio di incidenti Usare sol...

Страница 22: ...houd het apparaat vrij van stof pluizen haar en alles wat de luchtdoorstrooming kan hinderen 7 Houd haar loshangende kleding vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van de openingen en bewegende delen 8 Schakel alle knoppen uit alvorens de accu eraf te halen 9 Wees extra voorzichtig bij gebruik op een trap 10 Zuig geen ontvlambare of brandbare vloeistoffen zoals benzine op en gebruik het niet o...

Страница 23: ...men 2 Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op Als u de accu te veel oplaadt zal hij minder lang meegaan 3 Laad de accu op bij een kamertemperatuur tus sen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Laad de accu zeker elk half jaar een keer op ook als u deze geruime tijd lang niet gebruikt BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uit...

Страница 24: ...ker aan Lijn het merkteken O op de beker uit met het merkteken O op de handgreep en verdraai de beker daarna stevig in de richting van de pijl tot hij wordt vergrendeld Fig 14 en 15 OPMERKING Verwijder het stof altijd tijdig omdat de zuigkracht lager wordt wanneer er te veel stof in de stofzuiger zit Controleer altijd of het filter en voorfilter correct zijn aangebracht voordat u de stofzuiger gaa...

Страница 25: ...e andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita Servicecentrum en dat uit sluitend met gebruik van Makita vervangingsonderdelen OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar...

Страница 26: ...á funcionando como es debido si se ha dejado caer se ha dañado se ha dejado en exteriores o se ha caído al agua llévelo a un centro de servicio 5 No maneje el aparato con las manos mojadas 6 No ponga ningún objeto dentro de las aberturas No utilice el aparato con ninguna de sus aberturas bloqueada manténgalo libre de polvo hilachas pelo y cualquier cosa que pueda reducir la circulación del aire 7 ...

Страница 27: ...es quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de bate ría en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el car tucho de ...

Страница 28: ...la dirección de la flecha para soltar la pestaña de sujeción de la unidad del aspirador y des pués extraiga el prefiltro Fig 8 Quite el polvo fino que quede en el prefiltro A continua ción extraiga el filtro y golpéelo ligeramente para des prender el polvo Fig 9 Montaje Coloque el filtro hasta que quede posicionado completa mente en la unidad del aspirador Fig 10 NOTA Asegúrese de poner el filtro ...

Страница 29: ...onará un fallo Cosas a comprobar antes de solicitar reparación NOTA No intente reparar el aspirador usted mismo Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados por los centros de servicio autorizado de Makita siempre con piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o acoplamien...

Страница 30: ...ubado danificado deixado ao ar livre ou cair na água leve o ao centro de assistência 5 Não manuseie o aparelho com as mãos molhadas 6 Não coloque nenhum objecto nas aberturas Não o utilize com uma abertura bloqueada mantenha o limpo sem poeira pêlos cabelos ou qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar 7 Mantenha os cabelos roupas largas dedos e outras partes do corpo afastadas das abert...

Страница 31: ...nde a temperatura pode atingir ou exceder 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pan cadas na bateria 9 Não utilize uma bateria danificada GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria 1 Carregue a bateria antes que esteja completa mente descarregada Par...

Страница 32: ...e o pré filtro Rode o pré filtro de forma que a borda de fixação se trave com firmeza no aspirador de pó Fig 12 e 13 Instale a cápsula Alinhe o símbolo O na cápsula com o símbolo O no cabo e rode a cápsula com firmeza no sentido da seta até prender Fig 14 e 15 NOTA Limpe o pó frequentemente pois a capacidade de suc ção será reduzida se houver muito pó no aspirador Antes de utilizar o aspirador ver...

Страница 33: ...O Estes acessórios ou conectores são recomendados para a utilização com o seu aspirador Makita especifi cado neste manual A utilização de qualquer outro acessório ou conector pode apresentar riscos de feri mentos pessoais Utilize o acessório ou conector ape nas para o fim a que se destina Se desejar informações detalhadas acerca desses aces sórios solicite ao centro de assistência técnica Makita l...

Страница 34: ...ke nogen genstande ind i åbningerne Anvend ikke støvsugeren med blokerede åbnin ger Hold den fri for støv fnug hår og alt hvad der kan hindre luftstrømmen 7 Hold hår løse beklædningsgenstande og alle kropsdele på god afstand af åbningerne og de bevægende dele 8 Deaktiver alle kontroller inden akkuen tages ud 9 Udvis ekstra forsigtighed ved rengøring på trapper 10 Anvend ikke støvsugeren til at ops...

Страница 35: ...et akku GEM DENNE BRUGSANVISNING Tips til opnåelse af maksimal akku levetid 1 Oplad altid akkuen inden den er helt afladet Stop altid værktøj og oplad akkuen hvis det bemærkes at maskineffekten er dalende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overop ladning vil afkorte akkuens levetid 3 Oplad akkuen ved stuetemperatur ved 10 C 40 C Lad altid en varm akku få tid til at køle af inden den oplades 4...

Страница 36: ...apslen godt i ret ningen vist med pilen indtil den sidder fast Fig 14 og 15 BEMÆRK Fjern altid støv i tide da sugekraften vil blive reduceret hvis der er for meget støv i støvsugeren Sørg altid for at kontrollere at både filter og forfilter er sat korrekt i inden støvsugeren anvendes Hvis filtrene ikke er sat korrekt i vil der trænge støv ind i motorhu set hvilket vil bevirke at motoren ikke funge...

Страница 37: ...paration vedligeholdelse og justering kun udfø res af et Makita Service Center med anvendelse af originale Makita udskiftningsdele EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Dette ekstraudstyr eller tilbehør anbefales til brug med Deres Makita maskine som specificeret i denne manual Anvendelse af andet ekstraudstyr eller andre tilbehørsdele kan udgøre en risiko for personskade Anvend kun ekstraudstyr eller tilbehørsd...

Страница 38: ... μέσα σε νερ να επιστραφεί σε κέντρο σέρβις 5 Μη χειρίζεστε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια 6 Μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο μέσα στις οπές Μη την χρησιμοποιείτε εάν παρουσιαστεί έμφραξη κάποιου ανοίγματος να την διατηρείτε χωρίς ίχνη σκ νης χνούδια τρίχες και οτιδήποτε ενδέχεται να προκαλέσει μείωση της ροής του αέρα 7 Φροντίστε ώστε να μην πλησιάζετε τις οπές και τα κινούμενα εξαρτήματα της συσ...

Страница 39: ...η βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταρίας 1 Μην αγγίζετε τους π λους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικ 2 Αποφεύγετε να αποθηκεύετε την κασέτα μπαταρίας μέσα σε ένα δοχείο μαζί με άλλα μεταλλικά αντικείμενα πως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτε την κασέτα μπαταρίας στο νερ ή στη βροχή Ενα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρμανση πιθανά εγκαύματα ακ μη και σοβαρή βλάβη 6 Μην ...

Страница 40: ...δάλη διακ πτη Ελευθερώστε την σκανδάλη διακ πτη για να σταματήσει ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναι σβηστ και η κασέτα μπαταρίας έχει αφαιρεθεί πριν εκτελέσετε κάποια εργασία στο εργαλείο Απ ρριψη σκ νης ΠΡΟΣΟΧΗ Να αδειάζετε το ηλεκτρικ σκουπάκι πριν γεμίσει πλήρως ή εξασθενήσει η δύναμη αναρρ φησης Να φροντίζετε για το άδειασμα της σκ νης απ το εσωτερικ της ίδιας της ...

Страница 41: ...γωνιών για να καθαρίσετε γωνίες και χαραμάδες σε ένα αυτοκίνητο ή έπιπλα Ακροφύσιο γωνιών Ράβδος προέκτασης Ευθύς σωλήνας Εικ 24 Χρησιμοποιήστε αυτ ν το συνδυασμ σε περιορισμένους χώρους που η ηλεκτρική σκούπα δεν χωρά ή σε υψηλά σημεία που η πρ σβαση είναι δύσκολη Καθαρισμ ς χωρίς ακροφύσιο Εικ 25 Μπορείτε να συλλέξετε σκ νη χωρίς το ακροφύσιο ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Να φροντίζετε πάντα για την απενεργ...

Страница 42: ...ιζ μενη χρήση του Εάν χρειάζεστε βοήθεια σον αφορά περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με τα εν λ γω παρελκ μενα απευθυνθείτε στο τοπικ κέντρο σέρβις της Makita Ράβδος προέκτασης Ευθύς σωλήνας Ακροφύσιο Ακροφύσιο για μοκέτα Βούρτσα ραφιών Ακροφύσιο γωνιών Στρογγυλή βούρτσα Εύκαμπτος σωλήνας Φίλτρο Προφίλτρο Διάφοροι τύποι αυθεντικών μπαταριών και φορτιστών Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λίστα μπ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884895B994 IDE ...

Отзывы: