Makita BCF201 Скачать руководство пользователя страница 32

BRUG OG BEHANDLING AF BATTERIDREVET VENTILATOR

Brug den rigtige batteridrevne ventilator til formålet. Brug ikke ventilatoren til formål, som den ikke er beregnet til.

Den batteridrevne ventilator kan drives vha. den medfølgende netadapter eller den 

18V/14,4V Li-ion-

batteripakke

, som fulgte med fra Makita. Brug af andre batterier kan muligvis medføre en risiko for brand. Oplad 

kun batterier med den specificerede oplader.

Når den batteridrevne ventilator ikke anvendes, skal den opbevares utilgængeligt for børn og andre utrænede 

personer.

Afbryd batteripakken eller netadapteren fra strømkilden, inden opbevaring af ventilatoren. Sådanne forebyggende 

sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for utilsigtet start af ventilatoren. Træk altid ventilatorens stik ud fra 

stikkontakten inden du udfører eftersyn, vedligeholdelse eller rengøring.

Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes væk fra andre metalgenstande. Kortslutning af 

batteriterminalerne kan muligvis medføre gnister, forbrændinger eller brand.

Træk enhedens stik ud og lad den køle af, inden du foretager rengøring eller vedligeholdelse.

SERVICE

Der må kun udføres service på den batteridrevne ventilator af kvalificeret reparationspersonale. Hvis der udføres 

service eller vedligeholdelse af ukvalificeret personale, kan det medføre en risiko for tilskadekomst.

Brug kun identiske reservedele, når der udføres service på en batteridrevet ventilator. Brug af uautoriserede 

dele eller manglende overholdelse af vedligeholdelsesinstruktionerne kan medføre risiko for elektrisk stød eller 

tilskadekomst.

SPECIFIKATIONER

Timerindstilling 

1// time(r)

Batteripakke 

Genopladeligt Makita 18V/1,V Li-ion-batteri

Netadapter 

Indgang: 100-0V, 50/60 Hz, 1,0A MAKS.; Udgang:15V ,5A

BATTERIDRIFTSTID

Gælder kun de følgende typer batterier fra Makita.

Den estimerede driftstid for et fuldt opladet batteri er vist nedenfor: 

Batteritype

BL115

BL10

BL1815

BL180

Hastighed

høj

Ca. 0 min.

Ca. 90 min.

Ca. 5 min.

Ca. 100 min.

lav 

Ca. 80 min.

Ca. 180 min.

Ca. 90 min.

Ca. 00 min.

SKEMATISK SKITSE

1. Tænd/sluk-knap

. Hastighedsindikator

. Hastighedsvælger

. Timerindikator (1 time/ timer/ timer)

5. Timerkontakt

6. Håndtag

7. Ventilatorblad

8. Batterirum

9. Justerbar sokkel

10. 15V-jævnstrømsindgang

SÅDAN BETJENES ENHEDEN

 ADVARSEL

Lad ikke kendskab til maskiner gøre dig skødesløs. Husk, at en skødesløs brøk af et sekund er nok til at forvolde 

alvorlig tilskadekomst.

 ADVARSEL

Brug ikke noget ekstraudstyr eller tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten af denne maskine. Brug af 

ekstraudstyr eller tilbehør, som ikke er anbefalet, kan medføre alvorlig personskade.

Denne ventilator kan indstilles på en 2 hastigheder vha. hastighedskontakten. Du kan også indstille 

driftstiden til 1 time, 2 timer eller 4 timer. Strømforsyningen kan foregå vha. netadapteren eller batteripakken 

(EKSTRATILBEHØR).

1.

.

.

.

5.

6.

1.

.

Содержание BCF201

Страница 1: ...ΡΑ Εγχειρίδιο οδηγιών TR AKÜLÜ FAN Kullanım Kılavuzu S SLADDLÖS FLÄKT Bruksanvisning NO TRÅDLØS VIFTE Bruksanvisning FIN JOHDOTON TUULETIN Käyttöohje EE JUHTMETA PUHUR Kasutusjuhend LV BEZVADU VENTILATORS Lietošanas rokasgrāmata LT BELAIDIS VENTILIATORIUS Naudojimo instrukcija PL WENTYLATOR AKUMULATOROWY Instrukcja obsługi CZ BEZDRÁTOVÝ VENTILÁTOR Návod k použití SK BEZDRÔTOVÝ VENTILÁTOR Návod na ...

Страница 2: ... 6 7 5 4 2 3 1 1 10 8 9 2 4 5 2 1 3 1 1 15V 3 15V 4 5 6 ...

Страница 3: ...ey do not play with the appliance Do not expose to fire or high temperatures Do not use near open flames glowing embers or explosive atmospheres such as in presence of flammable liquids gases or dust Cordless fans create sparks which may ignite the dust or fumes SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for household use ADDITIONAL SAFETY RULES Read this instruction manual and the charger...

Страница 4: ... 7 Fan blade 8 Battery jar 9 Adjustable base 10 15V DC socket HOW TO OPERATE THE UNIT WARNING Do not allow familiarity with tools to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool The use of attachments or accessories not recommended can result...

Страница 5: ...wer Charge the battery cartridge with room temperature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time Installing or removing of battery cartridge Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge To remove the battery cartridge slide...

Страница 6: ...n completely before you store it Do not store the discharged battery for long periods as it can shorten its service life SYMBOLS The following are symbols used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Read instruction manual Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of European Direc...

Страница 7: ...den Akku nicht im Freien Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit verminderten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen es sei denn sie haben eine Betreuung oder Unterweisung im Gebrauch des Gerätes von einer Person erhalten die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sic...

Страница 8: ...ührt werden Werden Wartungs oder Instandhaltungsarbeiten von unqualifiziertem Personal durchgeführt besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie zum Warten eines Akku Lüfter nur identische Ersatzteile Bei Gebrauch von unerlaubten Teilen oder Missachtung von Wartungsanweisungen besteht Stromschlag oder Verletzungsgefahr TECHNISCHE DATEN Timersatz 1 2 4 Stunden Akku Wiederaufladbarer 18 V 14 4 V Li Ionen...

Страница 9: ...gen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akk...

Страница 10: ...meisten Kunststoffe reagieren empfindlich auf verschiedene handelsübliche Lösungsmittel und können durch ihren Gebrauch beschädigt werden Lassen Sie den tragbaren Ventilator abkühlen bevor Sie Schmutz Staub Öl Fett usw mit einem sauberen Tuch entfernen WARNUNG Lassen Sie keinesfalls Bremsflüssigkeit Benzin Produkte auf Erdölbasis Kriechöle usw mit Kunststoffteilen in Berührung kommen Chemikalien k...

Страница 11: ... est pas conçu pour l utilisation par des personnes y compris les enfants atteintes d un handicap physique sensoriel ou mental ainsi que par des personnes ne possédant pas l expérience et les connaissances nécessaires à moins qu elles ne soient supervisées ou n aient reçu des instructions sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveil...

Страница 12: ...a maintenance par un personnel non qualifié comporte un risque de blessure Pour réparer un ventilateur sans fil utilisez uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces originales L utilisation de pièces non autorisées ou l ignorance des instructions de maintenance peuvent comporter un risque de choc électrique ou de blessure SPÉCIFICATIONS Réglage de la minuterie 1 2 4 heure s Batterie Ba...

Страница 13: ...n Si de l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Autrement il y a risque de perte de la vue Ne pas court circuiter la batterie 1 Ne pas toucher les bornes avec un objet conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un contenant avec d autres objets métalliques tels que clous pièces de monnaie etc 3 Ne pas exposer la batterie à l eau ou à ...

Страница 14: ...ommerce Une fois le ventilateur portable refroidi utilisez un chiffon propre pour enlever les saletés les poussières les taches d huile ou de graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez jamais les pièces en plastique entrer en contact avec des substances telles que le liquide de frein l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir o...

Страница 15: ...a batería en exteriores Este aparato no ha sido pensado para ser usado por personas incluidos niños con sus capacidades físicas sensoriales o mentales mermadas o sin experiencia y conocimiento a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise o les dé instrucciones sobre el uso del aparato Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato N...

Страница 16: ... de repuesto idénticas La utilización de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de descarga eléctrica o heridas ESPECIFICACIONES Ajuste del temporizador 1 2 4 hora s Cartucho de batería Batería recargable Li ion 18 V 14 4V de Makita Adaptador de CA Entrada 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A MÁX Salida 15 V 2 5 A TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE LA BATERÍA So...

Страница 17: ...tucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalentamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma No guarde la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar...

Страница 18: ...tilice paños limpios para quitar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ningún momento que líquido de frenos gasolina productos a base de petróleo aceites de penetración etc entren en contacto con las partes de plástico Los productos químicos pueden dañar debilitar o destruir los plásticos lo que puede resultar en heridas personales graves Todas las partes deberán se...

Страница 19: ...outros Não carregue a bateria ao ar livre Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusive crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento a menos que sejam supervisionadas ou recebam instruções da pessoa responsável pela sua segurança Deve se supervisionar as crianças para que elas não brinquem com o aparelho Não exponha o...

Страница 20: ...stituição idênticas A utilização de peças não autorizadas ou o não seguimento das instruções para manutenção pode provocar o risco de choque eléctrico ou ferimentos ESPECIFICAÇÕES Programação do temporizador 1 2 4 hora s Bateria Bateria recarregável de íões de lítio 18 V 14 4 V Makita Adaptador CA Entrada 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A MÁX saída 15 V 2 5 A DURAÇÃO DA BATERIA Refere se apenas aos tipos d...

Страница 21: ...m curto circuito da bateria pode causar um fluxo extenso de corrente sobreaquecimento queimaduras e até mesmo avarias Não guarde o aparelho e a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 50 C Não queime a bateria mesmo que esteja muito danificada ou totalmente gasta A bateria pode explodir no fogo Tenha cuidado para não derrubar ou bater a bateria Não use uma bateria avariada GU...

Страница 22: ...icar enfraquecer ou arruinar plásticos o que pode provocar ferimentos Todas as peças devem ser substituídas em um centro de assistência autorizado Makita ARMAZENAMENTO Para evitar incêndio ou queimaduras espere até o ventilador portátil arrefecer completamente antes de o armazenar Não guarde a bateria descarregada por muito tempo pois isso pode diminuir a sua vida útil SÍMBOLOS A seguir encontram ...

Страница 23: ...aperto Questo apparecchio non è progettato per essere usato da persone bambini compresi con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza o conoscenza a meno che non siano sotto la supervisione o ricevano istruzioni sul suo utilizzo da chi è responsabile della loro sicurezza I bambini devono sempre essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non esporre...

Страница 24: ...zione del ventilatore a batteria devono essere usati soltanto ricambi identici L impiego di parti non specificate o la mancata osservanza delle istruzioni per la manutenzione possono creare il rischio di scosse elettriche o di un infortunio DATI TECNICI Impostazione timer 1 2 4 ore Batteria Ioni di litio 18V 14 4V ricaricabile Makita Alimentatore c a Ingresso 100 240V 50 60 Hz 1 0A max Uscita 15V ...

Страница 25: ...re i terminali con un materiale conduttivo 2 Evitare di riporre la batteria in un contenitore con altri oggetti metallici come chiodi monete ecc 3 Non esporre la batteria all acqua o alla pioggia Il corto circuito della batteria può causare un grande flusso di corrente surriscaldamento possibili bruciature e anche un guasto Non conservare l unità e la batteria in luoghi dove la temperatura potrebb...

Страница 26: ...ei panni puliti per rimuovere sporco polvere olio grasso ecc AVVERTIMENTO Evitare sempre che liquidi per freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc vengano a contatto con le parti di plastica I prodotti chimici possono danneggiare indebolire o distruggere la plastica causando un grave pericolo di infortuni Tutte le parti devono essere sostituite da un centro di assistenza autoriz...

Страница 27: ...n gevaar opleveren Verricht het opladen van de accu niet buitenshuis Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis van zaken tenzij onder toezicht of na degelijk onderricht betreffende bediening van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Ho...

Страница 28: ... identieke vervangende onderdelen gebruiken Het gebruik van niet goedgekeurde onderdelen of het niet naleven van de onderhoudsinstructies kan gevaar voor een elektrische schok of letsel opleveren TECHNISCHE GEGEVENS Timerinstelling 1 2 4 uur Accu Makita 18V 14 4V herlaadbare lithiumionenaccu Netstroomadapter Voedingsstroom 100 240V 50 60 Hz 1 0A maximaal uitgangsstroom 15V 2 5A ACCU GEBRUIKSDUUR A...

Страница 29: ...n niet aan met metalen of geleidende materialen 2 Bewaar de accu niet in een doos samen met andere metalen voorwerpen zoals spijkers sleutels of kleingeld enz 3 Zorg dat de accu niet wordt blootgesteld aan regen of vocht Kortsluiting van de accu kan leiden tot een overmatige stroomsterkte oververhitting brandgevaar en zelfs defect raken Berg het apparaat en de accu niet op in plaatsen waar de temp...

Страница 30: ...t afkoelen dan kunt u stof en vuil olie en vet verwijderen met een schone doek WAARSCHUWING Zorg dat er geen benzine remvloeistof petroleumproducten kruipolie e d op de plastic onderdelen komt Dergelijke chemicaliën kunnen de kunststof aantasten verzwakken of vernietigen met kans op ernstig persoonlijk letsel Het vervangen van onderdelen mag alleen worden verricht door een erkend servicecentrum OP...

Страница 31: ...farligt ved brug på andre ventilatorer Skift ikke batteriet udendørs Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inklusive børn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller personer med manglende erfaring og viden medmindre de er under opsyn eller instrueres i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør holdes under opsyn for at sikre at de...

Страница 32: ... tilskadekomst Brug kun identiske reservedele når der udføres service på en batteridrevet ventilator Brug af uautoriserede dele eller manglende overholdelse af vedligeholdelsesinstruktionerne kan medføre risiko for elektrisk stød eller tilskadekomst SPECIFIKATIONER Timerindstilling 1 2 4 time r Batteripakke Genopladeligt Makita 18V 14 4V Li ion batteri Netadapter Indgang 100 240V 50 60 Hz 1 0A MAK...

Страница 33: ...Undgå at opbevare batteripakken i en beholder med andre metalgenstande som f eks søm mønter osv 3 Udsæt ikke batteripakken for vand eller regn Hvis batteriet kortsluttes kan det medføre voldsom strøm overophedning mulige forbrændinger og endog et sammenbrud Undgå at opbevare maskinen og batteripakken på steder hvor temperaturen kan komme op på eller overstige 50 C Brænd ikke batteripakken selvom d...

Страница 34: ...tøv olie smørelse osv ADVARSEL Plastikdelene må på intet tidspunkt komme i kontakt med bremsevæsker benzin petroleumsbaserede produkter penetrerende olier osv Plastikken kan blive beskadiget svækket eller ødelagt hvilket kan medføre alvorlig personskade Alle dele bør udskiftes på et autoriseret servicecenter OPBEVARING For at forhindre brand skal den transportable ventilator være kølet helt af ind...

Страница 35: ...ε την μπαταρία Χρησιμοποιείτε μόνο τον προσαρμογέα ή φορτιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται από τον κατασκευαστή Τα εξαρτήματα πού είναι κατάλληλα για ένα φορητό ανεμιστήρα μπορεί να γίνουν επικίνδυνα όταν χρησιμοποιηθούν σε άλλους Μην φορτίζετε την μπαταρία σε εξωτερικό χώρο Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από οποιοδήποτε άτομο περιλαμβανομένων των παιδιών με μειωμένες σωματικές ...

Страница 36: ...εση οποιασδήποτε διαδικασίας επιθεώρησης συντήρησης ή καθαρισμού Όταν δεν χρησιμοποιείται η κασέτα μπαταρίας διατηρήστε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα Το βραχυκύκλωμα των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει σπινθήρες εγκαύματα ή πυρκαγιά Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος και αφήστε την να κρυώσει πριν από οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού ή συντήρησης ΣΕΡΒΙΣ Το σέρβι...

Страница 37: ... κρυώσει τελείως πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία επιθεώρησης συντήρησης ή καθαρισμού και πριν την αποθήκευση ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Μπορεί να υπάρχει μια καθυστέρηση 3 5 δευτερολέπτων μέχρι να ξεκινήσει η λειτουργία μετά την εισαγωγή του προσαρμογέα Ο προσαρμογέας μπορεί να τρίζει όταν χρησιμοποιείται για την ηλεκτρική τροφοδοσία Αυτό δεν επηρεάζει τη φυσιολογική χρήση ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΣΕΤΑΣ ΜΠΑ...

Страница 38: ...στεί σε 1 ώρα 2 ώρες ή 4 ώρες με το διακόπτη χρονόμετρου 5 στην Εικ 1 1 Ο αριθμός κάτω από τη λυχνία LED δείχνει το χρόνο που απομένει για την απενεργοποίηση ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ο φορητός ανεμιστήρας μπορεί να λειτουργήσει για λιγότερο χρόνο από το χρόνο που ρυθμίσατε όταν χρησιμοποιείτε την κασέτα μπαταρίας Ρυθμιζόμενη βάση Η βάση του φορητού ανεμιστήρα μπορεί να ρυθμιστεί σε διάφορες θέσεις Για να αλλάξε...

Страница 39: ...ρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ περί ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού την οδηγία 2006 66 ΕΚ περί μπαταριών και συσσωρευτών και απόβλητων μπαταριών και συσσωρευτών και την ενσωμάτωση τους σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ο ηλεκτρικός εξοπλισμός και η μπαταρία που έχουν φτάσει το τέλος ζωής τους πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται σε εγκαταστάσεις περιβαλλοντ...

Страница 40: ...u kişilerin güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi ya da aletin kullanımına ilişkin talimatları doğrultusunda kullanılabilir Çocukların aletle oynamasına izin vermeyin Ateşe ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın Açık alev kızgın kor alev alabilecek sıvı gaz ya da tozların bulunduğu patlayıcı atmosferlerin yakınında kullanmayın Akülü fanlar tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvıl...

Страница 41: ... dak ŞEMATİK ÇİZİM 1 Güç anahtar düğmesi 2 Hız göstergesi 3 Hız değiştirme düğmesi 4 Zamanlayıcı göstergesi 1 saat 2 saat 4 saat 5 Zamanlayıcı anahtarı 6 Tutamak 7 Fan pervanesi 8 Batarya kutusu 9 Ayarlanabilir kaide 10 15V DC fiş ÜNİTENİN KULLANILMASI UYARI Kullandığınız aletlere alışmanın sizi dikkatsizliğe itmesine izin vermeyin Bir saniyelik dalgınlığın ciddi yaralanmalara yol açabileceğini un...

Страница 42: ... 40 C oda sıcaklığında şarj edin Batarya kartuşu sıcaksa şarj etmeden önce soğumasını bekleyin Uzun bir süre kullanmadığınız zamanlarda batarya kartuşunu altı ayda bir şarj edin Batarya kartuşunu takme veya çıkarma Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın Batarya kartuşunu çıkarmak için kartuşun ön tarafındaki düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın Batarya kartuşunu...

Страница 43: ...nmayı önlemek için taşınabilir fanı saklamadan önce tamamen soğumasını bekleyin Deşarj olmuş bir bataryayı çok uzun süre saklamayın aksi takdirde kullanım ömrü kısalır SEMBOLLER Cihaz için kullanılan semboller aşağıda verilmiştir Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz El kitabını okuyun Sadece AB ülkeleri için Elektrik donanımını ve akü kutusunu evsel atıklarla birlikte bertaraf et...

Страница 44: ...i andra Ladda inte batteriet utomhus Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med fysisk eller psykisk funktionsnedsättning eller nedsatt sinnesförmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap utan handledning eller instruktioner i hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Håll uppsikt över barn så att de inte leker med apparaten Utsätt ...

Страница 45: ...rliga delar används eller om inte anvisningarna för underhåll följs kan risk för elektriska stötar eller skador uppstå SPECIFIKATIONER Timerinställning 1 2 4 timmar Batterikassett Makita 18V 14 4V uppladdningsbart litiumjonbatteri Nätadapter Inspänning 100 240V 50 60 Hz 1 0 A MAX Utspänning effekt 15V 2 5 A BATTERIDRIFTSTID Gäller endast batterityperna nedan som tillhandahålls av Makita Den beräkn...

Страница 46: ...r vatten eller regn Om batteriet kortsluts kan det orsaka starka strömflöden överhettning risk för brännskador och maskinfel Förvara inte verktyget och batterikassetten på platser med temperaturer som kan uppgå till 50 C eller mer Bränn inte upp batterikassetten även om den är skadad eller fullständigt utsliten Batterikassetten kan explodera vid kontakt med eld Var försiktig så att du inte tappar ...

Страница 47: ... bromsvätskor bensin oljebaserade produkter genomträngande oljor med mera komma i kontakt med plastdelar Kemikalier kan skada försvaga eller förstöra plasten vilket kan leda till allvarliga personskador Alla delar bör ersättas vid ett auktoriserat servicecenter FÖRVARING Låt den bärbara fläkten svalna helt innan du förvarar den för att undvika brand eller brännskador Förvara inte ett urladdat batt...

Страница 48: ...atteriet utendørs Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer inklusive barn med reduserte fysiske sansemessige eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de har tilsyn eller har blitt opplært i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn må holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Må ikke utsettes for bra...

Страница 49: ...s vifte må bare identiske reservedeler benyttes Om en bruker uautoriserte deler eller ikke følger vedlikeholdsinstruksjonene kan det oppstå fare for elektrisk støt eller personskade SPESIFIKASJONER Innstilling av tidteller 1 2 4 time r Batteripakke Makita 18 V 14 4 V oppladbart litiumion batteri AC adapter Inngang 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A maks Utgang 15 V 2 5 A BATTERILEVETID Gjelder bare følgende...

Страница 50: ...ting mulig brannskade og til og med ødeleggelse Ikke oppbevar verktøyet og batteripakken på steder der temperaturen kan nå eller overstige 50 C Ikke brenn batteripakken selv om den er skadet eller helt oppbrukt Batteripakken kan eksplodere i en brann Vær forsiktig så batteriet ikke faller eller blir slått borti Ikke bruk et skadet batteri TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Tips for å opprettholde mak...

Страница 51: ...m kan føre til alvorlig personskade Alle deler må skiftes ut hos et autorisert servicesenter OPPBEVARING For å unngå brann eller brannskader må den bærbare viften kjøles av fullstendig før oppbevaring Ikke oppbevar det utladede batteriet i lengre tid da det kan føre til redusert brukstid SYMBOLER Følgende er symboler som brukes for utstyret Sørg for at du forstår hva de betyr før bruk Les instruks...

Страница 52: ...rvallisuudestaan vastaava henkilö huolehdi laitteen käytön valvonnasta tai opastuksesta Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteella Älä aseta laitetta alttiiksi tulelle tai korkeille lämpötiloille Älä käytä lähellä avotulta hehkuvia kekäleitä tai tiloissa joissa on räjähdysvaara esimerkiksi palavia nesteitä kaasuja tai pölyä Johdottomat tuulettimet synnyttävät kipinöitä...

Страница 53: ...unti a Akku Makitan 18 V 14 4 V ladattava litiumioniakku Verkkolaite Tulo 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A MAX Lähtö 15 V 2 5 A AKUN TOIMINTA AIKA Koskee vain seuraavia Makitan toimittamia akkutyyppejä Täyteen ladatun akun arvioitu toiminta aika ilmoitetaan alla Akkutyyppi BL1415 BL1430 BL1815 BL1830 Nopeus suuri Noin 40 min Noin 90 min Noin 45 min Noin 100 min pieni Noin 80 min Noin 180 min Noin 90 min N...

Страница 54: ...vammoja ja jopa laitteen rikkoutumisen Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila voi nousta 50 C seen tai sitäkin korkeammaksi Älä hävitä akkua polttamalla vaikka se olisi pahoin vaurioitunut tai täysin loppuun kulunut Avotuli voi saada akun räjähtämään Varo kolhimasta tai pudottamasta akkua Älä käytä vaurioitunutta akkua SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi Lata...

Страница 55: ...ttaa heikentää tai tuhota muovia mistä voi seurata vakavia vammoja Osien vaihtaminen tulee antaa valtuutetun huoltokeskuksen tehtäväksi VARASTOINTI Tulipalon tai palamisen välttämiseksi anna siirrettävän tuulettimen jäähtyä täysin ennen varastointia Älä säilytä purkautunutta akkua pitkiä aikoja sillä se voi lyhentää sen käyttöikää SYMBOLIT Laitteessa on käytetty seuraavia symboleja Varmista ennen ...

Страница 56: ...ivad muude juhtmeta puhuritega kasutamisel ohtlikud olla Ärge laadige akut õues Kõnealune seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikute sh laste poolt kellel on piiratud füüsilised tajulised või vaimsed võimed või kellel ei ole kogemusi ja teadmisi välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik juhendab ja jälgib neid seadme kasutamisel Lapsi tuleks valvata et veenduda et nad ei mängi seadme...

Страница 57: ...oldusjuhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi või vigastuse ohu TEHNILISED ANDMED Taimer 1 2 4 tund i Aku Makita 18 V 14 4 V liitiumioonaku Vahelduvvooluadapter Sisend 100 240 V 50 60 Hz kuni 1 0 A väljund 15 V 2 5 A AKU TÖÖAEG See kehtib ainult alltoodud tüüpi Makita akude kohta Hinnanguline täielikult laetud aku tööaeg on toodud allpool Aku tüüp BL1415 BL1430 BL1815 BL1830 Kiirus suur Ligik...

Страница 58: ...ks naeltega müntidega jne 3 Ärge laske akul vee või vihmaga kokku puutuda Aku lühis võib põhjustada suurt voolu ülekuumenemist põletusi ja isegi aku rikke Ärge ladustage seadet ja akut kohtades kus temperatuur võib olla 50 C või üle selle Ärge akut põletage isegi juhul kui see on tõsiselt kahjustatud või täielikult aegunud Aku võib tules plahvatada Vältige aku pillamist või põrutamist Ärge kahjust...

Страница 59: ...ille tagajärjeks võivad olla tõsised vigastused Kõik osad peab vahetama volitatud teeninduskeskuse töötaja LADUSTAMINE Tulekahju või põletuste vältimiseks laske portatiivsel puhuril enne selle ladustamist täielikult jahtuda Ärge ladustage tühja akut pikka aega kuna see võib selle kasutusaega lühendada SÜMBOLID Allpool on toodud seadmega seoses kasutatud sümbolid Õppige nende tähendust enne seadme ...

Страница 60: ...Akumulatoru nedrīkst uzlādēt ārpus telpām Šo ierīci nav paredzēts ekspluatēt personām tostarp bērniem kam ir ierobežotas fiziskās sensorās vai psihiskās spējas vai trūkst pieredzes un zināšanu ja vien tās neuzrauga vai neapmāca persona kas atbild par viņu drošību Bērni ir jāuzrauga lai viņi nespēlētos ar ierīci Nepakļaujiet ierīci uguns vai karstuma iedarbībai Nelietojiet to atklātas liesmas vai k...

Страница 61: ...skas rezerves daļas Lietojot neatļautas detaļas vai neievērojot apkopes norādījumus var rasties elektriskās strāvas trieciena vai ievainojuma risks TEHNISKIE DATI Taimera iestatījumi 1 2 4 stunda s Akumulators Makita 18 V 14 4 V litija jonu uzlādējams akumulators Maiņstrāvas adapters Ieejas jauda 100 240 V 50 60 Hz maks 1 0 A Izejas jauda 15 V 2 5 A AKUMULATORA DARBĪBAS LAIKS Šis punkts attiecas t...

Страница 62: ...a īssavienojums var izraisīt lielu strāvas plūsmu pārkaršanu iespējamu aizdegšanos un pat bojājumus akumulatorā Neuzglabājiet ierīci un akumulatoru vietās kur temperatūra var sasniegt vai pārsniegt 50 C Akumulatoru nedrīkst sadedzināt pat tad ja tas ir stipri bojāts vai pilnībā nolietots Akumulators ugunī var sprāgt Raugieties lai akumulators nenokristu un nesaņemtu triecienu Akumulatoru nedrīkst ...

Страница 63: ...salūzt tādējādi izraisot smagus ievainojumus Visas detaļas jānomaina pilnvarotā apkopes centrā GLABĀŠANA Pirms ventilatora novietošanas glabāšanā nogaidiet līdz tas pilnībā atdziest lai neizraisītu aizdegšanos vai ugunsgrēku Neglabājiet ilgstoši tukšu akumulatoru jo pretējā gadījumā var samazināties tā kalpošanas laiks APZĪMĒJUMI Šai ierīcei tiek izmantoti šādi apzīmējumi Pirms ekspluatācijas ir j...

Страница 64: ...ir žinių nebent juos prižiūri ir nurodo kaip naudotis gaminiu už jų saugumą atsakingas asmuo Vaikus reikia prižiūrėti kad nežaistų su prietaisu Neleiskite kad paveiktų ugnis ar aukšta temperatūra Nenaudokite arti atviros liepsnos žarijų arba sprogioje aplinkoje pvz esant degių skysčių dujų arba dulkių Belaidžiai ventiliatoriai kibirkščiuoja ir gali uždegti dulkes ar garus IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCI...

Страница 65: ...Akumuliatoriaus kasetė Makita 18 V 14 4 V ličio jonų akumuliatorius Kint sr adapteris Įėjimas 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A maks išėjimas 15 V 2 5 A AKUMULIATORIAUS VEIKIMO TRUKMĖ Nurodo tik šiuos bendrovės Makita pateikiamus akumuliatoriaus tipus Pilnai įkrauto akumuliatoriaus veikimo trukmė yra pateikta žemiau Akumuliatoriaus tipas BL1415 BL1430 BL1815 BL1830 Greitis didelis Apie 40 min Apie 90 min A...

Страница 66: ...imo gali būti stipri srovė gali perkaisti nudeginti ar net suirti Nelaikykite įrankio ir akumuliatoriaus kasetės vietose kur temperatūra gali pasiekti ar viršyti 50 C Nedeginkite akumuliatoriaus kasetės net jeigu ji yra rimtai pažeista ar susidėvėjusi Akumuliatoriaus kasetė gali sprogti ugnyje Būkite atsargūs ir nenumeskite ir nesutrenkite akumuliatoriaus Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus IŠSAU...

Страница 67: ...ės medžiagos gali pažeisti susilpninti arba sunaikinti plastiką o tada gali būti rimtai sužeisti žmonės Visos dalys turėtų būti pakeistos įgaliotame aptarnavimo centre SAUGOJIMAS Kad apsisaugotumėte nuo gaisro arba nudegimų leiskite nešiojamam ventiliatoriui visiškai atvėsti prieš padėdami jį saugoti Nelaikykite išsikrovusio akumuliatoriaus ilgą laiką nes tai gali sumažinti jo eksploatacijos trukm...

Страница 68: ...umulatora na wolnym powietrzu Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby również dzieci niebędące w pełni władz fizycznych poznawczych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia o ile osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nie zapewni odpowiedniego nadzoru lub nie przekaże wskazówek dotyczących użytkowania urządzenia Należy dopilnować aby dzieci nie...

Страница 69: ...dentyczne części zamienne Wykorzystanie niezalecanych części lub nieprzestrzeganie instrukcji dotyczących konserwacji niesie ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub zagrożenia dla zdrowia DANE TECHNICZNE Ustawienie zegara 1 2 4 godziny Akumulator Akumulator litowo jonowy Makita 18V 14 4V Zasilacz sieciowy Zasilanie wejściowe 100 240V 50 60 Hz maks 1 0A Zasilanie wyjściowe 15V 2 5A CZAS PRACY AKUM...

Страница 70: ...wodą lub deszczem Zwarcie powoduje przepływ prądu elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzanie akumulatora co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia Narzędzia i akumulatora nie wolno przechowywać w miejscach w których temperatura osiąga lub przekracza 50 C Akumulatorów nie wolno spalać nawet tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zużytych W ogniu akumulator może eksp...

Страница 71: ...ty naftopochodne oleje penetrujące itp zetknęły się z częściami plastikowymi Chemikalia mogą uszkodzić osłabić lub zniszczyć tworzywo co grozi poważnym wypadkiem Wszystkie części powinny być wymieniane w autoryzowanym punkcie serwisowym PRZECHOWYWANIE Przed odstawieniem wentylatora do przechowania należy odczekać aż całkowicie ostygnie aby uniknąć ryzyka pożaru lub poparzenia Nie przechowywać rozł...

Страница 72: ...e akumulátor venku Tento přístroj by neměly používat osoby včetně dětí které mají omezené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatek zkušeností a znalostí ledaže by byly pod dozorem nebo dostávaly školení týkající se používání přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Děti by měly být pod dohledem aby bylo zaručeno že si s přístrojem nebudou hrát Nevystavujte ohni nebo ...

Страница 73: ... nedodržení postupu údržby může mít za následek riziko úrazu elektrickým proudem nebo zranění SPECIFIKACE Nastavení časovače 1 2 4 hodiny Článek akumulátoru Nabíjecí akumulátor Makita 18V 14 4V Li ion Síťový adaptér Vstup 100 240V 50 60 Hz 1 0A MAX Výstup 15V 2 5A PROVOZNÍ DOBA AKUMULÁTORU Vztahuje se pouze na následující typy akumulátorů dodávané společností Makita Odhadovaná provozní doba plně n...

Страница 74: ...páleniny a poruchu Neskladujte přístroj a článek akumulátoru na místech kde může teplota dosáhnout nebo přesáhnout 50 C Článek akumulátoru nespalujte i když je vážně poškozen nebo je zcela opotřebován Článek akumulátoru může v ohni explodovat Dávejte pozor aby vám akumulátor neupadl nebo jste do něj neuhodili Nepoužívejte poškozený akumulátor TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE Tipy k udržení co nejdelší ži...

Страница 75: ...ičit plast což může vést k vážnému osobnímu zranění Všechny díly by měly být vyměňovány v autorizovaném servisním středisku SKLADOVÁNÍ Před skladováním nechte přenosný ventilátor vždy vychladnout aby nedošlo ke vznícení nebo popálení Vybitý akumulátor neskladujte po dlouhou dobu protože to může zkrátit jeho životnost SYMBOLY Následující symboly jsou symboly použité pro vybavení Před používáním si ...

Страница 76: ...om prostredí Zariadenie nie je určené na to aby ho používali osoby vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadom používania zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Je potrebné dohliadnuť na to aby sa deti s týmto zariadením nehrali Zariadenie nevystavujte ...

Страница 77: ...ých dielov alebo nedodržanie návodu na údržbu môže predstavovať riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo zranenia TECHNICKÉ ÚDAJE Nastavenie časovača 1 2 4 hodina y Akumulátorový blok batérií Nabíjateľná 18 V 14 4 V lítium iónová batéria značky Makita Sieťový adaptér Vstup 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A MAX Výstup 15 V 2 5 A VÝDRŽ BATÉRIE Platí len pre nasledujúce typy batérií dodávané spoločnosťou M...

Страница 78: ...ovovými predmetmi ako sú napríklad klince mince atď 3 Akumulátorový blok batérií nevystavujte pôsobeniu vody alebo dažďa Skratovanie batérie môže zapríčiniť veľký tok prúdu prehrievanie možné popáleniny a dokonca aj poruchu Toto zariadenie a akumulátorový blok batérií neskladujte na miestach kde teplota môže dosiahnuť alebo prekročiť 50 C Akumulátorový blok batérií nespaľujte aj keď je vážne poško...

Страница 79: ...ladnutí prenosného ventilátora použite čistú handričku na odstránenie nečistoty prachu oleja mastnoty a pod VÝSTRAHA Dbajte na to aby sa plastové časti nikdy nedostali do kontaktu s brzdovou kvapalinou benzínom výrobkami na báze ropy penetračnými olejmi a pod Chemikálie môžu poškodiť oslabiť alebo zničiť plasty čo môže viesť k vážnemu zraneniu osôb Akékoľvek časti zariadenia by sa mali vymeniť v a...

Страница 80: ...ort a szabadban A készüléket nem használhatják csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességű tapasztalatlan vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek köztük gyerekek hacsak nem felügyeli őket olyan személy aki felelős a biztonságukért vagy nem kapnak ilyen személytől utasításokat a berendezés használatára A gyermekeket felügyelni kell hogy ne játszhassanak a készülékkel Ne tegye ki a készül...

Страница 81: ...ntilátor szervizelésekor kizárólag az eredetivel megegyező cserealkatrészek használhatók Nem engedélyezett alkatrészek használata vagy a karbantartási utasítások figyelmen kívül hagyása áramütés vagy sérülés kockázatát rejtheti magában MŰSZAKI ADATOK Időzítő beállítása 1 2 4 óra Akkumulátor Makita 18 V 14 4 V lítium ion akkumulátor Hálózati adapter Bemenet 100 240 V 50 60 Hz max 1 0 A kimenet 15 V...

Страница 82: ...kat is tartalmazó tárolóban 3 Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy esőnek Az akkumulátor rövidzárlata az elektromos töltések nagyarányú áramlását túlmelegedést égést és meghibásodást eredményezhet Ne tárolja a készüléket vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet esetleg eléri vagy túllépi az 50 C ot Ne égesse el az akkumulátort akkor sem ha jelentősen sérült vagy teljesen elhasználód...

Страница 83: ...ló olaj stb kerüljön a műanyag alkatrészekre A vegyi anyagok károsíthatják gyengíthetik és meg is semmisíthetik a műanyagot ez pedig súlyos személyi sérüléshez vezethet Az összes alkatrészt hivatalos márkaszervizben kell cserélni TÁROLÁS A tűzesetek és égési sérülések elkerülése érdekében tárolás előtt mindig engedje teljesen lehűlni a hordozható ventilátort A kisült akkumulátort ne tárolja huzamo...

Страница 84: ...е виявитися небезпечною Не заряджайте акумулятор поза приміщенням Використання пристрою особами включаючи дітей із фізичними сенсорними чи розумовими обмеженнями недостатніми знаннями й досвідом допускається лише за умов надання їм відповідного інструктажу з користування пристроєм або нагляду з боку особи що відповідає за їхню безпеку Під час роботи дорослі мають наглядати за дітьми та не дозволят...

Страница 85: ...тини Використання несумісних чи неякісних деталей може призвести до ураження електричним струмом або травм ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Налаштування таймера 1 2 4 год Акумулятор Літій іонна акумуляторна батарея Makita 18 В 14 4 В Адаптер змінного струму Вхід 100 240 В 50 60 Гц 1 0 A МАКС вихід 15 В 2 5 A ТРИВАЛІСТЬ РОБОТИ АКУМУЛЯТОРА Лише для вказаних нижче типів акумуляторів що постачаються компанією ...

Страница 86: ... 2 Уникайте зберігання акумулятора разом із металевими предметами такими як цвяхи монети та ін 3 Не допускайте потрапляння на акумулятор вологи У разі замикання підвищений струм може викликати перегрів спричинити опіки та навіть призвести до виходу акумулятора з ладу Забороняється зберігати інструмент і акумуляторний блок у місцях де температура може сягати або перевищувати 50 C Забороняється спал...

Страница 87: ... використання Після того як вентилятор охолонув видаліть бруд пил мастило змазку тощо за допомогою чистого ганчір я ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не допускайте потрапляння гальмівної рідини бензину та інших нафтопродуктів просочувальних мастил тощо на пластикові частини Хімічні речовини можуть погіршити властивості пластиків або зруйнувати їх що може призвести до серйозних травм Заміну всіх частин слід виконувати ...

Страница 88: ...sunt utilizate cu un alt ventilator fără fir Nu încărcaţi acumulatorii în aer liber Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoanele inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de către persoanele care nu au experienţă sau nu deţin cunoştinţele necesare dacă aceste persoane nu sunt supravegheate sau nu au fost instruite cu referire la utilizarea aparatului de ...

Страница 89: ...ea de piese neautorizate sau nerespectarea instrucţiunilor de întreţinere poate duce la electrocutare sau accidente DATE TEHNICE Programare temporizator 1 2 4 oră e Acumulatori Baterie reîncărcabilă Makita Li ion 18 V 14 4 V Adaptor CA Intrare 100 240 V 50 60 Hz 1 0 A MAX Ieşire 15 V 2 5 A DURATA DE FUNCŢIONARE A ACUMULATORILOR Se aplică numai următoarelor tipuri de acumulatori furnizate de Makita...

Страница 90: ...zire arsuri sau chiar o pană de curent Nu păstraţi aparatul şi acumulatorii în locuri în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C Nu incineraţi acumulatorii nici măcar atunci când prezintă defecţiuni grave sau sunt complet uzaţi Acumulatorii pot exploda Aveţi grijă să nu scăpaţi şi să nu loviţi acumulatorii Nu utilizaţi un acumulator defect PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Instrucţiuni de păstrar...

Страница 91: ...lăbi sau distruge plasticul ceea ce poate provoca leziuni corporale grave Toate piesele trebuie să fie înlocuite la un centru de service autorizat DEPOZITAREA Pentru a evita incendiile sau arsurile lăsaţi ventilatorul portabil să se răcească complet înainte de a l depozita Nu păstraţi acumulatorii descărcaţi pentru o perioadă lungă de timp deoarece durata de viaţă a acestora se poate scurta SIMBOL...

Страница 92: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com BCF201 22L CE 0611 IDE ...

Отзывы: