background image

PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN 

 

1. Ajuste de la correa al hombro 

Ajuste la correa al hombro a una longitud que le resulte cómoda para 
trabajar mientras lleva el soplador. 
Ajuste tal como aparece en la figura. 

 

2. Ajuste la palanca de control. 

Mueva el mango de control por el tubo oscilante Hasta la posición que sea 
más cómoda. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3. Operación del Soplador 

Mientras utiliza el soplador, ajuste la barra de la mariposa para que la fuerza 
del vento sea adecuada para el lugar y condiciones del trabajo. 

Baja velocidad: Hojas y pasto seco 
Alta velocidad: Pedregullo y tierra 

 

La palanca de control de velocidad de crucero permite mantener las rpm del 
motor constantes sin hacer funcionar la palanca de disparo. 

Levante la palanca de control de velocidad de crucero para 
aumentar las rpm del motor. 
Baje la palanca de control de velocidad de crucero para bajar las 
rpm 

 

Ajuste las rpm cuando utilice la palanca de control de velocidad de crucero: 

 

Cuando aumente las rpm: 

 Tire de la palanca de disparo para aumentar las rpm del motor. Las rpm 

del motor vuelven a su ajuste original cuando suelta la palanca de 
disparo. 

 El aumento de las rpm de esta forma también aumenta el ajuste de 

control de velocidad de crucero. La palanca de control de velocidad de 
crucero sube simultáneamente al tirar de la palanca de disparo y el 
nuevo ajuste de control de velocidad de crucero se mantiene a rpm más 
altas. 

Cuando baje las rpm del motor: 

 Baje la palanca de control de velocidad de crucero a la posición de baja 

velocidad. 

 

 

 

 

 

 
 

Transporte y guardado del soplador 

Mantenga el soplador en posición vertical cuando lo transporte o guarde. 
(Consulte la figura derecho) 
El transporte y guardado en una posición que no sea vertical puede hacer 
que el aceite entre dentro del motor del soplador. Esto puede provocar fugas 
de aceite y humo blanco por el quemado del aceite y el depurador de aire 
puede ensuciarse con el aceite. 
 

PRECAUCIÓN

 

• 

Cuando transporte el soplador, asegúrese de parar el motor. 

Para apretar las correas

Para aflojar las correas 

Palanca de cotrol de 
crucero 

Alta velocidad

Baja velocidad

 

59

Содержание BBX7600N

Страница 1: ...mettre en route le souffleur et respectez scrupuleusement les consignes de sécurité Conservez soigneusement ce manuel Importante Lea bien este manual antes de poner el soplador en funcionamiento y observe estrictamente las medidas de seguridad Conserve este manual de instrucciones INSTRUCTIONMANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI INSTRUCCIONES DE MANEJO BBX7600N GASOLINE BLOWER SOUFFLEUR A ESSENCE SOPRADOR ...

Страница 2: ...ssible results from your Makita Blower SYMBOLS It is very important to understand the following symbols when reading this instructions manual WARNING DANGER Fuel Gasoline Read Understand and Follow Instruction Manual Engine manual Start Forbidden Emergency Stop No Smoking First Aid No Open Flame Recycling Protective Gloves must be Worn ON START Keep the Area of Operation Clear of All Persons and P...

Страница 3: ...ng the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of the blower Pay particular attention to the following regulations Clothing must be sturdy and snug fitting but allow complete freedom of movement Avoid loose fitting jackets flared or cuffed pants scarves unconfined long hair or anything that could be drawn into the air intake Wear overalls or long pants ...

Страница 4: ...upplied with the machine must be used during operation Never operate the engine with a faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport 7 Position the blower safely during car or truck transportation to avoid fuel leakage When transporting the blower ensure that the fuel tank is completely empty Refueling Shut off the engine during refueling 7 keep well away from open flame 8 and do not...

Страница 5: ... tightened Never service or store the blower in the vicinity of open flames sparks etc 11 Always store the blower in a well ventilated locked room and with an emptied fuel tank Observe and follow all relevant accident prevention instructions issued by the trade associations and by insurance companies Do not perform any modifications to the blower as this will risk your safety The performance of ma...

Страница 6: ...n a t l e u F 64 2 fl oz Engine oil SAE 10W 30 oil of API Classification Class SF or higher 4 stroke engine for automobile 2 2 0 L e m u l o v l i o e n i g n E 7 4 fl oz K Y W O R B L A W r o t e r u b r a c m g a r h p a i D r o t e r u b r a C n o i t i n g i e t a t s d i l o S m e t s y s n o i t i n g I Spark plug NGK CMR6A 8 0 7 0 m m p a g e d o r t c e l E 0 028 0 031 in Noise Level 50Fee...

Страница 7: ...2 Control Handle 9 Starter Handle 16 Spark Plug 23 Blower Nozzle L 200 3 Trigger Lever 10 Fuel Tank 17 Oil Cap 24 Hose Band Ǿ100 4 Cruise Control Lever 11 Fuel Tank Cap 18 Oil Drain Bolt 25 Hose Band Ǿ76 5 Primer Pump 12 Muffler 19 Elbow 26 Blower Nozzle L 450 6 Element Cover 13 Shoulder Strap 20 Flexible Pipe 7 Knob Bolt 14 Air Inlet Net 21 Swivel Pipe OPTION 7 ...

Страница 8: ...aving assembled it completely 1 Assemble straight pipe with swivel 3 into flexible pipe 1 and tighten hose band 㱢76 2 2 Install control handle 4 onto straight pipe with swivel and tighten the clamp screw 5 3 Assemble flexible pipe to elbow 6 on blower and tighten hose band 㱢 100 7 4 Assemble straight pipe 8 to straight pipe with swivel turning straight pipe clockwise to lock it into place 5 Make s...

Страница 9: ...r in the direction of the arrow shown in the drawing while pulling on the strap in the opposite direction After attaching the strap tighten the buckle to the hanger Tug strongly at the strap to make sure that the strap is secure and will not come undone Attach the hook at the bottom of the shoulder strap to the ring on the frame Verify that the strap is not twisted Caution Please make sure that st...

Страница 10: ...tely 0 22 L 220 ml CAUTION If the blower is not stored in an upright position the oil may flow from the level gauge into the engine and give a false reading when checking the oil level This may result in inadvertently overfilling whenever adding engine oil Always store in an upright position If the upper oil level limit is exceeded this can result in the oil becoming dirty and white smoke from bur...

Страница 11: ...be renewed every two to three years WARNING When supplying the fuel be sure to observe the following instructions to prevent ignition or fire Fuel supply must be made in a place free of fire Never bring the fire smoking etc near to the place of fuel supply Stop the engine and allow the engine to cool down before fuel supply Open the fuel tank cap full of fuel slowly The fuel may sprout out under i...

Страница 12: ...r by 7 to 10 pushes If the primer pump is pushed excessively an excess of gasoline returns to the fuel tank 5 Lifting the choke lever of the air cleaner right side close the choke lever 6 Hold the element cover with a left hand to prevent the engine from moving settle down to take the stable position 7 Pull out slowly the starter handle till a certain resistance is felt Return the starter handle b...

Страница 13: ...tion will increase Turn the adjusting screw to the left and the engine rotation will drop NOTE The engine may be damaged if the choke lever is moved further beyond the CLOSE position If the engine stops with an explosion sound or if the engine started but stopped before operation of the choke lever return this lever to the OPEN position and pull the starter handle several times to start the engine...

Страница 14: ...ed When increasing RPM 䊶 Pull the trigger lever to increase engine RPM Engine RPM returns to its original setting when the trigger lever is released 䊶 Increasing the RPM in this manner also increases the cruise control setting The cruise control lever lifts simultaneously as the trigger lever is pulled and the new cruise control setting will be maintained at the higher RPM When reducing engine RPM...

Страница 15: ...ack on when reattaching the drain plug 7 Adding oil during the oil change procedure is performed in the same manner as the separately explained procedure for adding oil whenever the level is insufficient Always add oil by filling from the opening under the oil cap Specified oil level Approximately 220 ml 8 After filling with oil tighten the oil cap 4 securely to prevent oil leaks DANGER Before ins...

Страница 16: ...in the projection 2 Removing the spark plug Use an attached box wrench to remove or install the spark plug 3 Checking the spark plug The clearance between two electrodes of spark plug see the figure left is 0 7 to 0 8 mm Adjust to the correct clearance when it is too wide or too narrow Clean thoroughly or replace the spark plug if it has accumulated carbon or contaminated 4 Replacing the spark plu...

Страница 17: ...hat the net is attached in place and is free from any damage 7 Replacement of gaskets and packings In reassembling after the engine is dismounted be sure to replace the gaskets and packings with new ones Any maintenance of adjustment work that is not included and described in this manual is only to be performed by Authorized Service Agents STORAGE 㩷 Drain up fuel from the fuel tank and carburetor ...

Страница 18: ...el supply line interrupted cable or STOP switch faulty Insufficient performance Several systems may simultaneously be affected Engine idling poor Air filter contaminated carburetor contaminated muffler clogged exhaust duct in the cylinder clogged Operating time Item Before operation After lubrication Daily 10h 30h 50h 200h Shutdown rest Corres po nding P Inspect clean ٤ 10 Engine oil Replace ٤ 1 1...

Страница 19: ...etached plug cap Attach securely Contaminated spark plug Clean Abnormal clearance of spark plug Adjust clearance Other abnormality of spark plug Replace Abnormal carburetor Make request for inspection and maintenance Starter rope cannot be pulled Make request for inspection and maintenance Engine does not start Abnormal drive system Make request for inspection and maintenance Insufficient warm up ...

Страница 20: ...mal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM AGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF ME...

Страница 21: ...tions The graphical representation of the Air Index on the hang tag shows the emissions performance of this engine and can be used to compare the emissions performance with other available engines The lower the Air Index the less pollution Note Remove the hang tag before operating the engine The Emissions Durability Period referred to on the hang tag indicates the number of operating hours for whi...

Страница 22: ... cost to you make the necessary diagnosis repair or replacement necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The warranty period for this engine begins on the date of sale to the initial purchaser and continues for a period of 2 years PARTS COVERED Listed below are the parts covered by the Emission Component Defect Warra...

Страница 23: ...RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Makita recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but Makita can not deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should however be ...

Страница 24: ...other than the parts authorized by Makita are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission control you should assure yourself that such parts are warranted by their manufacturer to be equivalent to the parts authorized by Makita in their performance and durability HOW TO MAKE A CLAIM All repairs qualifying under this limited warranty must be performed by a s...

Страница 25: ... recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off road engine but Makita USA Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road engine owner you should however be aware that Makita USA Inc may deny you warranty coverage if your small off road engine or a part has failed ...

Страница 26: ...o charge to the owner at a warranty station 5 Notwithstanding the provisions of Subsection 4 above warranty services or repairs must be provided at all manufacturer distribution centers that are franchised to service the subject engines 6 The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective provided that such diagnostic work ...

Страница 27: ... for performing the scheduled maintenance described below based on the procedures specified in the 2007 and later Owner s Manual The scheduled maintenance below is based on the normal engine operating schedule PROCEDURE INTERVAL 1 Clean engine and check bolts and nuts Retighten if necessary Every 8 hours daily 2 Check and refill engine oil 4stroke engine only Every 8 hours refill daily up to upper...

Страница 28: ...es ci après Attention Danger Essence et huile Lire et suivre le manuel de fonctionnement Moteur Mise en marche manuelle Interdit Arrêt d urgence Interdiction de fumer Premiers secours Interdiction d utilisation de produits inflammables Recyclage Port de gants de protection obligatoire Marche Zone de fonctionnement interdite aux humains et aux animaux Arrêt Port de lunettes de protection et cache o...

Страница 29: ... être happés par l entrée d air Pour éviter de vous blesser et vous protéger contre tous les accidents éventuels il est conseillé d utiliser les équipements décrits ci après Notez notamment que Les vêtements doivent offrir toute liberté de mouvement Evitez les vestes vagues les pantalons à jambes larges les écharpes les cheveux longs non attachés ou tout ce qui pourrait être happé par l arrivée d ...

Страница 30: ...u des matériaux combustibles Utilisez toujours les éléments de protection fournis avec la machine Ne faites jamais fonctionner la machine si le silencieux pose problème Coupez l alimentation du moteur pendant le transport 7 Pendant le transport évitez toute fuite de carburant Pendant le transport assurez vous que le réservoir de carburant est totalement vide Plein de carburant Coupez le moteur 7 A...

Страница 31: ... évitez soigneusement la présence de flammes d étincelles ou autres 11 Stockez toujours l appareil dans une pièce fermée à clé et bien aérée Avant de le stocker videz soigneusement son réservoir Respectez toujours les instructions de prévention d accidents des associations professionnelles et des compagnies d assurances Ne modifiez pas l appareil N effectuez aucune opération de maintenance ou de r...

Страница 32: ...du reservoir à 9 1 L t n a r u b r a c Huile pour moteur SAE 10W 30 huile de la classification API classe SF ou supérieure moteur à quatre temps pour automobile Volume d huile à 2 2 0 L r u e t o m Carburateur Carburateur à K Y W O R B L A W e m g a r h p a i d Syst ème d e g a m u l l A e g a m u l l a électronique Bougie NGK CMR6A Distance entre é 8 0 7 0 m m s e d o r t c e l Niveaudebruit 15me...

Страница 33: ...ougie 23 Gicleur de souffleur L 200 3 Déclencheur 10 Réservoir à carburant 17 Bouchon à huile 24 Collier de serrage φ 100 4 Lever du Régulateur de vitesse 11 Bouchon du réservoir à carburant 18 Boulon de vidange d huile 25 Collier de serrage φ 76 5 Pompe d amorçage 12 Silencieux 19 Coude 26 Gicleur de souffleur L 450 6 Cache élément 13 Bandoulière 20 Tube flexible 7 Boulon du couvercle 14 Filet de...

Страница 34: ...accorder avec la cheville au flexible et serrer le tuyau de soufflerie diamètre φ76 2 2 Installer la poignée de contrôle 4 sur le tuyau droit avec la cheville et serrer la vis de raccord 5 3 Assembler le tuyau flexible au coude 6 sur le souffleur et serrer le tuyau de soufflerie diameter φ100 7 4 Assembler le tuyau droit 8 au tuyau droit avec la cheville en le faisant tourner dans le sens des aigu...

Страница 35: ...de suspension dans la direction de la flèche indiquée sur la figure tout en tirant la bandoulière dans le sens contraire Après avoir fixé la bandoulière attachez la boucle à la fente de suspension Tirez fortement sur la bandoulière pour vérifier qu elle est attachée et qu elle ne se défait pas Attachez le crochet en bas de la bandoulière à l anneau du cadre Vérifiez que la bandoulière n est pas to...

Страница 36: ...ile à moteur à 4 temps pour automobiles Capacité d huile Environ 0 22 L 220 ml Précaution Si le souffleur n est pas rangé dans une position debout l huile risque de passer de l indicateur de niveau d huile dans le moteur et donner une lecture fausse du niveau d huile lors de la vérification Ceci peut résulter en sur ravitaillement d huile moteur Ranger toujours le souffleur debout Si le ravitaille...

Страница 37: ...ux à trois ans AVERTISSEMENT Lors de l alimentation en carburant s assurer que les instructions suivantes sont respectées pour éviter l inflammation ou l incendie L alimentaion en carburant doit être effectuée à l endroit où il n y a pas de feu Ne jamais apporter du feu tabac etc près de l endroit de l alimentaion en carburant Arrêter le moteur et laisser refroidir le moteur avant d alimenter du c...

Страница 38: ...urant entre dans la pompe d amorçage En général le carburant entre dans le carburateur par 7 à 10 poussées Si la pompe d amorçage est poussée excessivement un excès de l essence retourne au réservoir à carburant 5 Soulever le levier d étrangleur à côté droit et fermer l étrangleur 6 Tenir le cache élément avec la main gauche pour éviter de faire bouger le moteur et se placer en position stable 7 T...

Страница 39: ...rner la vis régulatrice à droite La rotation du moteur augmentera Tourner la vis régulatrice à gauche Et alors la rotation du moteur diminuera NOTE Le moteur pourra être endommagé si le levier d étrangleur est déplacé au delà de la position CLOSE Si le moteur s arrête avec un bruit d explosion ou si le moteur a démarré mais s est arrêté avant la manoeuvre de le levier d étrangleur remettre ce levi...

Страница 40: ...é Pour augmenter le TPM 䊶 Soulevez le déclencheur pour augmenter le TPM du moteur Le TPM du moteur revient à son réglage initial lorsque le déclencheur est relâché 䊶 Le fait d augmenter le TPM de cette manière augmente aussi le réglage du levier du régulateur de vitesse Le levier du régulateur de vitesse se soulève simultanément lorsqu on tire sur le déclencheur et le nouveau réglage du régulateur...

Страница 41: ...ium 3 en place en fermant le Boulon de vidange d huile 7 L ajout d huile pour la procédure de changement de l huile s effectue de la même manière que celle pour l ajout d huile lorsque le niveau est insuffisant Ajouter toujours l huile par l ouverture sous le bouchon d huile Niveau d huile spécifié Environ 220 ml 8 A la fin du ravitaillement en huile serrer fermement le bouchon d huile 4 pour évit...

Страница 42: ... d allumage Utiliser la clé à douille fournie avec la machine pour monter ou démonter la bougie d allumage 3 Vérification de bougie d allumage La distance entre les deux électrodes de la bougie voir la figure gauche est de 0 7 à 0 8 mm Régler pour la distance correcte quand elle est trop large ou trop étroite Nettoyer complètement ou remplacer la bougie si le carbone s accumule ou la bougie est co...

Страница 43: ...e filet Avant chaque utilisation vérifier que le filet est bien en place et qu il n est pas endommagé 7 Remplacement des joints et garnitures Lors de remontage après le démontage du moteur ne pas manquer de renouveler les joints et garnitures Toutes maintenances ou réglage non décrits dans ces instructions doivent etre réalisées par un agent du S A V habilité REMISAGE 㩷 Décharger tout le carburant...

Страница 44: ... carburant bouché Tuyau d alimentation en carburant plié câble ou interrupteur STOP défectueux Performances insuffisantes Plusieurs circuits sont peut être affectés Simultanément Régime de marche à vide médiocre Filtre à air sale carburateur sale conduit d échappement du cylindre bouché Durée de marche Article Avant marche Après lubrification Quotidien 10h 30h 50h 200h Arrêt repos P correspondant ...

Страница 45: ...uchon déposée Reposer fermement Bougie d allumage tachée Nettoyer Espace anormal de la bougie d allumage Ajuster l espace D après les types d anomalie de la bougie d allumage Remplacer Carburateur anormal Faire une demande de contrôle et de maintenance Système de commande anormal Faire une demande de contrôle et de maintenance Le moteur ne démarre pas Système de commande anormal Faire une demande ...

Страница 46: ...l a été malmené mal utilisé ou mal entretenu l outil a subi des modifications MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARAN TIES TA...

Страница 47: ...bolos siguientes es para la lectura de este manual de instrucciones ADVERTENCIA PELIGRO Combustible Gasolina Lea comprenda y siga el Manual de Instrucciones Encendido manual del motor Prohibido Paro de Emergencia No Fumar Primeros Auxilios No acercar llamas Reciclaje Deben utilizarse guantes protectores ON ENCENDIDO Mantener el Area de Operació n libre de personas y animales OFF APAGADO Llevar pro...

Страница 48: ... durante el uso del soplador Preste una atención especial a las siguientes medidas La ropa debe ser resistente y có moda pero debe permitir una completa libertad de movimientos Deben evitarse las chaquetas holgadas pantalones caídos o anchos en exceso bufandas pelo largo suelto o cualquier elemento que pueda introducirse en la entrada de aire Utilice monos de trabajo y pantalones largos para prote...

Страница 49: ...fectuoso Apagar el motor durante el transporte 7 Colocar el soplador de forma segura durante su transporte en coche o camión para impedir que pierda combustible Durante el transporte del soplador asegúrese que el tangue de combustible esté completamente vacío REABASTECIEMIENTO Apagar el motor durante el reasbastecimiento 7 mantenerse alejado de llamas 8 y no fume Evite el contacto de los productos...

Страница 50: ... efectuar el mantenimiento o almacenaje del soplador cerca de llamas chispas etc 11 Siempre almacene el soplador en una habitación cerrada y bien ventilada y con el tanque de combustible vacío Observe y siga todas las instrucciones de prevención de accidentes aplicables emitidas por asociaciones sindicatos y compañías de seguros No realice ninguna modificación en el soplador dado que esto pondría ...

Страница 51: ...fl oz Aceite del motor Aceite SAE10W 30 de la categoría superior a la clase SF de la clasicficación API Aceite de motor de cuatro tiempos para autos 2 2 0 L r o t o m e d e t i e c a l e d n e m u l o V 7 4 fl oz K Y W O R B L A W a m g a r f a i d r o d a r u b r a C o d i l ó s o d a t s e n e o d i d n e c n I o d i d n e c n E e d a m e t s i S Bujías NGK CMR6A 8 0 7 0 m m s o d o r t c e l e ...

Страница 52: ... presión 23 Boquilla de Soplador Longitud 200 3 Palanca de disparo 10 Tanque de combustible 17 Tapón de aceite 24 Banda manguera Ǿ100 4 Palanca de control de crucero 11 Tapónde tanque de combustible 18 Perno de drenaje aceite 25 Banda manguera Ǿ76 5 Bomba cebadora 12 Silenciador 19 Codo 26 Boquilla de Soplador Longitud 450 6 Cubierta del elemento 13 Correa al hombro 20 Tubo flexible 7 Perno de per...

Страница 53: ...a el tubo fijo girándolo 3 y metiéndolo en tubo flexible 1 y apriételos con la anilla φ76 2 2 Instale la empuñadura de control 4 sobre el tubo fijo girándolo y apretándolo con el tomillo de la abrazadera 5 3 Una el tubo flexible con el codo 6 sobre el soplador y apriete con la anilla φ100 7 4 Una el tubo fijo 8 con el tubo fijo girándolos en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlos hast...

Страница 54: ...do de la flecha que aparece en el dibujo mientras tira de la correa en el sentido opuesto Después de instalar la correa apriete la hebilla en el soporte Tire con fuerza de la correa para asegurarse que la correa está firme y no se soltará Instale el gancho en la parte inferior de la correa al hombro en el aro en el marco Verifique que la correa no está retorcida Precaución Asegúrese que la correa ...

Страница 55: ...de aceite Aproximadamente 0 22 L 220 ml Precaución Si no guarda el soplador en posición vertical el aceite puede fluir del medidor de nivel hacia el motor y producir una lectura falsa cuando inspeccione el nivel de aceite Esto puede provocar un rellenado por error Guarde siempre en posición vertical Si supera el límite de nivel superior del aceite esto hará que el aceite se ensucie y salga humo bl...

Страница 56: ...efecto o daño en el tapón del tanque sustituirlo El tapón del tanque que es una pieza de consumo debe ser renovado cada los dos años ALARMA Observe bien los siguientes puntos cuando se abastece el combustible Podrá causar ignición o incendio Pare el motor y efectué el abastecimiento cuando el motor queda enfriado El tapón del tanque de combustible lleno debe abrirse lentamente Podrá saltar el comb...

Страница 57: ...ente un exceso de la gasolina vuelve al tanque de combustible 5 Levante la palanca del estrangulador situada en el lado derecho del filtro de aire y cierre el estrangulador 6 Sujete la cubierta del elemento con la mano izquierda para evitar que el motor se mueva apóyelo para que esté en posición estable 7 Tire suavemente del asa de arranque hasta que se sienta una resistencia punto de compresión L...

Страница 58: ... tornillo de ajuste en la figura de la derecha usando un destornillador Philips Gire el tornillo de ajuste a la derecha para aumentar la velocidad del motor Gírelo a la izquierda para disminuir la velocidad NOTA La palanca de choque si se levanta de la posición cerrada hacá arriba podrá dañarse Cuando para el motor con explosión o para el motor arrancado antes de que se haga funcionar la palanca d...

Страница 59: ... aumente las rpm 䊶 Tire de la palanca de disparo para aumentar las rpm del motor Las rpm del motor vuelven a su ajuste original cuando suelta la palanca de disparo 䊶 El aumento de las rpm de esta forma también aumenta el ajuste de control de velocidad de crucero La palanca de control de velocidad de crucero sube simultáneamente al tirar de la palanca de disparo y el nuevo ajuste de control de velo...

Страница 60: ... perno de drenaje de aceite 7 El agregado de aceite durante el procedimiento de cambio de aceite se hace de la misma forma que el procedimiento explicado por separado para el agregado de aceite cuando el nivel sea insuficiente Agregue siempre el aceite llenando por la abertura debajo de la tapa de aceite Nivel de aceite especificado Aproximadamente 220 ml 8 Después de llenar con aceite apriete fir...

Страница 61: ...ujía se ponga encima de la tapa del motor 2 Quitar la bujía de alta tensión Para quitar y montar la bujía de alta tensión utilice la llave de rosca adjunta 3 Inspección de la bujía de alta tensión La distancia entre dos electrodos es 0 7 0 8mm Refiérase a la figura derecha En caso de que esta distancia sea demasiado grande o demasiado pequeña ajuste para que tenga la distancia adecuada En caso deq...

Страница 62: ... soplador sin la red para el soplador Antes de cada uso verifique que la red está instalada en su lugar y que no tiene averías 7 Cambio de juntas y retenes Al montar el motor después de haberlo desmontado asegúrese de cambiar las juntas y los retenes Cualquier trabajo de mantenimiento o ajuste que no se incluya en este manual debe ser realizado solamente por un Agente de Servicio Autorizado ALMACE...

Страница 63: ...terruptor o el cable STOP fallan Rendimiento pobre VariosSistemas pueden verse afectados Motor en vacio Filtro de aire contaminado carburador contaminado silenciador obturado conducto de salida en el cilindro obturado Tiempo de funcionamiento Item Antes del manejo Después del manejo Diaria mente 30 horas 50 horas 200 horas Parada reposo Pág Corresp ondiente Inspección limpieza ٤ 55 Aceite del moto...

Страница 64: ...za de bujía suelta Instálela firmemente Bujía sucia Límpiela Distancia anormal del electrodo de la bujía Cámbiela o ajuste la bujía Otras anormalidades de la bujía Cambie Carburador anormal Solicite la inspección y mantenimiento No puede tirarse del cordón de arranque Solicite la inspección y mantenimiento El motor no arranca Sistema de transmisión anormal Solicite la inspección y mantenimiento Ca...

Страница 65: ...ya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan hecho alteraciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSE CUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANT...

Страница 66: ...t from this product contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Owners Manual BBX7600N 12_10_29 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan ...

Отзывы: