background image

10

SCHÉMAS

1. Interrupteur d’alimentation

2. Indicateur de vitesse

3. Bouton de changement de vitesse

4. Indicateur de minuterie (1 heure/2 heures/4 heures)

5. Commutateur de minuterie

6. Poignée

7. Hélice

8. Compartiment à batterie

9. Base réglable

10. Prise 15 V CC

11. Témoins

12. Bouton de vérification

UTILISATION DE L’APPAREIL

 AVERTISSEMENT

•  Demeurez prudent même si vous êtes familier avec les outils. N’oubliez pas qu’une fraction de seconde 

d’inattention suffit pour entraîner une grave blessure.

 AVERTISSEMENT

•  N’utilisez aucune pièce ni aucun accessoire non recommandé par le fabricant de cet outil. L’utilisation de pièces ou 

accessoires non recommandés comporte un risque de grave blessure.

Ce ventilateur est doté d’une commande à 2 vitesses contrôlée par un commutateur de vitesse ; vous 

pouvez aussi régler le temps de fonctionnement sur 1 heure, 2 heures ou 4 heures. L’appareil peut être 

alimenté par l’adaptateur secteur ou la batterie (ACCESSOIRES EN OPTION).

UTILISATION DE L’ADAPTATEUR SECTEUR

Insérez la fiche 15 V CC 

(Fig. 4)

 de l’adaptateur secteur dans la prise 15 V CC 

(Fig. 3)

, puis branchez les broches 

CA 

(Fig. 4)

 dans l’alimentation principale. Assurez-vous que la tension nominale de l’alimentation principale 

correspond à celle de l’adaptateur.
Pour utiliser le ventilateur sans fil, vous devez d’abord appuyer sur l’interrupteur d’alimentation (1 sur la 

Fig. 1

) pour 

allumer le ventilateur; celui-ci démarrera alors en mode de vitesse élevée. Pour passer en mode de basse vitesse, 

appuyez sur le bouton de changement de vitesse (3 sur la 

Fig. 1-1

); l’indicateur de vitesse affichera le mode de 

basse vitesse.
Après l’utilisation, appuyez sur le bouton d’interrupteur d’alimentation (1 sur la 

Fig. 1

) pour éteindre l’appareil, 

débranchez l’adaptateur secteur de l’alimentation principale, et laissez le ventilateur sans fil refroidir complètement 

avant de procéder à son inspection, à sa maintenance, à son nettoyage ou à son rangement. 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le démarrage de l’appareil peut prendre de 3 à 5 secondes après l’insertion de l’adaptateur.
Il se peut que l’adaptateur grince pendant son utilisation comme source d’alimentation. Cela n’affecte pas son 

fonctionnement normal.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
POUR BATTERIE

1.  Avant d’utiliser la batterie, veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur 

de batterie, (2) la batterie et (3) le produit alimenté par la batterie.

2.  Ne pas démonter la batterie.

3.  Ne rechargez la batterie qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type donné 

de batterie peut présenter un risque d’incendie lorsque utilisé avec un autre type de batterie.

4.  Si l’autonomie de la batterie devient très courte, cessez immédiatement l’utilisation. Autrement il y a risque de 

surchauffe, de brûlures, voire d’explosion.

5.  Si de l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. 

Autrement il y a risque de perte de la vue.

6.  Ne pas court-circuiter la batterie :

(1) Ne pas toucher les bornes avec un objet conducteur.

(2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant avec d’autres objets métalliques tels que clous, pièces de 

monnaie, etc.

(3) Ne pas exposer la batterie à l’eau ou à la pluie.

Le court-circuit de la batterie peut causer un fort débit de courant, une surchauffe, d’éventuelles brûlures, voire 

une panne.

7.  Ne pas ranger l’outil et la batterie dans les emplacements où la température peut atteindre ou dépasser 50 °C 

(122 °F).

Содержание ADCF201

Страница 1: ...Fil Manuel du proprietaire E Ventilador Inalámbrico Manual del propietariio Model DCF201 ADCF201 Modèle DCF201 ADCF201 Modelo DCF201 ADCF201 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Страница 2: ...2 6 7 5 4 2 3 1 1 10 8 9 2 4 5 2 1 3 1 1 15V 3 15V 4 5 6 11 12 7 ...

Страница 3: ... This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 12 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 13 Do not expose to fire or h...

Страница 4: ... service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury 2 When servicing a cordless fan use only identical replacement parts Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury SPECIFICATIONS Timer set 1 2 4 hour s Battery cartridge Maki...

Страница 5: ... specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery cartridge may create a risk of fire when used with another battery cartridge 4 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns or even an explosion 5 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical at...

Страница 6: ...ndicating the remaining battery capacity Fig 7 Only for battery cartridges with B at the end of the model number Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE ...

Страница 7: ...n clothes to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury All parts should be replaced at an Authorized Service Center STORAGE To prevent fire or burning allow the portable fan to cool down comple...

Страница 8: ...t des pièces en mouvement 8 Désactiver toutes les commandes avant de retirer la batterie 9 Utiliser uniquement l adaptateur secteur ou le chargeur fourni par le fabricant Les accessoires adéquats pour un ventilateur sans fil donné peuvent présenter un danger s ils sont utilisés sur d autres ventilateurs 10 Ne pas charger les batteries à l extérieur 11 Cet appareil n est pas conçu pour l utilisatio...

Страница 9: ...nt de ranger le ventilateur Ces mesures préventives peuvent réduire le risque de démarrage accidentel du ventilateur Débranchez toujours le ventilateur de la prise de courant avant de procéder à son inspection à sa maintenance ou à son nettoyage 5 Lorsque la batterie n est pas utilisée gardez la à l écart des autres objets métalliques Un court circuit des bornes de batterie peut produire des étinc...

Страница 10: ...ur le bouton d interrupteur d alimentation 1 sur la Fig 1 pour éteindre l appareil débranchez l adaptateur secteur de l alimentation principale et laissez le ventilateur sans fil refroidir complètement avant de procéder à son inspection à sa maintenance à son nettoyage ou à son rangement CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le démarrage de l appareil peut prendre de 3 à 5 secondes après l insertion de l ada...

Страница 11: ...a glisser hors de l outil tout en faisant glisser le bouton qui se trouve à l avant de la batterie Pour poser la batterie alignez sa languette sur la rainure à l intérieur du carter et faites la glisser en place Insérez la toujours à fond jusqu à ce qu elle se mette en place avec un léger déclic Si vous pouvez voir la partie rouge du côté supérieur du bouton la batterie n est pas complètement verr...

Страница 12: ... solvants disponibles dans le commerce Une fois le ventilateur portable refroidi utilisez un chiffon propre pour enlever les saletés les poussières les taches d huile ou de graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez jamais les pièces en plastique entrer en contact avec des substances telles que le liquide de frein l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc Les produits chimiques...

Страница 13: ...de servicio 5 No maneje el aparato con las manos mojadas 6 No ponga ningún objeto en las aberturas 7 Mantenga el cabello ropa holgada dedos y todas las partes de su cuerpo alejados de las aberturas y las partes en movimiento 8 Apague todos los controles antes de extraer la batería 9 Utilice solamente el adaptador de CA o el cargador suministrados por el fabricante Los accesorios que pueden ser apr...

Страница 14: ...RUCCIONES UTILIZACIÓN Y CUIDADO DEL VENTILADOR INALÁMBRICO 1 Utilice el ventilador inalámbrico correcto para su aplicación No utilice el ventilador con un propósito para el que no ha sido pensado 2 El ventilador inalámbrico puede funcionar con el adaptador de CA suministrado o con el cartucho de batería Li ion de 18 Vcc 14 4 Vcc que ha sido provisto por Makita La utilización de cualquier otra bate...

Страница 15: ... Aprox 135 minutos Aprox 190 minutos Aprox 230 minutos baja Aprox 180 minutos Aprox 110 minutos Aprox 150 minutos Aprox 200 minutos Aprox 270 minutos Aprox 380 minutos Aprox 460 minutos DIAGRAMA ESQUEMÁTICO 1 Botón interruptor de la alimentación 2 Indicador de velocidad 3 Botón de cambio de velocidad 4 Indicador de temporizador 1 hora 2 horas 4 horas 5 Interruptor del temporizador 6 Mango 7 Aspas ...

Страница 16: ...to en sus ojos aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmediatamente Existe el riesgo de poder perder la vista 6 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque los terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia Un cortoci...

Страница 17: ...mero de modelo Oprima el botón de verificación en el cartucho de batería para indicar la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se encenderán durante algunos segundos Luces indicadoras Capacidad restante Encendida Apagada Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 75 0 a 25 Cargue la batería Posible falla de la batería NOTA Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente la ...

Страница 18: ...r la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ningún momento que líquido de frenos gasolina productos a base de petróleo aceites de penetración etc entren en contacto con las partes de plástico Los productos químicos pueden dañar debilitar o destruir los plásticos lo que puede resultar en heridas personales graves Todas las partes deberán ser reemplazadas en un Centro de ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...DCF201 NA3 2110 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com IDE ...

Отзывы: