manualshive.com logo in svg
background image

15

Accionamiento del interruptor

PRECAUCIÓN:

Antes de enchufar la herramienta, compruebe
siempre que el gatillo interruptor se acciona
debidamente y que vuelve a la posición  “OFF”
(apagado) cuando lo suelta.

El interruptor puede ser bloqueado en la posición
“ON” (encendido) para mayor comodidad del
operario durante una utilización prolongada. Tenga
precaución cuando bloquee la herramienta en la
posición  “ON” (encendido) y sujete la herramienta
firmemente.

Para poner en marcha la herramienta, simplemente
apriete el gatillo. La velocidad de la herramienta
incrementa aumentando la presión en el gatillo. Suelte el
gatillo para parar. Para una operación continua, apriete
el gatillo y después meta el botón de bloqueo. Para
detener la herramienta estando en la posición
bloqueada, apriete completamente el gatillo y luego
suéltelo.

Accionamiento del interruptor de inversión

Esta herramienta tiene un interruptor de inversión para
cambiar la dirección de giro. Mueva la palanca del
interruptor de inversión a la posición  “FWD” para giro
hacia la derecha o la posición  “REV” para giro hacia la
izquierda.

PRECAUCIÓN:

Confirme siempre la dirección de giro antes de la
operación.

Utilice el interruptor de inversión solamente
después de que la herramienta se haya parado
completamente. Si cambia la dirección de giro
antes de que la herramienta se haya parado podrá
dañarla.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de realizar
cualquier trabajo en la herramienta.

Instalación de la empuñadura lateral 
(mango auxiliar)

Utilice siempre la empuñadura lateral para garantizar
una operación segura. Instale la empuñadura lateral de
forma que los dientes de la empuñadura encajen entre
las protuberancias del barril de la herramienta.
Después apriete la empuñadura girándola hacia la
derecha en la posición deseada. Puede girarse 360°
para poder sujetarla en cualquier posición.

Instalación o desmontaje de la broca

Para instalar la broca, introdúzcala a tope en el
portabroca. Apriete el portabroca a mano. Ponga la llave
de portabroca en cada uno de los tres agujeros y apriete
hacia la derecha. Asegúrese de apretar los tres agujeros
del portabroca uniformemente.
Para quitar la broca, gire la llave de portabroca hacia la
izquierda en uno de los agujeros solamente, después
afloje el portabroca a mano.

Después de utilizar la llave de portabroca, asegúrese de
ponerla otra vez en su posición original.

1. Gatillo 

interruptor

2. Traba

1. Palanca del 

interruptor de 
inversión

1

2

003013

1

003023

1. Llave de 

portabroca

003037

1

003047

Содержание 6303H

Страница 1: ...FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal L...

Страница 2: ...er tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts...

Страница 3: ...vicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a r...

Страница 4: ...h trigger to stop For continuous operation pull the switch trigger and then push in the lock button To stop the tool from the locked position pull the switch trigger fully then release it Reversing sw...

Страница 5: ...NTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspe...

Страница 6: ...have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limi tation or exclusion may not apply to you...

Страница 7: ...la terre ainsi que d une prise de courant mise la terre 5 vitez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateurs etc Le risque de choc lectrique...

Страница 8: ...s novices 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susc...

Страница 9: ...al e ou n entre en contact avec la peau Suivez les consignes de s curit du fournisseur du mat riau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consig...

Страница 10: ...e mandrin en sens inverse des aiguilles d une montre dans l un des trois trous seulement puis desserrez la main Apr s avoir utilis la cl de mandrin replacez la dans le porte cl s UTILISATION Per age P...

Страница 11: ...nitial Si un probl me quelconque devait survenir au cours de cette p riode d un an veuillez retourner l outil COMPLET port pay une usine ou un centre de service apr s vente Makita Makita r parera l ou...

Страница 12: ...El doble aislamiento elimina la necesidad de disponer de un cable de alimentaci n de tres hilos conectado a tierra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cu...

Страница 13: ...justes cambiar accesorios o guardar la herramienta Tales medidas de seguridad preventiva reducir n el riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guarde las herramientas qu...

Страница 14: ...No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de la operaci n podr n estar muy calientes y podr n y quemarle la piel 7 Algunos materiales contienen sustancias qu micas que podr n ser...

Страница 15: ...rruptor de inversi n solamente despu s de que la herramienta se haya parado completamente Si cambia la direcci n de giro antes de que la herramienta se haya parado podr da arla MONTAJE PRECAUCI N Aseg...

Страница 16: ...puesto de Makita ACCESORIOS PRECAUCI N Estos accesorios o acoplamientos est n recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorio...

Страница 17: ...n o exclusi n no le sea de aplicaci n a usted Algunos estados no permiten limitaci n sobre la duraci n de una garant a impl cita por lo que es posible que la antedicha limitaci n no le sea de aplicac...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes...

Отзывы: