33
PORTUGUÊS
Explicação geral
1
Botão
2
Bateria
3
Luz de carga
4
Carregador de bateria
5
Apertar
6
Manga
7
Anel
8
Broca
9
Suporte da broca
10
Gatilho do interruptor
11
Alavanca do interruptor
de inversão
12
Lado A
13
Lado B
14
No sentido dos ponteiros
do relógio
15
No sentido oposto ao dos
ponteiros do relógio
16
Baixa velocidade
17
Alta velocidade
18
Alavanca de mudança
de velocidade
19
Anel de regulação
20
Graduações
21
Marcação de perfuração
22
Indicador
23
Marca limite
24
Chave de fendas
25
Tampas do porta-escovas
ESPECIFICAÇÕES
Modelo
6203D
6213D
6313D
6233D
6333D
Capacidades
Aço ................................ 10 mm
10 mm
13 mm
10 mm
13 mm
Madeira .......................... 25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
Parafuso para madeira .. 6,4 x 76 mm
6,4 x 76 mm
6,4 x 76 mm
6,4 x 76 mm
6,4 x 76 mm
Parafuso de rosca fina ... 6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
Velocidade em vazio (min
-1
)
Alta ................................ 0 – 1.200
0 – 1.400
0 – 1.400
0 – 1.300
0 – 1.300
Baixa .............................. 0 – 400
0 – 450
0 – 450
0 – 400
0 – 400
Comprimento total ............ 233 mm
233 mm
243 mm
233 mm
243 mm
Peso .................................. 1,7 kg
1,9 kg
2,0 kg
2,0 kg
2,1 kg
Voltagem nominal ............. 9,6 V C.C.
12 V C.C.
12 V C.C.
14,4 V C.C.
14,4 V C.C.
• Devido a um programa contínuo de pesquisa e desen-
volvimento, estas especificações podem ser alteradas
sem aviso prévio.
• Nota: As especificações podem variar de país para
país.
Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruções anexas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES PARA O CARREGADOR E
BATERIA
1.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES — Este manual
contém importantes normas de segurança e de
funcionamento para o carregador de bateria.
2.
Antes de utilizar o carregador leia todas as ins-
truções e notas de precaução no (1) carregador
de bateria, (2) bateria e (3) no produto que utiliza
a bateria.
3.
PRECAUÇÃO — Para reduzir o risco de aci-
dente, carregue só baterias recarregáveis da
MAKITA. Outros tipos de baterias podem explo-
dir causando danos pessoais.
4.
Não exponha o carregador à chuva ou à neve.
5.
A utilização de qualquer acessório não recomen-
dado ou vendido pelo fabricante do carregador
de bateria pode provocar um incêndio, choque
eléctrico ou danos pessoais.
6.
Para reduzir o risco de danificar a ficha e o fio
eléctrico, puxe pela ficha, nunca pelo fio,
quando desligar o carregador.
7.
Certifique-se de que o fio está colocado de
modo a que não seja pisado, torcido ou de qual-
quer maneira sujeito a danos ou esticões.
8.
Não utilize o carregador com um fio ou ficha
estragados — substitua-os imediatamente.
9.
Não utilize o carregador se recebeu alguma pan-
cada, caiu ou foi danificado de qualquer
maneira; leve-o a um serviço de assistência qua-
lificado.
10. Não abra o carregador ou a bateria; leve-o a um
serviço de assistência qualificado quando
necessitar de assistência ou reparação. Monta-
gem incorrecta pode resultar em incêndio ou
choque eléctrico.
11. Para reduzir o risco de choque eléctrico, desli-
gue o carregador da tomada antes de efectuar
qualquer manutenção ou limpeza. Desligar os
controles não reduz o risco.
12. O carregador de bateria não deve ser utilizado
por crianças ou por enfermos sem vigilância.
13. Deve vigiar as crianças para se certificar de que
não brincam com o carregador.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA
O CARREGADOR E BATERIA
1.
Não carregue a bateria quando a temperatura é
INFERIOR A 10°C ou SUPERIOR a 40°C.
2.
Não tente utilizar um transformador de corrente,
um gerador ou um receptáculo de alimentação
CC.
3.
Não deixe que nada cubra ou obstrua as ventila-
ções do carregador.
4.
Cubra sempre os terminais da bateria com a
tampa quando não estiver a utilizar a bateria.
Содержание 6203D
Страница 2: ...2 1 2 3 4 2 7 6 5 9 8 10 11 11 12 13 14 15 18 17 16 19 20 21 22 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Страница 3: ...3 24 25 9 10 11 ...
Страница 70: ...70 ...
Страница 71: ...71 ...
Страница 72: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan Made in U S A 884057D982 PRINTED IN U S A ...