manualshive.com logo in svg
background image

10 

For model 5007MGA only 

After replacing brushes, plug in the tool and break in 
brushes by running tool with no load for about 10 
minutes. Then check the tool while running and electric 
brake operation when releasing the switch trigger. If 
electric brake is not working well, ask your local Makita 
service center for repair. 
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 
any other maintenance or adjustment should be 
performed by Makita Authorized or Factory Service 
Centers, always using Makita replacement parts. 

OPTIONAL ACCESSORIES 

 

CAUTION: 

• 

These accessories or attachments are 
recommended for use with your Makita tool 
specified in this manual. The use of any other 
accessories or attachments might present a risk of 
injury to persons. Only use accessory or 
attachment for its stated purpose. 

If you need any assistance for more details regarding 
these accessories, ask your local Makita Service Center. 

• 

Steel & Carbide-tipped saw blades 

C

omb

i

nat

i

on

Genera

purpose

 

b

l

ade

 

for

 

fast

 

and

 

smooth

 

r

i

p

crosscuts

 

and

 

m

i

ters

.

P

ressure

 

treated

Wet

 l

umber

D

es

i

gned

 

for

 

fast

 

cutt

i

ng

 

of

 

pressure

 

treated

 

and

 

w

et

 l

umber

.

Fi

ne

 

cross

 

cuts

F

or

 

sand

-

free

 

cuts

 

c

l

ean

ly 

aga

i

nst

 

the

 

gra

i

n

.

   

006549 

• 

Rip fence (Guide rule) 

• 

Hex wrench 

 

NOTE: 

• 

Some items in the list may be included in the tool 
package as standard accessories. They may differ 
from country to country. 

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 
before leaving the factory. It is warranted to be free of 
defects from workmanship and materials for the period 
of ONE YEAR from the date of original purchase. 
Should any trouble develop during this one year period, 
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of 
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If 
inspection shows the trouble is caused by defective 
workmanship or material, Makita will repair (or at our 
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE 
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH 
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS 
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES 
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A 
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Some states do not allow limitation on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not 
apply to you.

repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and 
tear:
the tool has been abused, misused or improperly 
maintained:
alterations have been made to the tool.

 

EN0006-1 

Содержание 5007MG

Страница 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Circular Saw Scie Circulaire Sierra Circular 5007MG 5007MGA 007325 ...

Страница 2: ... if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power to...

Страница 3: ... tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintai...

Страница 4: ...kback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below 9 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be ...

Страница 5: ...her sawing the lower guard should operate automatically 21 Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released 22 To check lower guard open lower guard by hand then release and...

Страница 6: ...y affect the proper guarding of the blade or guard operation which could result in serious personal injury 34 Keep blade sharp and clean Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback Keep blade clean by first removing it from tool then cleaning it with gum and pitch remover hot water or kerosene Never use gasoline 35 Wear a dust mask and hearing protection wh...

Страница 7: ...desired bevel angle Loosen the lever again and then tilt and secure the tool base at the desired angle securely NOTE When changing the positive stopper s position loosening the lever and tilting the bevel angle to less than the desired stopper position number allows to change it When the arrow on the positive stopper points 22 5 the bevel angle can be adjusted 0 22 5 when the arrow points 45 it ca...

Страница 8: ... sure the blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool Use only the Makita wrench to install or remove the blade To remove the blade press the shaft lock so that the blade cannot revolve and use the hex wrench to loosen the hex bolt counterclockwise Then remove the hex bolt outer flange and blade To install the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN ...

Страница 9: ... uniform width possible MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Clean out the upper and lower guards to ensure there is no accumulated sawdust which may impede the operation of the lower guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury Th...

Страница 10: ...LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Ce...

Страница 11: ... matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques...

Страница 12: ...ez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriq...

Страница 13: ...ducteur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil deviendraient également sous tension et risqueraient de transmettre une décharge à l utilisateur 6 Lors du sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne Cela améliore la précision de la coupe et réduit le risque de coincement de la lame 7 Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont...

Страница 14: ... Les grands panneaux ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent être installés sous le panneau des deux côtés près de la ligne de coupe et près du bord du panneau Pour éviter la rétroaction supporter la planche ou le panneau près de la ligne de coupe 000154 Ne pas supporter la planche ou le panneau de façon éloignée de la ligne de coupe 000156 13 N utilisez jamais les l...

Страница 15: ...à la main puis relâchez le et observez sa fermeture Vérifiez également que la poignée de rappel ne touche pas le boîtier de l outil Laisser la lame à découvert est TRÈS DANGEREUX et comporte un risque de blessure grave Consignes de sécurité supplémentaires 23 Utilisation prévue Cet outil est exclusivement destiné à la coupe du bois Si des copeaux d autres matériaux s accumulent sur le protecteur i...

Страница 16: ...épôts de colle et les copeaux de bois durcis sur la lame ralentissent la scie et augmentent les risques de recul Pour nettoyer la lame retirez la d abord de l outil puis utilisez un décapant de l eau chaude ou du kérosène pour retirer la colle et les copeaux N utilisez jamais d essence 35 Portez un masque antipoussières et des protections d oreilles lorsque vous utilisez l outil CONSERVEZ CE MODE ...

Страница 17: ...a flèche pointe sur l une des trois positions 22 5 45 56 égale ou supérieure à l angle de coupe en biseau désiré Desserrez à nouveau le levier puis inclinez et serrez fermement la base de l outil sur l angle désiré NOTE Vous pouvez changer la position du butoir positif en desserrant le levier et en inclinant l angle de coupe en biseau sur une valeur inférieure au numéro de la position de butoir dé...

Страница 18: ...t ou pose de la lame 1 2 007330 ATTENTION Assurez vous que la lame est installée avec les dents orientées vers le haut à l avant de l outil Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame Pour retirer la lame appuyez sur le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé hexagonale pour desserrer le boulon hexagonal en tournant dans le sens ...

Страница 19: ...ire 1 001480 Un garde parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes droites d une extrême précision Faites simplement glisser le garde parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l aide de la vis de serrage située à l avant de la base Cela permet également d effectuer plusieurs coupes d une largeur uniforme ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est ...

Страница 20: ...ffectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure ...

Страница 21: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 22: ...humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas...

Страница 23: ...es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no p...

Страница 24: ...icies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Si entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 6 Cuando realice un corte longitudinal utilice siempre un tope later...

Страница 25: ...os paneles grandes para minimizar el riesgo de que el disco se estanque y de retroceso Los paneles grandes tienden a hundirse bajo su propio peso Deben colocarse soportes bajo el panel en ambos lados cerca de la línea de corte y del borde del panel Para evitar retrocesos bruscos apoye el tablero o panel cerca de la línea de corte 000154 No apoye el tablero o panel alejado del corte 000156 13 No ut...

Страница 26: ...o suéltelo y compruebe si se cierra Compruebe también que el mango retráctil no toque el alojamiento de la herramienta Dejar el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede provocar graves lesiones personales Advertencias de seguridad adicionales 23 Uso intencionado Esta herramienta está diseñada para cortar elementos de madera solamente La acumulación de aserrín e el protector inferior así como la con...

Страница 27: ...erra y aumentan las posibilidades de que se produzcan retrocesos bruscos Mantenga limpio el disco quitándolo de la herramienta y limpiándolo con eliminador de resina y goma agua caliente o querosén Nunca utilice gasolina 35 Utilice una mascarilla antipolvo y protección para los oídos cuando utilice la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el...

Страница 28: ...ue la flecha apunte hacia una de las tres posiciones 22 5 45 56 que sea igual o mayor al nivel deseado al ángulo de bisel Afloje la palanca de nuevo y luego incline y fije firmemente la base de la herramienta en el ángulo deseado NOTA Al cambiar de posición el tope de seguridad aflojar la palanca e inclinar el ángulo de bisel a un número menor de la posición del tope de seguridad deseado permitirá...

Страница 29: ...o de sierra 1 2 007330 PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco Para quitar el disco de corte presione el bloqueo del eje para evitar el giro del disco mientras afloja el perno hexagonal con su llave correspondiente en dirección contraria d...

Страница 30: ...a guía accesorio 1 001480 La útil guía lateral le permite hacer cortes rectos extra precisos Simplemente saque la guía lateral deslizándola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herram...

Страница 31: ...eparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará...

Страница 32: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Отзывы: