MAJA Möbel K299 Скачать руководство пользователя страница 11

PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI 

 
DANE TECHNICZNE 

Napięcie zasilające: 230V~50Hz, Napięcie zasilające opraw LED: 12VDC, 
Pozostałe parametry wyszczególnione na etykiecie produktu. 

 

 

WARUNKI BEZPIECZNEGO MONTAŻU I UŻYTKOWANIA  

Zestaw lamp LED wykonany jest na napięcie 230V~50Hz. Zestaw jest 
wykonany w II klasie ochronności i przeznaczony jest do montażu 
wewnątrz pomieszczeń. Zasilacz należy podłączyć w miejscu dostępnym, 
z dala od źródeł ciepła wyłącznie do sprawnie działającej instalacji 
elektrycznej. Sumaryczna moc lamp LED nie może przekroczyć 
znamionowej mocy zasilacza. Podczas konserwacji lamp LED należy 
bezwzględnie odłączyć zasilacz od sieci, do czyszczenia nie należy używać 
środków chemicznych. Montaż wykonać zgodnie z zaleceniami instrukcji 
montażu, w sposób i w kolejności pokazanej na rysunku. Podczas 
montażu oświetlenia zasilacz nie może być podłączony do źródł a prądu. 
Lampy LED muszą być podłączone do rozdzielacza układu zasilającego. 
Nie należy używać niesprawnego zestawu. W przypadku nie używania 
oświetlenia przez dłuższy czas, w celu oszczędności energii elektrycznej 
należy odłączyć układ zasilający od sieci. Producent nie ponosi 
odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym 
montażem, nieprawidłowym stosowaniem wyrobu lub zmianami 
konstrukcyjnymi. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy 
skontaktować się ze specjalistą. Jeżeli zewnętrzny prz ewód giętki lub 
sznur jest uszkodzony, powinien być wymieniony tylko przez producenta 
lub jego serwisanta, albo osobę o podobnych kwalifikacjach, w celu 
uniknięcia ryzyka. 

MONTAŻ 

Delikatnie wyciągnąć zestaw z opakowania. Wyznaczyć miejsce montażu 
lamp LED i miejsce przeprowadzenia przewodów przyłączeniowych. W 
razie potrzeby wywiercić otwory na przewody przyłączeniowe o średnicy 
umożliwiającej przełożenie wtyczki. Wtyczki lamp LED podłączyć do 
rozdzielacza układu zasilającego. Sprawdzić poprawność montażu  i 
połączeń. Podłączyć zasilacz do gniazdka sieciowego 230V~50Hz. 
Włączyć oświetlenie przełącznikiem lub pilotem zdalnego sterowania.

 

 

 

 

OSTRZEŻENIE: 

Dostępne kable, przewody elektryczne, sznury, wstążki itp. 

stanowią zagrożenie uduszeniem dla małych dzieci. Dostępne elementy 

tego rodzaju powinny zawsze znajdować się poza zasięgiem małych dzieci.

DE - 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

TECHNISCHE ANGABEN

 

Speisespannung: 230V~50Hz, 
Speisespannung der LED-Leuchten: 12VDC

.

 

 

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE MONTAGE UND NUTZUNG

 

Das LED-Leuchten-Set ist für eine Spannung von 230V~50Hz ausgelegt. Das Set 

ist in der Schutzklasse II ausgeführt und ist für die Innenanwendung bes mmt. 
Das Netzgerät ist an einem zugänglichen Ort und in entsprechendem Abstand 
von Wärmequellen an eine funk onstüch ge Elektroinstalla on anzuschliessen. 

Die Gesamtleistung der LED-Leuchten darf nicht grö

β

er als die Nennleistung des

 Netzgerätes sein. Bei der Wartung der LED-Leuchten ist das Netzgerät 
unbedingt von der Stromversorgung zu trennen, beim Reinigen dürfen keine 

chemischen Reinigungsmi el verwendet werden. Die Montage ist laut den 
Montageanweisungen durchzuführen, wobei die Reihenfolge der dort 

abgebildeten Tä gkeiten einzuhalten ist. Während der Montage der Leuchten 

darf das Netzgerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Die LED-Leuchten 

sind an einen Verteiler der Speiseschaltung anzuschliessen. Es dürfen keine 
betriebssicheren Geräte und Ausrüstung benutzt werden. Sollten die 

Leuchten eine längere Zeit nicht genutzt werden, sollte man zwecks 

Stromsparen die Speiseschaltung von der Stromversorgung trennen. Der 
Hersteller ha et nicht für durch unfachgemässe Montage, Anwendung oder 

konstruk onstechnische Änderungen verursachte Beschädigungen. Bei jeglichen 

Fragen und Zweifeln setzen Sie sich bi e mit einem Fachmann in Verbindung. 

Sollte der Aussenschlauch bzw. die Leitung beschädigt sein, dürfen sie zwecks 

Risikominderung nur vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten 

Serviceunternehmen bzw. einem über vergleichbare Qualifika onen 
verfügenden Fachmann ausgetauscht werden.

MONTAGE 

Das Set vorsich g aus der Verpackung herausnehmen. Den Montageort der
LED-Leuchten und die Stelle, an der die Anschlusskabel durchgeführt

 

werden, 

markieren. Sollte es nö g sein, sollte man Bohröffnungen für Anschlusskabel mit
einem Durchmesser, der die Durchführung des Steckers ermöglicht, ausführen. 
Die Stecker der LED-Leuchten sind an den Verteiler der Speiseschaltung 
anzuschliessen. Überprüfen, ob die Montage und die Verbindungen sachgemä

β

 ausgeführt wurden. Das Netzgerät an die Stromversorgung 230V~50Hz 
anschliessen. Die Leuchten mit Hilfe eines Schalters oder einer 
Fernbedienung – je nach Modell – einschalten.

Elemente 

solcher Art sollen immer außer der Reichweite von Kindern sein.

WARNUNG:

 

Die zugänglichen Kabel, elektrische Leitungen, Schnüre, Schleifen 

usw. stellen das Erdrosselungsrisiko bei Kindern dar. Die zugänglichen Elemente 
solcher Art sollen immer außer der Reichweite von Kindern sein.

VAROVÁNÍ:

 

Dostupné kabely, elektrické dráty, šňůry, pásky, apod. stanoví 

nebezpečí udušení pro malé děti. Přístupné prvky tohoto druhu by měly 

být vždy mimo dosah malých dětí. 

CS -

 

NÁVOD NA POUŽITÍ

 

PARAMETRY

Napájecí napě  : 230V ~ 50Hz , napě  LED sví dla : 12VDC , 
Ostatní parametry jsou uvedeny na e ketě výrobku.

 

PODMÍNKY PRO BEZPEČNÉ INSTALACE A POUŽÍVÁNÍ

 

Sada LED žárovek je napě  230V ~ 50Hz . Souprava je vyrobena v třídě 
ochrany II a je určena pro

 

vnitřní instalaci . Napájecí zdroj musí být 

připojen na místě, přístupném , daleko od zdrojů tepla pouze na 
fungování elektrického systému . Celkový výkon LED žárovky se nesmí 
překročit jmenovitý výstupní výkon . Při údržbě LED žárovky musí být 
odpojen od

 

napájecí sítě k čištění nepoužívejte chemikálie . Editace 

provádět v souladu s pokyny pro instalaci , a to způsobem a v uvedeném 
pořadí. Během instalace osvětlení napájení nelze připojit ke zdroji 
napájení . LED žárovky musí být připojen k napájení rozbočovače . 
Nepoužívejte vadný soubor . Pokud nechcete použít světlo po dlouhou 
dobu , aby se ušetřila energie , odpojte napájecí systém ze sítě . Výrobce 
není odpovědný za škody způsobené nesprávnou instalací , nesprávným 
použi m výrobku nebo konstrukčních změn . V případě jakýchkoli 
pochybnos  se obraťte naodborníka. Je-livnější pružný kabel nebo kabel 
poškozen, musí být vyměněn pouze výrobcem nebo jeho servisním 
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou , aby se zabránilo riziku 
.

 

INSTALACE

Opatrně vytáhněte sadu z obalu . Určete místo montáže LED lampy a 
místo propojovacích kabelů . Pokud je to nutné , jsou vrtané otvory , 
které mají průměr spojovacích kabelů pro průchod přes zátku . Připojte 
LED světla připojené k napájení rozbočovače . Zkontrolujte, montáž a 
připojení . Zapojte síťový adaptér do elektrické zásuvky 230 V ~ 50 Hz . 
Zapněte spínač světel nebo na dálkovém ovladači .

 

UTYLIZACJA

Właściwa utylizacja sprzętu oświetleniowego na terenie UE:
Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/EU symbolem przekreślonego 
kołowego kontenera na odpady oznacza się wszelkie urządzenia 
elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego 
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do 
punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. 
Informuje o tym symbol kołowego kontenera,umieszczony na produkcie, w 
instrukcji lub na opakowaniu.Informację o właściwym punkcie usuwania 
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych można uzyskać od 
administracji lokalnej lub od sprzedawcy sprzętu.

Jeżeli zestaw zawiera baterie , po ich zużyciu należy je utylizować, 
zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji zużytych baterii.

ADVARSEL:

 

T

ilg

ængelige kabler

elledninger

snore

liner, 

mv.,

 udgø

kv

æ

lningsfare for b

ørn under tre å

r. 

Tilgængelige dele af den type bør 

altid opbevares uden for børns rækkevidde

.

 

DA - BRUGSANVISNING

 

 
TEKNISKE DATA 

Forsyningssp

æ

nding: 230V~50Hz, Forsyningssp

æ

nding  l LED-beslag: 

12VDC. De 

ø

vrige parametre er anf

ø

rt p

å

 produktets e ket. 

 

BETINGELSER FOR 

SIKKER MONTERING OG BRUG

 

LED-lampes

æ

et er designet  l en sp

æ

nding p

å

 230V~50Hz. S

æ

et er 

frems llet i sikkerhedsklasse 2 og er beregnet  l montering indend

ø

rs. 

Et f

ød

eapparat skal  lslu es p

å

 et let  lg

æ

ngeligt sted,  ernt fra 

varmekilder og udelukkende  l en velfungerende elinstalla on. Den 

samlede LED-effekt b

ø

r ikke overskride f

ø

deapparatets nominelle 

sp

æ

nding. I forbindelse med lysdiodernes vedligeholdelse b

ør

 

f

ø

deapparatet f

ø

rst og fremmest frakobles forsyningsne et. 

Lysdioderne b

ø

r ikke reng

ø

res med kemikalier. Montering foretages 

if

ø

lge anvisningerne i monteringsvejledningen, p

å

 den m

å

de og i den 

r

æ

kkef

ø

lge, som er vist p

å

 figuren. Under montering af belysningen b

ø

f

ø

deapparatet ikke v

æ

re  lslu et str

ø

mforsyningen. Lysdioderne skal 

v

æ

re  lslu et  l forsyningssystemets fordeler. Det er ikke  lladt at 

bruge et s

æ

t, som ikke er funk onsdyg gt.  

I  lf

æl

fe af, at belysningen ikke bruges i en l

æ

ngere periode, skal 

forsyningssystemet frakobles forsyningsne et med henblik p

å

 

elbesparelser. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle 
skader,som skyldes produktets ukorrekte montering, produktets 
uhensigtsm

æ

ssige brug eller foretagelse af konstruk ons

æ

ndringer ved 

produktet. Har man sp

ør

gsm

ål

 eller er man i tvivl, skal en specialist 

kontaktes.  
Er den ydre fleksledning eller snor beskadiget, m

å

 den udelukkende 

udski es af fabrikanten, dennes servicemedarbejder eller en anden 
person, som har  lsvarende kvalifika oner,  med henblik p

å at 

undg

å 

MONTERING 

Tag s

æ

et forsig gt ud af emballagen. Bestem lysdiodernes 

monteringssted samt stedet, hvorigennem  lslutningsledninger skal 
f

ø

res. Om n

ø

dvendigt bor huller  l f

ø

ring af  lslutningsledninger med en 

diameter, der muligg

ø

r f

ø

ring af et s k igennem. Lysdiodens s k skal 

lslu es  l forsyningssystemets fordeler. Kontrollér dere er for korrekt 

montering og  lslutning. Tilslut f

ø

deren  l en 230V~50Hz s kkontakt. 

T

æ

nd belysningen ved at trykke p

å ON

-knappen eller vha. en  ernstyring.

 

 

BORTSKAFFELSE

Korrekt bortskaffelse af belysningsudstyr i EU:
I overensstemmelse med WEEE direk vet  012/19/EU markes enhver 
form for elektrisk og elektronisk udstyr, der skal underkastes selek v 
indsamling, med et symbol af overstreget affaldsspand pa
hjul.E er brug ma de e produkt ikke bortskaffes med. almindeligt 
kommunalt affald, men det skal afleveres  l et indsamlings- og 
genbrugscenter for elektrisk og elektronisk udstyr. De e angives af 
piktogrammet med en overstreget affaldsspand pa hjul anbragt pa
produktet, i betjeningsvejledningen el. pa emballa-gen. Oplysninger om 
det re e bortskaffelsessted for opbrugt elektrisk og elektronisk udstyr kan 
rekvi-reres hos den lokale forvaltning el. udstyrets
forhandler.

Hvis sæ et indeholder ba erier, skal du bortskaffe dem e er brug i 
henhold  l lokale regler for bortskaffelse af brugte ba erier.

ENTSORGUNG

Rich ge Entsorgung der Leuchten in EU: Gemäß Richtlinie WEEE 
2012/19/EU werden mit einem Symbol des durchgestrichenen 
Abfallcontainers werden jegliche elektrische und elektronische Geräte
gekennzeichnet, die der selek ven Entsorgung unterliegen. Nach dem 
Lebensdauerende soll dieses Produkt mit dem normalen Hausmüll nicht 
entsorgt, sondern an eine Sammelstelle für elektrische und elektronische 
Geräte abgegeben werden. Darüber informiert ein Containersymbol auf 
dem Produkt, in der Anleitung bzw. roduktverpackung. Informa on über 
Entsorgungsstellen der verbrauchten elektrischen und elektronischen 
Geräte erhalten Się in Ihrer lokalen Behörde bzw. beim Verkäufer.

Wenn das Set Ba erien enthält, nach den Gebrauch entsorgen Sie diese 
gemäß den örtlichen Vorschri en für die Entsorgung von gebrauchter 
Ba erien.

risici.

 

BRĪDINĀJUMS:

 

Neaizsargāti kabeļi, elektrības vadi, auklas, lentes u.tml. 

rada nosmakšanas risku maziem bērniem. Šādiem neaizsargātiem 

elementiem vienmēr jāatrodas bērniem nesasniedzamā vietā.

LV – LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

 

TEHNISKIE DATI 

Barošanas spriegums: 230V~50Hz, LED gaismek

ļ

u barošanas spriegums: 

12VDC. P

ā

r

ē

jie parametri ir nor

ā

d

ī

 uz produkta e

ķ

etes.  

DROŠAS MONT

Ā

ŽAS UN LIETOŠANAS NOTEIKUMI 

 

LED lampu komplekts ir izgatavots 230V~50Hz spriegumam. Komplekts ir 
izgatavots p

ē

c aizsardz

ī

bas pak

āp

es 2. klases parametriem un ir 

paredz

ē

ts mont

ā

žai iekštelp

ā

s. Barošanas bloks ir j

ā

piesl

ē

dz pieejam

ā

 

viet

ā

, a

ā

lum

ā

 no karstuma avo em,   kai pie funkcion

ē

jošas 

elektrisk

ā

s instal

āci

jas. LED lampu kop

ē

j

ā

 jauda nedr

īk

st p

ā

rsniegt 

barošanas avota nomin

ā

lo jaudu. LED lampu konserv

ā

cijas laik

ā

 

barošanas bloks oblig

ā

 ir j

āats

l

ēdz n

o elektrot

ī

kla, to t

ī

r

īš

anai nedr

īk

st 

lietot 

ķī

misk

ā

s vielas. Mont

ā

žu veikt  kai saska

ņā

 ar mont

ā

žas 

instrukciju, veid

ā u

n k

ā

rt

ībā

, k

ā

ds ir nor

ā

d

ī

ts z

ī

m

ē

jum

ā

. Apgaismes ier

ī

ču 

mont

ā

žas laik

ā

 barošanas bloks nedr

ī

kst b

ū

t savienots ar str

ā

vas avotu. 

LED lamp

ā

m ir j

ā

b

ū

t piesl

ē

gt

ā

m pie barošanas sist

ē

mas sadal

ī

t

ā

ja. 

Nedr

ī

kst lietot boj

ā

tu komplektu. Ja apgaismojums ilg

āk

u laiku ne ek 

lietots, atvienojiet barošanas sist

ē

mu no elektrot

ī

kla, lai ietaup

ī

tu 

elektroener

ģ

iju.  Ražot

ā

js nav atbild

ī

gs par boj

ā

jumiem, kas radušies 

mont

ā

žas, nepareizas ier

ī

ču lietošanas vai konstrukcijas mai

ņ

as d

ēļ

Gad

ī

jum

ā

, ja ir raduš

ā

s k

ā

das šaubas, konsult

ē

jie es ar speci

ā

listu. Ja 

ā

r

ē

jais vads vai aukla ir boj

ā

ta, lai nov

ē

rstu risku, to dr

ī

kst nomain

īt 

kai 

ražot

ā

js vai t

ā

 tehni

ķ

is, vai persona ar l

ī

dz

ī

g

ā

m kvalifik

ā

cij

ā

m.  

MONT

Ā

ŽA 

Uzman

ī

gi iz

ņ

emiet komplektu no iepakojuma. Izv

ē

lie es LED lampu 

mont

ā

žas vietu un savienojuma vadu piesl

ē

guma vietu. Nepieciešam

ī

bas 

gad

ī

jum

ā

 izurbiet caurumus savienojuma vadiem  k lielus, lai var

ē

tu 

p

ā

rvilkt kontaktdakšu. LED lampu kontaktdakšas piesl

ē

gt pie barošanas 

sist

ē

mas sadal

ī

t

ā

ja. P

ā

rbaudiet mont

ā

žu un savienojumus. Pievienot 

str

ā

vas adapteri kontaktligzdai 230V~50Hz. Iesl

ē

dziet apgaismojumu ar 

sl

ē

dzi vai t

ā

lvad

ī

bas pul .  

 

LIKVIDĒŠANA

Pareiza apgaismojuma iekārtas likvidēšanas EU teritorijā:Saskaņā ar 
WEEE direk vu 2012/19/EU ar pārsvītrotu apaļu atkritumu tvertnes 
simbolu ir marķētas visas elektriskās un elektroniskās iekārtas, uz kurām 
a ecas dalīta savākšana. Pēc ekspluatācijas laika beigām šo produktu 
nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem, bet nodot 
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu savākšanas un pārstrādes 
punktā. Par to informē apaļš atkritumu tvertnes simbols, kas norādīts uz 
produkta, instrukcijā vai uz iepakojumā. Lai saņemtu informāciju par 
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu pieņemšanas punk em, 
sazinie es ar vietējo administrāciju vai iekārtas pārdevēju.

Ja komplektā ie lpst baterijas, pēc lietošanas iznīciniet tās saskaņā ar 
vietējiem noteikumiem par izlietoto bateriju iznīcināšanu. 

 

 

WARNING:

 

Accessible cables, electrical wires, cords, strings, ribbons ...present 

a risk of strangulation for the young children. These accessible elements should 

always be kept out of reach of young children.

EN - MANUAL /

 

SPECIFICATIONS: 

Supply voltage: 230V ~ 50Hz, Supply voltage of LED Lamps: 12VDC. 
The other parameters specified on the product label. 

 

CONDITIONS FOR SAFE INSTALLATION AND USE

LED ligh ng set is made for 230V~50Hz. Set is made in the second class 
protec on and is designed for internal use only.

 

LED power supply should be connected in a place accessible, away from 
sources of heat only to

 

efficiently working electrical installa on. The 

total power LED lamps cannot

 

exceed the rated output power. During 

maintenance LED lamps the power supply must be disconnected from 
the electrical network, and do not use cleaning chemicals.  Installa on 
perform according to the moun ng instruc ons in the manner and 
sequence shown. During the installa on of ligh ng power supply cannot
be connected to a power source. LED lamps must be connected to the 
power spli er. Do not use faulty set. If you do not use the light for a long 

me, in order to save electricity disconnect the power supply from the 

mains system.  Producer is not responsible for damage caused by 
incorrect installa on, improper use a product or construc on changes. 
In case of any doubt please contact with a specialist.

 

If the external flexible cable or rope is damaged, it should be changed 
only by the producer or his service agent or a similarly qualified person 
to avoid the risk.

INSTALLATION

 

Gently pull out the set from the package. Select the place of installa on 
the LED lamps and place for installa on connecting cables. If necessary, 
Drill holes with a diameter that allows the installa on of cables and 
plugs. LED lights plugs connected to the power spli er. Check moun ng 
and connec ons. Plug the AC adapter into an AC outlet 230V ~ 50Hz. 
Turn on the light switch or remote control.

 

 

UTILISATION

Proper u lisa on of ligh ng equipment in the EU:
In accordance with WEEE Direc ve 2012/19/EU, the symbol of a 
crossed-out wheeled bin is used for marking all electrical and electronic 
equipment subject to selec ve collec on. A er the end of use, it is 
forbidden to dispose of this product through regular municipal waste 
collec on; instead, it must be returned to a collec on and treatment 
facility for electrical and electronic equipment. This informa on is 
conveyed by the symbol of a crossed-out wheeled bin placed on the 
product, in the manual, or on the packaging. Informa on about the 
appropriate collec on and treatment facility for electrical and electronic 
equipment can be obtained from the local administra on or the seller of 
the equipment.

If the set includes ba eries, a er use, dispose of them according to 
local regula ons for the disposal of used ba eries.

LIKVIDACE

Správní likvidace osvětlovací techniky na území EU:
Podle směrnice WEEE 2012/19/UE se symbolem přeškrtnutého 
kolového kontejneru na odpady označují veškerá elektrická a 
elektronická zařízení podléhající tříděnému sběru. Po ukončení doby 
používání tento výrobek nesmí být odstraněn do běžného komunálního 
odpadu, ale musí být odevzdán do sběrného místa a podroben recyklaci 
elektrických a elektronických zařízení. O tomto informuje symbol 
elektrická a elektronická zařízení umístěný na výrobku, v návodu nebo 
na obalu. Informaci o příslušném sběrném místě pro odstraňování 
opotřebených elektrických a elektronických zařízení lze získat od místní 
administra vy nebo od prodejce zařízení. 

Pokud sada obsahuje baterie, 

po použi  je zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci 
použitých baterií.

ul.Przemysłowa 11 | 48-200 PRUDNIK
[email protected]      | www.furnika.pl

1/6

 

USA - MANUAL

LED SET NEO2

Содержание K299

Страница 1: ...chl ge die Einzelbeschlagteile z B A B usw heraus Dann beginnen Sie mit der Vormontage wie wir Ihnen in den einzelnen Montagestufen 1 2 usw nachfolgend demonstrieren Check all parts in accordance with...

Страница 2: ...K299 29 05 2018 maja moebel de...

Страница 3: ...22 228 45 min 29 05 2018 1 maja moebel de...

Страница 4: ...22 228 E706330 1x E700220 4x 3 5 x 9 E709792 1x 12mm E705000 2x E705075 2x 29 05 2018 2 maja moebel de...

Страница 5: ...10 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 29 05 2018 3 maja moebel de...

Страница 6: ...22 218 E705000 E705000 E705000 E700220 1 29 05 2018 4 maja moebel de...

Страница 7: ...E705075 2x E705075 E705075 E706330 E709738 E706330 2 X 29 05 2018 5 maja moebel de...

Страница 8: ...22 228 3 29 05 2018 6 maja moebel de...

Страница 9: ...E705075 E705075 E709738 E706330 E709738 E705075 4 X 29 05 2018 7 maja moebel de...

Страница 10: ...22 228 5 29 05 2018 8 maja moebel de...

Страница 11: ...nsigtsm ssige brug eller foretagelse af konstruk ons ndringer ved produktet Har man sp rgsm l eller er man i tvivl skal en specialist kontaktes Er den ydre eksledning eller snor beskadiget m den udelu...

Страница 12: ...ben a t pegys get nem lehet ramhoz csatlakoztatni A LED l mp kat a t pegys g elektromos eloszt j hoz kell csatlakoztatni Ne haszn ljon s r lt illetve hib s eloszt t Ha hosszabb ideig nem haszn lja a l...

Страница 13: ...aidai virv s juostel s ir pan kelia u dusimo pavoj ma iems vaikams Tokie neapsaugo elementai visuomet turi b vaikams nepasiekiamoje vietoje ATEN IE Cablurile firele electrice nururile panglicile etc l...

Страница 14: ...l m ne ba lanmal d r Ar zal tak m kullanmay n z Ayd nlatma uzun bir s re kullan lmayacaksa elektrik tasarrufu yapmak ad na g kayna nitesini elektrik ebekesinden ay r n z Hatal montaj r n n hatal kulla...

Страница 15: ...o aj produkt ir atsevi s vad bas apr kojums kuru gala lietot js var nomain t Acest produs care con ine con ine unelte de control separate care pot nlocuite de utilizatorul nal Dit bevattende product b...

Страница 16: ...000mm 2000mm 1 LED SET NEO2 2 2000mm QC 29 01 21 NEO2 48 200 PRUDNIK ul Przemys owa 11 III Sp z o o SK UIN 12VDC IIN 0 1A PIN 1 2W T2 F kWh 1000h 1 3 IP20 30 000h 15 000 OFF ON 1s mm INPUT 100 240V 50...

Страница 17: ...K625 23 08 2018 maja moebel de...

Страница 18: ...90031 90031 92247 92420 14 326 14 326 12 195 12 195 25 294 Glasplatte 544x420 Glasplatten 497x375 90 min 23 08 2018 1 maja moebel de...

Страница 19: ...90031 2x Glas 497x375x6mm 2x 12 195 2x 14 326 2x 16 201 25 294 Glas 544x420x4mm 92420 92247 K624 K625 K504 23 08 2018 2 maja moebel de...

Страница 20: ...1231 18x E702004 4x 5x16mm E709318 1x E700704 2x E700000 1x 4 0 x 15 E700020 2x 3 0 x 12 E706328 1x E706329 1x E706330 1x E705214 2x 12x 4 0 x 15 E702008 8x E705044 4x E705074 4x E700020 8x 3 5 x 13 2...

Страница 21: ...2 10 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 23 08 2018 4 maja moebel de...

Страница 22: ...90031 E701000 E701231 E701153 2x 12 195 E701153 E701000 2x E701231 5x E701153 4x 1 2 23 08 2018 5 maja moebel de...

Страница 23: ...25 294 E701153 E701000 90031 25 294 12 195 12 195 E701153 2x 3 4 23 08 2018 6 maja moebel de...

Страница 24: ...90031 90031 25 294 12 195 12 195 14 326 E701231 E701231 4x 5 6 23 08 2018 7 maja moebel de...

Страница 25: ...14 326 14 326 K165 K626 7 8 23 08 2018 8 maja moebel de...

Страница 26: ...1659 mm E709318 E700704 E700000 9 10 13 06 2018 maja moebel de 9...

Страница 27: ...90 11 12 maja moebel de 13 06 2018 10...

Страница 28: ...E702008 E702004 E705074 E705214 E705074 2x E702008 8x E702004 4x E705214 E705214 13 14 23 08 2018 11 maja moebel de...

Страница 29: ...92420 E05044 E700020 E705214 92420 E705044 E70020 E705214 E705214 15 16 23 08 2018 12 maja moebel de...

Страница 30: ...92420 92247 E705044 E700020 E700020 E705044 17 18 23 08 2018 13 maja moebel de...

Страница 31: ...E706329 E705074 E705074 E706329 E700020 E706328 E706330 92247 Glas 497x375 19 20 23 08 2018 14 maja moebel de...

Страница 32: ...E706329 E706328 E705074 E706329 E700020 E706328 E705074 92247 Glas 497x375 E706330 21 22 23 08 2018 15 maja moebel de...

Отзывы: