Mainstream Engineering QwikSwap X3 Скачать руководство пользователя страница 2

Qwik

Swap

® 

X3

 Instrucciones de Instalación

Para reemplazar el motor ventilador ECM de torque constante con un motor (PSC)  

de capacitor dividido permanente y tablero de control de velocidad variable.

Precaución

Para prevención de muerte, lesiones o daños, lea y siga todas las instrucciones y advertencias, incluyendo etiquetas de 

embarque y/o adjuntas a la unidad.

Advertencia

Instalación, ajustes, alteración, servicio de mantenimiento o uso Inapropiado, pueden causar explosión, fuego, choques eléctricos 

u otras condiciones que podrían causar lesiones personales o daños materiales. Para uso por personal calificado solamente.

Desactive la alimentación.

Observe la ubicación de la terminal y el color 

correspondiente de cada cable que conecta al motor 

ventilador. 

Ver abajo el diagrama de referencia que se muestra. 

Desconecte estos cables del motor (si son parte de un molded-plug, 

Identifique una buena ubicación de montaje 

con suficiente espacio o utilice la placa de metal 

auto-perforada para adjuntar el soporte de montaje. 

La unidad puede montarse plana sin el soporte de 

montaje usando las cuatro lengüetas / agujeros en 

el respaldo del tablero PCB y cuatro tornillos para 

lámina de metal.

Compruebe que usted tiene un motor ventilador de torque 

constante

 tal como un X13®, o un motor ECM de torque constante 

SelecTech®.

Remueva el motor ventilador viejo y observe la medida 

de la flecha, el frame size (típicamente 48Y), el Voltaje de 

operación, el sentido de rotación y los HP del motor.

Instale un nuevo motor 

ventilador (PSC) de capacitor 

dividido permanente con 

las especificaciones que se 

indican en el paso 4. 

Aterrice 

correctamente el motor e instale 

Diagramas de 

alambrado

!

!

Instalar los cables de alimentación y de control 

que fueron removidos del motor viejo en el 

Cuando se utiliza el sensor de humedad 

opcional QT6001, conectar el sensor 

siguiendo las instrucciones de 

instalación QT6001.

 

El uso de las bandas de sujeción suministrados, agrupar los 

cables en exceso para evitar la interferencia con el soplador.

Vuelva a conectar la energía.

Conectar los cables de alimentación del motor 

ventilador PSC, (ALTA, MEDIA, BAJA y COM) a los 

terminales de salida correspondientes (ALTA, MEDIA, 

BAJA y COM) en el tablero 

Qwik

Swap.

 

Las terminales de los cables que fueron 

removidos del motor viejo,

 

deben ser 

totalmente aislados

 

o ser parte de 

un molded plug (conector o clavija) que 

enchufará directamente sobre el panel 

de conexión de Qwik

Swap

 

X3

.

Si el nuevo motor ventilador PSC tiene terminales de desconexión rápida en vez de cables, 

usted tendrá que preparar los cuatro cables (calibre 14) con terminales de desconexión rápida 

en cada extremo para conectar la Alta, Media, Baja y Común del Qwik

Swap

 al motor PSC. Se 

han provisto ocho terminales hembra aisladas de ¼”, de desconexión rápida.
Si el nuevo motor ventilador tiene más de tres velocidades, use la mayor, la menor, y una de las 

velocidades entre ellas.
Si el nuevo motor ventilador solo cuenta con dos conexiones de velocidad, puentear los 

conectores de desconexión rápida de baja y madia velocidad en el tablero Qwik

Swap

 y 

conectarlos juntos al conector de baja velocidad del motor.

Si los cables del motor PSC no 

tienen aisladas las terminales, se 

han provisto cuatro terminales 

hembra aisladas de desconexión 

rápida para conectar los cables de 

alimentación del PSC al tablero 

Qwik

Swap

!

1201820001         5008218_REV-D           2232022 

!

Fije el termistor a una “U” del retorno del evaporador 

cerca de la entrada del serpentín.

Lleve los cables del termistor al evaporador,  

y usando la abrazadera suministrada colocar  

el termistor a cualquier 

curva de retorno  

cerca de la entrada del serpentín

.

Asegure la abrazadera usando el remache  

de plástico suministrado

Para sistemas de horno, lleve el alambre  

del termistor fuera de la cámara de encendido  

mediante la perforación de un “agujero de 5/16  

y el uso de las arandelas suministradas.

A

B

COM

CAP

CAP

HI

MED

LOW

MOTOR HIGH

MOTOR MED

MOTOR LOW

MOTOR COM

PSC

MOT

OR

HV AND CONTROL IMPUTS 

OUTPUTS

R15 

R18 

R2 

R1 

R3 

R14

D7 

D8 

D6 

D5  D4  D3 

D2 

D1 

R17

R16 

TP4 

TP2 

C7 

U1 

C8 

C9 

C4 

R13 

R8 

U3 

R9 

R10 

R12 

TP6

U2

TP5

TP7

TP8

Q1

Q2

Q3

F1

SLOW BLOW

20A,   250VAC

TP3

TP1

R6 

R7 

J2  

J1 

MED

LOW

HIGH

DELAY

24V-RED

CONNECT TO

ACTIVATE   DELAY

ON  BREAK

MOV1

MOV2

K1 

K2 

K3 

MADE IN USA

Qwik

Swap

®

QT6100

#5006914  Rev  c 
Rockledge,

 

 

 

FL 

(321)   631-3550

Protected 

by 

No  9, 2007, 

001 

U.S. 

Patent 

C

1

2

3

4

5

L

G

N

simplemente desconéctelo).

Medida de la flecha / Roración

Tamaño del frame:

Voltaje:

Potencia HP:

COM

CAP

CAP

HI

MED

LOW

MOTOR HIGH

MOTOR MED

MOTOR LOW

MOTOR COM

PSC

MOT

OR

HV AND CONTROL IMPUTS 

OUTPUTS

R15 

R18 

R2 

R1 

R3 

R14

D7 

D8 

D6  D5  D4  D3  D2 

D1 

R17

R16 

TP4 

TP2 

C7 

U1 

C8 

C9 

C4 

R13 

R8 

U3 

R9 

R10 

R12 

TP6

U2

TP5

TP7

TP8

Q1

Q2

Q3

F1

SLOW BLOW
20A,   250VAC

TP3

TP1

R6 

R7 

J2  

J1 

MED

LOW

HIGH

DELAY

24V-RED

CONNECT TO

ACTIVATE   DELAY

ON  BREAK

MOV1

MOV2

K1 

K2 

K3 

MADE IN USA

Qwik

Swap

®

QT6100

#5006914  Rev  c 

Rockledge,

 

 

 

FL 

(321)   631-3550

Protected  by 

No  9, 2007, 

001 

U.S.  Patent 

C

COM

L

G

N

HIGH

MED

LOW

HV AND CONTROL INPUTS

MO

TOR

OUTPUT

S

1

2

3

4

5

MOV1

Qwik

Swap

™ QT6100

MADE IN THE USA / PATENTS PENDING

#5006914 Re

v X

Ro

ck

ledge

, FL

(321) 631-3550

HUMIDITY

SENSOR

Thermistor

U1

J4

J2

USE QT6001

R6

C1

C2

C3

R2

C6

+

R1

C4

C8

C9

R10 R9 R8

C5

R5

R7

U2

K1

K2

K3

R4

R3

Q3 Q2 Q1

U3

C7

1

1

J1

J5

J3

DP

AK

TO

-252

F1

20A, 250VAC

SLOW BLOW

D6 D5 D4 D3 D3

D1

COM

CAP

CAP

HI

MED

LOW

MOTOR HIGH

MOTOR MED

MOTOR LOW

MOTOR COM

PSC

MOT

OR

HV AND CONTROL IMPUTS 

OUTPUTS

R15 

R18 

R2 

R1 

R3 

R14

D7 

D8 

D6  D5  D4  D3  D2 

D1 

R17

R16 

TP4 

TP2 

C7 

U1 

C8 

C9 

C4 

R13 

R8 

U3 

R9 

R10 

R12 

TP6

U2

TP5

TP7

TP8

Q1

Q2

Q3

F1
SLOW BLOW
20A,   250VAC

TP3

TP1

R6 

R7 

J2  

J1 

MED

LOW

HIGH

DELAY

24V-RED

CONNECT TO

ACTIVATE   DELAY

ON  BREAK

MOV1

MOV2

K1 

K2 

K3 

MADE IN USA

Qwik

Swap

®

QT6100

#5006914  Rev  c 

Rockledge,

 

 

 

FL 

(321)   631-3550

Protected  by 

No  9, 2007, 

001 

U.S.  Patent 

ADVERTENCIA. No puentear las bobinas del motor

Montar eñ tablero 

Qwik

Swap a su 

soporte de montaje, o a montaje plano 

a través de los orificios del tablero. 

Asegure el Qwik

Swap

 al soporte usando los clips plásticos 

suministrados.
Presione los clips a través de los orificios del soporte hasta 

los clips encajen en su sitio.

!

200 Yellow Place, Rockledge, FL 32955 / 321-631-3550
Todas las marcas que se muestran en este documento son propiedad de sus respectivos dueños, X13® 

es una marca registrada de Regal Beloit®. SelecTech®, Emerson®, U.S. Motors® y Nidec® son marcas 

registradas de Nidec Motor Corporation. Qwik

Products

® y Qwik

Swap

® son marcas comerciales 

registradas de Mainstream Engineering Corporation, Rockledge, Florida 32955, (321) 631-3550  

© 2022 Mainstream Engineering Corporation, Reservados todos los derechos.  

Patentes de EE. UU. # 9,207,001, # 9,417,005 y otras patentes pendientes

U.S.A. INNOVATION

¿Necesita Ayuda? 

 

X

Ver en lìnea, el video

 tutorial de 

instalación en…  

www.qwik.com/qwik-swap/

 

X

Escanea este código 

con tu smartphone para 

visite nuestra Guía Qwik

Swap

 

X

Chat en línea 

 

en 

“Live Help” 

en nuestro website

!

www.qwik.com/qwik-swap/

1

6

7

9

10

11

12

13

14

8

2

3

4

5

el capacitor de manera que las 

terminales queden protegidas contra 

corto circuito o falla de tierra.

conector de terminales de la tarjeta QwikSwap X3. 

Consulte el diagrama de cableado del paso 3 para la correcta forma  

de conexión. 

Sistema típico de alambrado

Qwik

Swap

®

 

X3

 Board

L2/N

L1

N

L

G

C

R (Optional)

1

2

3

4

5

COM

SPEED

HIGH

PSC

Blower

Motor

To Heater Contactor Coil

MED

LOW

COM

Capacitor

GND

GND

24 VAC

Thermostat

110-240 VAC

Estos cables previamente

enchufado en X-13® motor

Cables 

de 

alto 

voltaje

Cables 

de bajo 

voltaje del 

termostato

GRN

BLU

GRNGRN

GRN

RED

RED

!

Para activar un retardo de 3 minutos 

después del paro

 (el cual mantendrá 

al ventilador funcionando por 3 minutos 

después de que el termostato cortó la señal 

de calefacción o enfriamiento),

 

conecte la 

terminal “R” del tablero QwikSwap X3  

al cable rojo del termostato 

(del lado vivo 

del transformador de 24 Volt).

Si la terminal R del tablero Qwik

Swap

 

X3

 se deja sin conectar, el 

X3

 seguirà funcionando 

correctamente, sin embargo no habrá ningún retraso después del corte.

MOTOR HIGH

MOTOR MED

MOTOR LOW

MOTOR COM

PSC

MOT

OR

HV AND CONTROL IMPUTS 

OUTPUTS

R15 

R18 

R2 

R1 

R3 

R14

D7 

D8 

D6 

D5  D4  D3 

D2 

D1 

R17

R16 

TP4 

TP2 

C7 

U1 

C8 

C9 

C4 

R13 

R8 

U3 

R9 

R10 

R12 

TP6

U2

TP5

TP7

TP8

Q1

Q2

Q3

F1

SLOW BLOW

20A,   250VAC

TP3

TP1

R6 

R7 

J2  

J1 

MED

LOW

HIGH

DELAY

24V-RED

CONNECT TO

ACTIVATE   DELAY

ON  BREAK

MOV1

MOV2

K1 

K2 

K3 

MADE IN USA

Qwik

Swap

QT6100

#5006914  Rev  c 
Rockledge,

 

 

 

FL 

(321)   631-3550

Protected 

by 

No  9, 2007, 

001 

U.S. 

Patent 

CW

CCW

Отзывы: