Mainstays MS44-305-004-01 Скачать руководство пользователя страница 11

Fabricado en China para: Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC EE.UU. • 1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc. 
Mainstays™ es una marca registrada de Wal-Mart Stores, Inc. Utilizado con permiso. 

GAD1450W-OM-102 ES

MANUAL DEL USUARIO

Índice

Salvaguardias importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Página 2
Despiece y elementos de ferretería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
Instrucciones de armado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
Instalación del tanque de gas propano líquido (PL)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6

Insertar el tanque de gas propano líquido  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
Asegurar el tanque de gas propano líquido  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
Conectar el tanque de gas propano líquido  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
Desconectar el tanque de gas propano líquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6

Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6

Detección de fugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Turning Off  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7

Limpieza y cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7

Inspecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Cleaning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
Storing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7

Registro del producto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
Garantia limitada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
Resolución de problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9

El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no 
existen códigos locales, use las normas siguientes: 

National Fuel Gas Code (Código Nacional 

de Gas Combustible), ANSI Z223.1/NFPA 54 o International Fuel Gas Code (Código Internacional 
de Gas Combustible)

. Al instalarse este producto, la conexión eléctrica a tierra debe hacerse de 

conformidad con los códigos locales o en ausencia de los códigos locales, el 

Código Eléctrico 

Nacional, ANSI/NFPA 70

, si corresponde.

  

Propuesta 65 de California: La combustión del propano al usar esta unidad crea productos 
químicos considerados por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones 
congénitas u otros daños reproductivos.
Propuesta 65 de California: Lavarse las manos después de manipular este producto.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

Solamente para uso en exteriores 

(fuera de 

cualquier recinto)

No usar para cocinar.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

 

W

Si no se siguen exactamente las 

instrucciones descritas en este manual, 

puede causarse un incendio o explosión, 

así como daños materiales, lesiones 

personales o la muerte.

 

W

QUÉ HACER SI SIENTE OLOR A GAS:

•  No trate de encender ningún artefacto.

•  No toque ningún interruptor eléctrico; no 

use el teléfono en su edificio.

•  Inmediatamente llame a su proveedor de 

gas desde el teléfono de un vecino.

•  Siga las instrucciones del proveedor de 

gas.

•  Si no puede contactar a su proveedor de 

gas, llame a los bomberos

 

W

La instalación y el servicio debe realizarla 

un instalador, agencia de servicio o 

proveedor de gas calificado.

 

W

Guarde estas instrucciones para futura 

referencia.

 

W

Si está montando esta unidad para otra 

persona, entréguele este manual para 

futuras consultas.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

 

 

W

Una instalación, ajuste, alteración, 

reparación o mantenimiento inadecuados 

pueden causar lesiones o daños a la 

propiedad.

 

W

Lea atentamente las instrucciones 

de instalación, funcionamiento y 

mantenimiento del equipo antes de 

instalarlo, ponerlo en marcha o darle 

servicio.

PELIGRO

Si huele a gas:

1.  Cierre la entrada de gas al aparato.

2.  Apague cualquier llama activa.

3.  Si el olor persiste, manténgase alejado 

del aparato y llame inmediamente a su 

proveedor de gas o al departamento de 

bomberos.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

1.  No guarde o use gasolina u otros líquidos 

o vapores inflamables cerca de esta 

unidad o de cualquier otro aparato.

2.  Un tanque de propano líquido que no 

esté conectado para su uso no se debe 

almacenar cerca de éste o cualquier otro 

aparato.

PELIGRO

 

Nunca deje este artefacto encendido sin 

vigilancia.

Chimenea para exteriores a 

gas propano líquido  

Modelo no. MS44-305-004-01 / Stock no. GAD1450W

Hecho con 75% de bagazo de caña
(subproducto de la caña de azúcar 

respetuoso del medio ambiente)

 

PELIGRO

PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO

•  Este producto puede producir monóxido de 

carbono, el cual no emite ningún olor.

•  Usarlo en espacios cerrados puede causar la 

muerte.

•  Nunca use este producto en un espacio cerrado tal 

como un campero, una carpa o en su casa.

Содержание MS44-305-004-01

Страница 1: ...NING FOR YOUR SAFETY W W If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life W W WHAT TO DO IF YOU SMELL GA...

Страница 2: ...ylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fireplace has been checked at all factory connectio...

Страница 3: ...he burner before each use of the appliance If there is evidence of burner damage the burner must be replaced prior to the appliance being operated Use only the burner specified by Blue Rhino Global So...

Страница 4: ...0 Parts List 1 Lava Rock 58 23 220 2 Hearth 58 23 221 3 Bottom Bowl 58 23 222 4 Burner 58 23 223 5 Pilot Housing 58 23 224 6 Control Knob 58 23 225 7 Regulator Hose Assembly 58 23 226 8 Side Panel A 2...

Страница 5: ...s 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfa...

Страница 6: ...Tank 1 Before connecting be sure there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner or burner ports 2 Connect regulator hose assembly to...

Страница 7: ...king for Leaks W W WARNING Before using this outdoor fireplace make sure you have read understand and are following all information provided in the Dangers and Warnings section on page 2 Failure to fo...

Страница 8: ...s due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the...

Страница 9: ...mes are still too low reset the overfilling prevention device a Turn control knob OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knob to HIGH e Wait one minute f Turn con...

Страница 10: ...LP Gas Outdoor Fireplace Model No MS44 305 004 01 10...

Страница 11: ...scritas en este manual puede causarse un incendio o explosi n as como da os materiales lesiones personales o la muerte W W QU HACER SI SIENTE OLOR A GAS No trate de encender ning n artefacto No toque...

Страница 12: ...pano puede resultar en explosi n incendio lesiones personales graves o la muerte j No ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a hacer que la presi n...

Страница 13: ...oner en funcionamiento la unidad W W Si corresponde la cubierta protectora debe retirarse cuando el quemador est funcionando W W NO intente mover la chimenea para exteriores mientras est encendida Dej...

Страница 14: ...bombada M6x12 1 pc 9 10 Lista de piezas 1 Rocas de lava 58 23 220 2 Placa del crisol 58 23 221 3 Carcasa 58 23 222 4 Quemador 58 23 223 5 Encendedor 58 23 224 6 Perilla de control 58 23 225 7 Regulado...

Страница 15: ...de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las r...

Страница 16: ...quido 1 Antes de desconectar el tanque aseg rese de que la v lvula del tanque de gas propano l quido est en la posici n CLOSED cerrado 2 Desconecte el regulador y su manguera del tanque girando la per...

Страница 17: ...del propane l quido ni el aire de ventilaci n 3 Mantenga la abertura o aberturas de la zona del tanque de gas propano l quido abiertas y libres de basura 4 Visualmente examine la llama del quemador p...

Страница 18: ...satisfacci n de Blue Rhino que est n defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente de Blue Rhino Si Blue Rhino confirma el defecto y aprueba el r...

Страница 19: ...la s perilla s de control a la posici n APAGADO b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido a la posici n CLOSED cerrado c Desconecte el regulador d Gire las perillas de control...

Страница 20: ...Chimenea para exteriores a gas propano l quido Modelo no MS44 305 004 01 10...

Отзывы: