Mainstays MDR30B1G Скачать руководство пользователя страница 12

There are two ways to remove collected water:

1.  Use the bucket

When the unit is off and the bucket is full, the unit will beep 8 times, the 
bucket full indicator light will 

fl

 ash, and the digital display shows P2. 

When the unit is on and the bucket is full, the compressor turns off and 
the fan turns off after drying the water off the condenser for 30 seconds. 
The unit will then beep 8 times and the bucket full indicator light will 

fl

 ash, and the digital display shows P2.

To empty the full bucket, slowly pull out the bucket. Grip the left and 
right handles securely, and carefully pull it straight out so water does 
not spill. Do not put the tank on the 

fl

 oor because the bottom of the 

bucket is uneven. Otherwise the bucket will fall and cause water to spill. 
Discard the water and return the bucket to the unit. The bucket must 
be placed and properly positioned for the dehumidi

fi

 er to operate. The 

machine will restart when the bucket is restored in its correct position.

Note: When you remove the bucket, do not touch any parts inside of 
the unit. Doing so may damage the product. Be sure to push the bucket 
gently all the way into the unit. Banging the bucket against anything or 
failing to push it in securely may cause the unit not to operate. When 
you remove the bucket, if there is some water inside the unit you must 
dry it. The power button fl ashes when the bucket is not properly in 
place. 

2. Continuous 

draining:

Water can be automatically emptied into a 

fl

 oor drain by attaching the 

unit to an ID 

 5/16” water hose with a ID:M=1 female threaded end 

(not included, a standard garden hose works well).

 

Remove the plastic 

cover from the back drain outlet of the unit and set it aside. Remove the 
bucket, then insert the drain hose through the drain outlet of the unit 
and securely press it into the connector on the front of the unit (see B2 
and B3).

Tighten the adaptor A and the unit by using two screws (found in the 
Owner’s manual bag). Install the female threaded end of the water hose 
into the adaptor A (see B4), then lead the water hose to the 

fl

 oor drain 

or a suitable drainage facility. Make sure the hose is secure so there are 
no leaks. Direct the hose toward the drain, making sure that there are 
no kinks that will stop the water from 

fl

 owing. Place the end of the hose 

into the drain and make sure the end of the hose is level or declining to 
let the water 

fl

 ow smoothly. Place the bucket back in the unit and make 

sure that it is located correctly. Select the desired humidity setting and 
fan speed on the unit for continuous draining to start.

Accessories (for continuous drain):

Drain hose (1 pc)     Adaptor A (1 pc)      Screw (2 pc)

Operating Instructions

REMOVING COLLECTED WATER

A1.

 Pull the bucket out a little

A2.

 Hold both sides of the bucket with 

even strength, and pull it out from the 
unit. Pour the water out.

B1.

 

B2.

B3.

 

B4.

Drain hose

Adaptor A

Plastic cover

Drain hose 
subassembly

Connector

Drain hose

Water hose

Female thread 
end

9

Содержание MDR30B1G

Страница 1: ...se instructions carefully before operating the unit 3285 9275 6e 85 7e Lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil P 5 68 6 85 Lea y observe todas las reglas de seguridad y las ins...

Страница 2: ...a terre en conformit avec le Code national de l lectricit et les codes et r gles locaux applicables Si la prise murale n a pas de mise la terre il est de la responsabilit et l obligation du client de...

Страница 3: ...isation avant l utilisation initiale de ce produit TABLE DES MATI RES NDICE PRECAUCI N Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initia...

Страница 4: ...ools FAQs and more Should you need additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must...

Страница 5: ...directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To...

Страница 6: ...A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at...

Страница 7: ...ent operating temperatures should be between 5 C 41 F and 35 C 95 F It is important to remember the efficiency of a dehumidifier will be affected influenced by the rate at which new humid air moisture...

Страница 8: ...t to a lower percentage value For more damp air press the button and set a higher percentage value 6 Timer Button Press to initiate the auto start and auto stop feature Set a start or stop time from 0...

Страница 9: ...you protect your wood and carpet from such leakage IMPORTANT Never tamper with or attempt to defeat the water level safety float switch system Proper installation of the water tank is crucial in main...

Страница 10: ...outlet the green power light will not light up until the on off button is pressed When the on off button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults to Display Cur...

Страница 11: ...ending on your model Option A Grasp the filter handle and pull the filter out The filter will slide out easily Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the filter downwards 2 Clean the filter thoroug...

Страница 12: ...ket is not properly in place 2 Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit to an ID 5 16 water hose with a ID M 1 female threaded end not included a...

Страница 13: ...O NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise and water leakage 4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly 5 DO NOT drop anything into the machine 6 C...

Страница 14: ...unt of mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifi...

Страница 15: ...air press the button and set to a lower percent value Check that all doors windows and other openings are securely closed Install the dehumidifier away from the dryer The dryer should be vented to the...

Страница 16: ...red presentthisdocumenttoour AUTHORIZEDSERVICEDEPOT Danby Products Limited PO Box 1778 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio...

Страница 17: ...800 26 Danby 1 800 263 2629 S il vous pla t ayez votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a...

Страница 18: ...e sur le cordon d alimentation doit tre branch e directement dans la prise susmentionn e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidificateur une prise femelle multiple qui sera ga...

Страница 19: ...mag doit tre remplac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des fissures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cord...

Страница 20: ...est important de se rappeler que l efficience d un d shumidificateur sera affect e influenc e par le taux auquel on laisse infiltrer de l air nouveau et humide humidit dans le m me espace la m me zone...

Страница 21: ...Pour un air plus humide appuyez sur le bouton et r glez un pourcentage plus lev 6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de d marrage et d arr t automatiques R glez un d lai de d ma...

Страница 22: ...du d tecteur de temp rature D branchez l appareil et rebranchez le Si l erreur se r p te veuillez contacter un technicien P2 Le r servoir est plein ou le r servoir n est pas en bonne position Videz l...

Страница 23: ...ssus contribue galement r duire l humidit relative de l air ambiant Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez v rifier que l humidit de l appareil soit r gl e un minimum de 10 de moins q...

Страница 24: ...llume Un nettoyage plus fr quent peut tre n cessaire en fonction de la qualit de l air int rieur Important Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le filtre air ENLEVER LE FILTRE AIR 1 Il existe...

Страница 25: ...s devez le s ch er Le bouton d alimentation clignotera lorsque le r cipient n est pas bien positionn 2 Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en con nectant l appa...

Страница 26: ...cher in gal pour viter le tremblement le bruit et les fuites d eau 4 Tourjours garder l appareil 20 cm ou plus d un mur afin de dissiper la chaleur correctement 5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans l apparei...

Страница 27: ...propre et ajoutez un peu de d tergent doux Remuez le m lange dans le r servoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le r servoir au lave vaisselle Apr s le nettoyage le r servoir doit tre mis...

Страница 28: ...pareil vient d tre install allouez au moins 24 heures pour atteindre la d shumidification souhait e Assurez vous qu il n y a pas de rideaux de stores ou de meubles qui bloquent l avant ou l arri re du...

Страница 29: ...nviron 3 minutes puis r glez le ventilateur la vitesse souhait e Ventilateur bruyant L air traverse le d shumidi ficateur Cela est normal Pr sence d eau sur le sol Le tuyau est peut tre mal raccord Vo...

Страница 30: ...6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les ve...

Страница 31: ...frecuentes y m s En caso de necesitar asistencia adicional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta inf...

Страница 32: ...nado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el ctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir...

Страница 33: ...o da ado de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable qu...

Страница 34: ...recomendadas deben encontrarse entre los 5 C 41 F y los 35 C 95 F Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se ver afectada o influenciada por la velocidad en que se permite que e...

Страница 35: ...ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una m xima extracci n de la hume dad Una vez extra da la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del v...

Страница 36: ...lve a colocar correctament el deshumidificador retomar su funcionamiento autom ticament NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento Descongelamiento auto...

Страница 37: ...torno Este proceso tambi n contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno Nota Para obtener el rendimiento ptimo aseg rese de que la unidad est ajustada por lo menos a un 10 menos que...

Страница 38: ...e ilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza m s frecuente seg n la calidad de aire del interior IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar EXT...

Страница 39: ...drenaje del piso si se conecta la unidad a una manguera de aqua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido una manguera de jard n est ndar funciona bien Extraiga la cubierta pl stica de...

Страница 40: ...d sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidos y derrames de agua 4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o m s para que el calor se disipe correctamente 5 NO deje caer ning n objet...

Страница 41: ...di y bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y a ada un poco de detergente suave Agite el agua en la cubeta vac e la cubeta y enju guela Nota No utilice un lavavajillas para limpiar la...

Страница 42: ...ado baja Al instalarlo por primera vez permita que transcurran al menos 25 horas para mantener la sequedad deseada Aseg rese de que no haya cortinas persianas ni muebles que bloqueen la parte frontal...

Страница 43: ...proximadamente 3 minutos y establezca el ventilador seg n lo desee Ruido en el venti lador El aire se est moviendo a trav s del deshumidificador Esto es normal Agua en el piso La conexi n de la mangu...

Страница 44: ...Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Durante los primer 12 meses cualquier parte en buen estado...

Страница 45: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 46: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 47: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Страница 48: ...it au dessus du cordon d alimentation Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre UHJLRQDO GH VHUYLFH DXWRULVH 3RXU H LJHU OH service et ou le nom de votre c...

Отзывы: