background image

7

CONSEJOS Y SUGERENCIAS 

• 

Como regla general, una cuchara dosificadora de café molido es igual a una taza.

• Se recomienda no colocar la unidad en unidades de pared, puesto que el vapor que se 

emite puede causar daños al mobiliario de madera.

LIMPIEZA Y

 MANTENIMIENT

O

Un mantenimiento apropiado asegurará muchos años de servicio de su aparato. Limpie el 

aparato después de cada uso. El aparato no contiene piezas reparables por el usuario y 

requiere poco mantenimiento. Deje todo mantenimiento o reparación a personal cualificado.

ADVERTENCIA: 

 

-

Siempre desconectar el enchufe (6) de la toma de corriente antes de limpiarlo. Deje que 

todas las partes del aparato se enfríen por completo. 

NOTA: 

 

-

No sumerja el cable de alimentación y el enchufe (6) o el artefacto en agua o cualquier 

otro líquido (fig. r). 

 

-

Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, esponja de acero u esponjitas para fregar 

(fig. s). Seque bien todas las piezas después de la limpieza, antes de usar o antes de 

guardar el aparato. Asegúrese de que no entre agua en la carcasa del aparato. 

• Limpie el aparato y la placa calentadora (8) con un paño limpio y ligeramente humedecido.

• 

Limpie la jarra (14), la cesta del filtro (10) con agua jabonosa caliente. La jarra es apta para 

el lavavajillas.

• Para eliminar manchas de la jarra (14), llene con agua caliente y agregue bicarbonato de 

sodio o algún detergente suave. Para manchas difíciles, déjelo en remojo durante la noche.

• Limpie todas las partes de la unidad tras cada uso. 

NOTA: 

 

-

Limpie siempre todas las piezas que hayan estado en contacto con los alimentos 

inmediatamente después de su uso y antes de su almacenamiento.

 

-

Seque todas las piezas y superficies a fondo antes de su uso. Asegúrese de que todas 

las partes y superficies estén completamente secas antes de conectar el aparato a una 

toma de corriente. 

 

-

No seque el interior del tanque de agua (3) con un paño, ya que puede quedar pelusa.

ALMA

CEN

AMIE

NTO

• Antes de guardar

, siempre asegúrese de que el aparato esté totalmente frío, limpio y seco. 

• Se recomienda guardar el producto en un lugar seco. 

• 

Nunca envuelva el cable eléctrico (6) alrededor del aparato. Guarde el cable dentro del 

almacenamiento de cable (5) del aparato (fig. t).

• 

Guarde el aparato en un estante estable o en un armario, preferiblemente en su embalaje 

original. Para evitar accidentes, asegúrese de que el aparato y el cable de alimentación 

estén fuera de alcance de los niños o animales domésticos. 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

El aparato no 

funciona

El aparato no está 

conectado 

Toma de corriente no 

energizada 

Aparato no esté 

encendido 

Mal funcionamiento del 

aparato 

Conecte el enchufe a la toma de corriente 

Compruebe los fusibles y disyuntores 

Encienda el aparato colocando el botón 

I/O

 

(encendido / apagado) (7) en la posición 

I

Desconecte el aparato de la toma de 

corriente y póngase en contacto con 

personal cualificado para comprobar y 

reparar el aparato 

• Llene la cantidad requerida de agua fría fresca en la jarra (14). Compruebe el indicador de 

nivel de agua en el lateral de la jarra (14) (fig. f).

• V

ierta el agua en el tanque de agua (3). Compruebe el indicador de nivel de agua (9) en el 

lateral del tanque de agua (3) (fig. g).

ADVERTENCIA:

 

-

Asegúrese siempre de que haya agua en el tanque de agua (3) antes de utilizar el 

aparato. No use el aparato sin agua. No use agua caliente para la preparación.

 

-

Que el agua en el tanque de agua (3) no sea ni demasiado ni muy poco. Asegúrese de 

que el nivel de agua esté siempre entre las marcas 2 y 

MAX | 12 

del indicador de nivel de 

agua (9). Drene el exceso de agua si fuese necesario.

• 

Cierre la tapa (1) (fig. h).

• 

Coloque la jarra (14) sobre la placa calentadora (8) (fig. i). 

NOTA:

 

-

Asegúrese de que el aparato está complete y montado correctamente.

 

-

No utilice el aparato sin la jarra (14), cesta del filtro (10) y filtro de papel.

• 

Coloque el enchufe (6) en la toma de pared (fig. j).

• Coloque el botón 

I/O

 (encendido/apagado) (7) en la posición I para encender el aparato 

(fig. k). El botón se iluminará.

Prep

ara

ción d

el c

afé

ADVERTENCIA:

 

-

Durante el uso, el aparato produce vapor caliente. Manténgase alejado de la zona sobre 

el aparato en todo momento. 

 

-

No abra la tapa (1) ni mantenga la tapa abierta durante el uso (fig. l) 

 

-

No toque la carcasa del aparato durante el uso (fig. m).

 

-

Durante el funcionamiento, la placa calentadora (8) comenzará a calentarse y 

permanecerá encendida hasta que el aparato sea apagado. No toque nunca la placa 

calentadora (8) durante el uso ni retire accesorios cuando el aparato está enchufado y 

encendido (fig. o).

NOTA:

 

-

Dependiendo de la cantidad de tazas necesarias, debe ajustar la cantidad de café molido. 

Como regla general, una cuchara dosificadora de café molido es igual a una taza.

 

-

El aparato funcionará hasta que no quede agua en el tanque de agua (3).

 

-

Es posible retirar la jarra (14) de la placa calentadora (8) durante el proceso de 

preparación por un corto tiempo, dentro de 30 segundos, para servir el café. El flujo de 

café se detiene por el sistema de antigoteo (fig. n). No retire la jarra (14) durante períodos 

de tiempo más largos (> 30 segundos), ya que la cesta del filtro (10) se podría desbordar 

y provocar quemaduras.

• 

Una vez que finalice el ciclo de preparación, el café se mantiene caliente con la placa 

calentadora (8) hasta que se apaga el aparato.

• 

Apague el aparato colocando el botón I/O (encendido/apagado) (7) en la posición O (fig. p).

• 

Desconecte el aparato de la toma de pared (fig. q).

• Retire la jarra (14) de la placa calentadora (8).

• 

Deje que el aparato se enfríe antes de abrir la tapa (1), retirando la cesta del filtro (10) / 

filtro de papel de la carcasa del filtro (4). Retire siempre todos los filtros de papel usados 

después de su uso. Retirar con cuidado, ya que el filtro de papel usado recientemente 

puede estar caliente.

ADVERTENCIA:

 

-

La cesta del filtro / filtro de papel está caliente después de usar el aparato. Deje que se 

enfríe antes de retirar.

 

-

El vapor caliente podría quedar atrapado debajo de la tapa (1).

 

-

No agregue agua inmediatamente después de la preparación. Se generará vapor caliente 

y se pueden provocar quemaduras.

NOTA:

 

-

Si desea preparar otra(s) taza(s) de café, deje que se enfríe durante al menos 3 minutos 

antes de iniciar un nuevo ciclo de preparación.

 

-

Asegúrese siempre de que el nivel de agua sea adecuado para el siguiente proceso de 

preparación. Rellene el tanque de agua (3) si es necesario.

 

-

Siempre reemplace un nuevo filtro de papel y llénelo con café molido fresco. No reutilice 

el mismo filtro de papel / café molido.

 

-

Cierre la tapa (1) a continuación. Repita los pasos anteriores (

 Uso del aparato).

Coffee Maker (12-Cup)_Mainstays_512841_IM_ES_V5_180608.indd   7

6/8/18   4:32 PM

Содержание 512841

Страница 1: ...512841 Customer Assistance 1 866 321 9509 12 Cup Coffee Maker Coffee Maker 12 Cup _Mainstays_512841_IM_US_V8_180608 III indd 1 6 8 18 3 48 PM...

Страница 2: ...rface 16 Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle 17 Do not clean the carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive material 18 Scalding may occur if the lid...

Страница 3: ...at least as great as the electrical rating of the appliance If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding 3 wire cord and The longer cord should be arranged so tha...

Страница 4: ...4 B Da NO U Th co NO NO W NO ILLUSTRATIONS a b c d e f g h i j k l m n o p sec 30 q r s t Coffee Maker 12 Cup _Mainstays_512841_IM_US_V8_180608 III indd 4 6 8 18 3 48 PM...

Страница 5: ...utlet Make sure the appliance is assembled before connecting it to a wall outlet Place the appliance on a clean flat and heat resistant surface ill a Open the lid 1 ill b Place the filter basket 10 in...

Страница 6: ...own before opening the lid 1 removing the filter basket 10 paper filter from the filter housing 4 Always remove any used paper filter after use Remove with caution as recently used paper filter can be...

Страница 7: ...the appliance in a dry place Never wrap the power cord 6 around the appliance Store the power cord in the cord storage 5 of the appliance ill t Store the appliance on a stable shelf or in a cupboard p...

Страница 8: ...ur original sales receipt IMPORTANT This warranty does not cover damages resulting from accident misuse or abuse lack of reasonable care the affixing of any attachments not provided with the product l...

Страница 9: ...rant a que indica que estar libre de defectos de material y mano de obra durante un per odo de un a o desde la fecha de compra Esta garant a es v lida para el comprador original a partir de la fecha d...

Страница 10: ...elo en remojo durante la noche Limpie todas las partes de la unidad tras cada uso NOTA Limpie siempre todas las piezas que hayan estado en contacto con los alimentos inmediatamente despu s de su uso y...

Страница 11: ...molido es igual a una taza El aparato funcionar hasta que no quede agua en el tanque de agua 3 Es posible retirar la jarra 14 de la placa calentadora 8 durante el proceso de preparaci n por un corto t...

Страница 12: ...lido Deje que el aparato se enfr e completamente Limpie el aparato Limpieza y Mantenimiento USO DEL APARATO Este aparato se puede utilizar para preparar hasta 12 tazas de caf con caf molido y mantener...

Страница 13: ...Cable de alimentaci n con enchufe 7 Bot n I O on off 8 Placa calentadora 9 Indicador de nivel de agua 10 Cesta del filtro 11 Antigoteo 12 Tapa de jarra 13 Asa de jarra 14 Jarra 9 5 6 7 8 1 2 3 4 12 13...

Страница 14: ...entaci n corto para reducir el riesgo de que ste pueda ser tocado por ni os se puedan enredar en l o puedan tropezar con un cable m s largo Hay disponibles extensiones m s largas que pueden ser utiliz...

Страница 15: ...ato Jam s se deber utilizar sobre los quemadores de la cocina 15 Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fr a ni h meda 16 No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el as...

Страница 16: ...512841 Atenci n al cliente 1 866 321 9509 12 tazas Cafetera para Coffee Maker 12 Cup _Mainstays_512841_IM_ES_V5_180608 indd 1 6 8 18 4 32 PM...

Отзывы: