Maico TR 0,4-2 Скачать руководство пользователя страница 20

 

 

 
 

 

20

 

8. Dépannage 

● 

Appeler un électricien spécialisé pour 
tout défaut ! 

● 

Seuls des électriciens qualifiés sont 
autorisés à effectuer les réparations !  

 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 
sous tension ! 

 Séparer tous les pôles du 

réseau avant d'ouvrir le 
logement du transformateur à 
5 niveaux : Couper la 
protection réseau et apposer, 
de manière visible, un 
panneau d'interdiction de 
démarrage sur le coffret 
électrique ! 

 

 
 
 
 

 

Défaut 

Mesure 

Le ventilateur 
ne démarre pas 

ou 

le moteur 

vrombit 

ou 

le voyant 
lumineux de 
fonctionnement 
du 
transformateur 
à 5 niveau = 
éteint 

 Vérifier si la protection 

réseau est allumée. 

 Faire vérifier et/ou 

remplacer les fusibles de 
l'appareil par un 
électricien spécialisé. 

 Utiliser exclusivement des 

fusibles aux bonnes 
dimensions suivant les 
indications ci-après. 

Utilisation de fusibles G : 
– TRE 0,4-2: T 0,5A/250V 
– TRE 0,6-2: T 0,8A/250V 
– TRE 1,6-2: T 2,0A/250V 
– TRE 3,3-2: T 4,0A/250V 
– TRE 6,5-2: T 8,0A/250V 
– TRE 10-2:  T 12,5A/250V  
– TR 0,4-2:    T 0,5A/500V 
– TR 0,8-2:    T 1,0A/500V 
– TR 2,5-2:    T 3,15A/500V  
– TR 6,6-2:    T 8,0A/500V 
 

 

Tab. 3: Dépannage  

9.Démontage 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 
sous tension ! 

 Couper le fusible réseau ! 

 Apposer un panneau 

d'avertissement contre tout 
redémarrage intempestif. 

 

Seuls les électriciens spécialisés sont 
autorisés à réaliser le démontage ! 

 

10. Élimination 

Ne pas jeter avec les ordures 
ménagères !

 

L'appareil contient des composants 
partiellement recyclables ainsi que 
des substances ne devant pas arriver 
dans les ordures ménagères. 

Éliminer l'appareil arrivé en fin de vie suivant 
les dispositions légales en vigueur dans le 
pays concerné. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TR 0,4-2

Страница 1: ...n 5 Step transformers Transformateurs à 5 plots TRE 0 4 2 TR 0 4 2 TRE 0 6 2 TR 0 8 2 TRE 1 6 2 TR 2 5 2 TRE 3 3 2 TR 6 6 TRE 6 5 2 TRE 10 2 Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage www maico v entilatoren com ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...abelverschraubungen Schaltschrankschlüssel Betriebsanleitung Bohrschablone 2 Verwendete Warnsymbole GEFAHR Lebensgefahr Eine Nichtbeachtung kann zum Tod oder zu schweren Körperverletzungen führen VORSICHT Verletzungsgefahr Sachschäden Eine Nichtbeachtung kann zu leichten bis mittleren Körper verletzungen oder Sachschäden führen Impressum MAICO Elektroapparate Fabrik GmbH Deutsche Originalanleitung...

Страница 4: ... Die ersten Ziffern in der Produkt bezeichnung stehen für die Maximal belastbarkeit des Gerätes in Ampere Zum Beispiel beträgt diese für TRE 3 3 2 Transformatoren maximal 3 3 A TRE Transformatoren 5 Stufentransformatoren zur Drehzahl einstellung von Einphasen Wechselstrom ventilatoren TR Transformatoren 5 Stufentransformatoren zur Drehzahl einstellung von Drehstromventilatoren 4 Technische Daten S...

Страница 5: ...are Fehlanwendungen Gerät auf keinen Fall einsetzen in der Nähe von brennbaren Materialien Flüssigkeiten oder Gasen in explosionsfähiger Atmosphäre 6 Montagevorbereitung Hinweise Leitungseinführung Aufputz Das Gehäuse darf keinerlei mechanischer Spannung ausgesetzt werden Während des Betriebes muss für ausreichend Belüftung des Gerätes gesorgt werden Montageabstand oben unten und zu den Seiten min...

Страница 6: ...tungslängen und Absicherungen Montage GEFAHR Verletzungsgefahr durch unzureichende Befestigung des 5 Stufentransformators Gerät nur senkrecht an Wänden oder Konsolen mit ausreichender Tragfähigkeit anbringen Ausreichend dimensioniertes Befestigungsmaterial ist bauseitig bereitzustellen VORSICHT Schutzart nicht gewährleistet bei falscher Befestigung Gerät immer mit 4 Befesti gungsschrauben durch di...

Страница 7: ...eln Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme alle System komponenten gemäß deren Betriebsanleitungen installieren Übereinstimmung mit den technischen Daten kontrollieren siehe Typenschild Netzsicherung einschalten Funktionstest in allen 5 Drehzahlstufen durchführen 7 Instandhaltung Wartungs und Pflegearbeiten dürfen nur von Elektrofachkräften durchgeführt werden Die Klemmen und Anschlussverbindungen sind...

Страница 8: ...n lassen Nur Sicherungen mit Bemessungsdaten gemäß nachfolgender Angaben einsetzen G Sicherungseinsätze TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V TRE 6 5 2 T 8 0A 250V TRE 10 2 T 12 5A 250V TR 0 4 2 T 0 5A 500V TR 0 8 2 T 1 0A 500V TR 2 5 2 T 3 15A 500V TR 6 6 2 T 8 0A 500V Tab 3 Störungsbehebung 8 Demontage GEFAHR Lebensgefahr Gerät steht unter Spannu...

Страница 9: ... metal enclosure 2 cable glands switching cabinet key operating instructions drilling template 2 Warning symbols used DANGER Danger to life Disregard may lead to death or serious physical injuries CAUTION Risk of injury Property damage Disregard may lead to minor to medium physical injuries or property damage Imprint Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Original German instructions Print errors reser...

Страница 10: ... in the product designation represent the maximum load capacity of the device in Ampere For example for TRE 3 3 2 transformers it is max 3 3 A TRE Transformers 5 step transformer for the speed adjustment of single phase AC fans TR Transformers 5 step transformer for the speed adjustment of three phase current fans 4 Technical data See type plate Dimensions weights B x H x T mm Weight kg TRE 0 4 2 ...

Страница 11: ...ircumstance in the vicinity of combustible materials liquids or gases in explosive atmosphere 6 Mounting preparation Notes Surface cable introduction The enclosure must not be exposed to any mechanical tension Sufficient ventilation of the device must be provided during operation Mounting distance on the top bottom and the sides at least 100 mm Permissible installation position Mount only vertical...

Страница 12: ...cross section cable lengths and fuses Mounting DANGER Risk of injury through inadequate fastening of the 5 step transformer Mount device only vertically on walls or consoles with sufficient weight bearing capacity Provide fasteners with adequate dimensions at the installation site CAUTION Protection class not ensured if incorrectly mounted Always screw down the device with the 4 mounting screws in...

Страница 13: ... Close switching cabinet door and lock with cabinet key Startup Before startup install all system components according to their operating instructions Verify agreement with the technical data see type plate Switch on the mains fuse Perform a function test in all 5 speed levels 7 Maintenance Maintenance and care activities may be performed only by qualified electricians Terminals and connections mu...

Страница 14: ...ssary Use only fuses with ratings according to the following specifications G fuse inserts TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V TRE 6 5 2 T 8 0A 250V TRE 10 2 T 12 5A 250V TR 0 4 2 T 0 5A 500V TR 0 8 2 T 1 0A 500V TR 2 5 2 T 3 15A 500V TR 6 6 2 T 8 0A 500V Tab 3 Fault correction 9 Dismantling DANGER Danger to life device carries voltage Disconnect...

Страница 15: ... 2 vissages de câbles clé d armoire électrique notice d utilisation gabarit de perçage 2 Symboles d avertissement utilisés DANGER Danger de mort Le non respect peut entrainer la mort ou de graves blessures corporelles PRUDENCE Risque de blessure Dommages matériels Le non respect peut entraîner des blessures faibles à moyennes ou des dommages matériels 2 5 2 1 2 3 2 4 2 2 2 6 T 1 5 T 1 2 1 1 1 4 1 ...

Страница 16: ...teur 6 5 Porte du logement 6 6 Clé du logement T Étiquette signalétique Description du produit Les premiers chiffres de la désignation du produit correspondent à la charge maximale de l appareil en Ampère Par exemple pour le TRE 3 3 2 elle est de 3 3 A maximum TRE Transformateurs Transformateurs à 5 niveaux pour le réglage de la vitesse de rotation des ventilateurs à courant alternatif monophasé T...

Страница 17: ...r enduit dans les espaces intérieurs Mauvaises utilisations prévisibles Ne jamais utiliser l appareil à proximité de matériaux liquides ou gaz inflammables dans des atmosphères à risque d explosion 6 Préparation du montage INDICATIONS Introduction des câbles en surface Le logement ne doit pas être soumis à des contraintes mécaniques Assurer une ventilation suffisante de l appareil pendant le fonct...

Страница 18: ...et protections Montage DANGER Risque de blessure par un fixation insuffisante du transformateur à 5 niveaux Apposer l appareil exclusivement à la verticale des murs ou consoles ayant une portance suffisante Préparer côté construction du matériel de fixation suffisamment dimensionné PRUDENCE Le type de protection n est pas assuré en cas de mauvaise fixation Fixer systématiquement l appareil à l aid...

Страница 19: ...lé d armoire électrique Mise en service Installer avant la mise en service tous les composants du système suivant la notice d utilisation Vérifier la cohérence avec les caractéristiques techniques voir l étiquette signalétique Allumer la protection du réseau Effectuer un test de fonctionnement aux 5 niveaux de vitesse de rotation 7 Entretien Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à effect...

Страница 20: ...tiliser exclusivement des fusibles aux bonnes dimensions suivant les indications ci après Utilisation de fusibles G TRE 0 4 2 T 0 5A 250V TRE 0 6 2 T 0 8A 250V TRE 1 6 2 T 2 0A 250V TRE 3 3 2 T 4 0A 250V TRE 6 5 2 T 8 0A 250V TRE 10 2 T 12 5A 250V TR 0 4 2 T 0 5A 500V TR 0 8 2 T 1 0A 500V TR 2 5 2 T 3 15A 500V TR 6 6 2 T 8 0A 500V Tab 3 Dépannage 9 Démontage DANGER Danger de mort l appareil est so...

Страница 21: ...21 D GB F 11 Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de branchement ...

Страница 22: ...22 D GB F Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de branchement ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 447 technik maico de 06 14_Wi ...

Отзывы: