Maico MK 20 Скачать руководство пользователя страница 9

4. Safety instructions and warnings │ UK

 

 

An external shutter that is not 

installed correctly may result in non-

intended operation or impermissible 

operation. 

Operation is only permissible with 

a correct installation position (Maico logo at 

bottom right). 

 

Risk of injury in entrance areas if ice 

forms due to falling icicles. 

 Never 

install external shutter above entrance areas 

that are not covered. 

 

Risk of injury and health risk in the 

event of changes or modifications or 

if components which are not permitted are 

used.

 The unit may only be operated with 

original components. Changes and 

modifications are not permitted and release 

the manufacturer from any guarantee 

obligations and liability, e.g. if the unit is 

drilled at a point which is not permitted. 

 

Danger of injury when working at 

heights.

 Use appropriate climbing aids 

(ladders). Stability should be ensured, if 

necessary have the ladders steadied by a 

2nd person. Ensure that you are standing 

securely and cannot lose your balance and 

that there is no one under the unit. 

 

Depending on type, sound power 

levels of up to 66 dB(A).

 When 

planning, take into account sound insulation 

at the installation site when planning. 

 

Risk of death from carbon monoxide 

when operating with air-ventilated 

fireplaces. 

Ensure sufficient supply air intake 

during operation with an air-ventilated 

fireplace. The maximum permitted pressure 

difference per living unit is 4 Pa. The consent 

of a professional chimney sweep is needed in 

all cases. 

 
 
 
 
 

 

Danger of electric shock when 

operating with damaged external 

shutter.

 Do not dismantle external shutter. 

Only operate the external shutter when it is 

completely installed

. Do not commission a 

damaged unit. 

 

Danger if the relevant regulations for 

electrical installations are not 

observed. 

 Before installing the electrics, shut down all 

supply circuits, deactivate the mains fuse and 

secure it so it cannot be switched back on. 

Attach a warning sign in a clearly visible place. 

 Be sure to observe the relevant regulations 

for electrical installation; e.g. EN 50110-1, in 

Germany this is particularly VDE 0100,  

with the corresponding parts. 

 A mains isolation device with contact 

openings of at least 3 mm at each pole is 

mandatory. 

 Only connect unit to a permanently wired 

electrical installation with NYM-O / NYM-J,  

3 x 1.5 mm² or 5x 1.5 mm² (depending on unit 

type) cables. 

 The units may only be operated using the 

voltage and frequency shown on the rating 

plate. 

 The degree of protection stated on the 

rating plate is only guaranteed if installation  

is undertaken correctly and the connection 

cable is attached correctly. 

 Unit may be energized even when at a 

standstill and may be switched on 

automatically by sensors, such as for time 

delay or humidity etc. Maintenance and fault 

finding only permissible when carried out by 

trained specialists. 

 

Exercise caution when handling 

packaging materials. 

Observe 

applicable safety and accident prevention 

requirements. Store packaging material out  

of the reach of children (risk of suffocation). 

 

Содержание MK 20

Страница 1: ...lektrische Au enklappen Mounting instructions Electric external shutters Notice de montage Volets ext rieurs lectriques MK 20 MK 25 MK 31 MK 20 S MK 25 S MK 31 S BK 20 BK 25 BK 31 www m aico ventilato...

Страница 2: ...Elektrizit t erkennen und vermeiden k nnen 3 Bestimmungsgem e Verwendung Elektrische Au enklappen als Verschluss klappen f r L ftungskan le Wandh lsen etc Zur Kombination mit z B EN ENR Ventila toren...

Страница 3: ...wenn diese ber die Au enklappe in die R ume verteilt werden Au enklappe auf keinen Fall als Kanalverschluss f r Chemikalien oder aggressive Gase D mpfe einsetzen Fett und ld mpfe von Dunstabzugs haube...

Страница 4: ...o Wohneinheit betr gt 4 Pa Die Ausf hrung bedarf grunds tzlich der Zustimmung des Bezirksschornsteinfegers Gefahr durch Stromschlag bei Be trieb mit besch digter Au enklappe Au enklappe nicht demontie...

Страница 5: ...380 135 5 BK 20 200 325 218 275 83 BK 25 250 370 262 320 105 5 BK 31 315 430 320 380 135 5 8 Montage ACHTUNG Au enklappe schlie t nicht korrekt falls diese verspannt eingebaut wird Um die Klappenfunkt...

Страница 6: ...men 10 Inbetriebnahme bereinstimmung mit den technischen 1 Daten kontrollieren Typenschild Sicherstellen dass die Luft ungehindert 2 str men kann Netzsicherung einschalten Warnschild 3 entfernen Funkt...

Страница 7: ...ise and avoid risks and dangers associated with electricity on the basis of your technical training and experience 3 Intended use Electric external shutters as shutters for ventilation channels wall s...

Страница 8: ...ially if they are distributed throughout the rooms by the external shutter Never use external shutter as a duct shutter for chemicals or aggressive gases vapours Grease and oil vapours from range hood...

Страница 9: ...is 4 Pa The consent of a professional chimney sweep is needed in all cases Danger of electric shock when operating with damaged external shutter Do not dismantle external shutter Only operate the ext...

Страница 10: ...rnal shutter does not close properly if it is tensely installed To ensure the shutter functioning only mount the external shutter on a flat surface Make sure there is sufficient space to the wall or c...

Страница 11: ...ng plate Ensure that the air can flow unobstructed 2 Switch on mains fuse remove warning sign 3 Run function test When doing so check 4 for correct closing and opening functions 11 Cleaning If require...

Страница 12: ...tilisation conforme Volets lectriques ext rieurs comme volets de fermeture pour gaines de ventilation gaines murales etc utiliser par ex en combinaison avec les ventilateurs EN ENR Ces derniers sont p...

Страница 13: ...le volet ext rieur Ne jamais utiliser le volet ext rieur pour diffuser des produits chimiques ou gaz vapeurs agressifs Des vapeurs de graisse et d huile en provenance de hottes aspirantes risquent d...

Страница 14: ...gle g n rale l accord du ramoneur responsable de votre district Danger d lectrocution en cas d exploitation d un volet ext rieur endommag Ne pas d monter le volet ext rieur N utiliser le volet ext rie...

Страница 15: ...31 315 430 320 380 135 5 BK 20 200 325 218 275 83 BK 25 250 370 262 320 105 5 BK 31 315 430 320 380 135 5 8 Montage ATTENTION Le volet ext rieur ne ferme pas correctement lorsqu il a t mont sous cont...

Страница 16: ...e Version selon classe de protection II D sactiver le fusible secteur s curiser 1 contre toute remise en service intempestive et apposer un panneau d avertissement Effectuer le branchement lectrique...

Страница 17: ...n emballage contient des mat riaux recyclables qui ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res liminez les mat riaux d emballage dans le respect de l environnement conform ment aux prescript...

Страница 18: ...itch ENR 20 25 31 BK 20 25 31 ou MK 20 25 31 avec interrupteur Marche Arr t et commutateur inverseur S1 Ein Aus S2 Umschaltung Entl ftung Bel ftung Klemme 5 Entl ftung Klemme 6 Bel ftung Leitung nur f...

Страница 19: ...r f r Au enklappe MK WH wei BU blau BN braun S1 On Off Cable only for MK shutter WH white BU blue BN brown S1 Marche Arr t Conducteur uniquement seulement pour trappe MK WH blanc BU bleue BN marron S1...

Страница 20: ...MAICO Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 technik maico de 07 17_Es 0185 0209 0001_RLF 7_07 17_DSW...

Отзывы: