background image

7

Checks before mounting

1.  Perform the following checks: D = detailed 

check, N = close inspection, S = visual inspection

Test schedule

D N S

I

Unit corresponds to EPL/zone 

requirements of the installation 

location.

II

Correct device group.

III

Correct temperature class for units.

IV

Degree of protection (IP degree) 

of units corresponds to level of 

protection / group / conductivity.

V

Unit power circuit name present 

and correct.

VI

Housing and connections 

satisfactory.

VII

Before installing, check that the 

motor bearing is working properly.

Unit mounting

1.  Check unit for transport damage.
2.  Make a breakthrough at the installation location. 

Make sure there is a level support surface.

3.  Lay a permitted power cable to the installation 

location. Use a connection cable suited to the 

unit type.

 

!

CAUTION

Risk of cuts from metal housing plates 

with sharp edges.

Wear personal protective equipment (cut-re-

sistant gloves) for installation.

4.  EZQ / EZS 20/4-E Ex e: Transport fan to installa-

tion location. Note safety instructions and data in 

chapters 12 to 15.

 

!

DANGER

The 

fan may vibrate during operation. 

Should the 

attachment come loose, there is a 

risk of death if the fan falls as a result of its 

inherent weight.

Only mount on walls/ceilings with sufficient 

load-bearing capacity and sufficiently dimensioned 

mounting material.

NOTICE

 

                     

Risks of leakages if unit is not sealed tightly 

enough. 

Firmly screw fan down at all flange holes.

5. 

Install fan and firmly screw fan down to wall at 

all flange holes [X] (4 items). Mounting material 

of the sufficient size should be provided by the 

customer. Note direction of rotation and air flow 

 air direction arrows on unit sticker.

6.  Check air gap between impeller and housing after 

mounting with the gauge provided 

 Fig. B.

 

!

DANGER

Explosion hazard when operating without pro-

tective device should foreign bodies fall or be 

drawn into the air channel 

 Risk of death due 

to spark formation. 

Use an approved 

protective 

grille to protect the impeller

 from contact, anything 

falling in and foreign bodies being sucked into the 

air channel

.

7.  If the air inlet or outlet is not covered, mount a 

permitted protective grille, e.g. MAICO protec-

tive grille SG... in front of the unit.

8. 

Ensure a sufficient fresh air supply intake.

9.  Fit suitable insulation, sound-deadening and 

installation material.

17  Electrical connection 

 Fig. D

 

!

DANGER

Danger from electric shock. 

Before accessing 

the connection terminals, release all power supply 

circuits, protect against switching on again, ensure 

unit is de-energised, earth and connect the EARTH 

with active parts which are to be short-circuited, 

and cover or make inaccessible adjacent energised 

parts. Attach warning sign in clearly visible place. 

Ensure that there is no explosive atmosphere.

 

NOTICE

: Damage to the unit

No speed control allowed.

Operation only permitted:

 

with permanent electrical installation.

 

with connection cable permitted for explosion risk 

areas and load.

 

with mains disconnector with a contact opening 

of at least 3 mm per pole.

 

with permitted voltage and frequency  

 rating plate.

 

with explosion protection terminal box provided.

 

with protective-conductor terminal, at mains end 

in terminal box. There is a terminal on the outside 

of the fan for earthing a duct system.

 

if operating in intended air power range.

 

at permitted operating point. The current and 

power stated on the rating plate are measured 

with free suction and free blow-out. They may be 

higher or lower depending on the operating point.

 

A motor protection switch is essential for 

thermal fusing. 

Connect the fan electrically

1. 

Switch off power supply circuits, position a visible 

sign warning against being accidentally switched 

back on.

2.  Open terminal box, route cables into terminal 

box and screw down with cable feedthrough. 

Note tightening torques (in Nm at 20 °C). Check 

tightness and tighten if necessary.

Terminal box cover:  

M4 stainless steel cylinder head bolts

1.4 Nm

Mantle terminals

2.5 Nm

M16 x 1.5 cable feedthrough: 

Connection thread 

Cap nut 

Clamping range 

Clamping range + set of reduction 

seals

 

1.8 Nm 

1.3 Nm 

4.5 ... 9 mm 

2 ... 6 mm

M20 x 1.5 cable feedthrough: 

Connection thread 

Cap nut 

Clamping range 

Clamping range + set of reduction 

seals

 

2.3 Nm 

1.5 Nm 

7 ... 13 mm 

4 ... 8 mm 

M20 x 1.5 sealing plug:

1.0 Nm

3.  Wire fan 

 wiring diagram Fig. D. 

Insulate any unnecessary cable cores.

Earthing of fan and duct system

1.  Connect PE conductor at mains end in terminal 

box with explosion protection. 

2.  Connect PE conductor duct system to terminal on 

outside of fan.

Direction of rotation and air flow

1. 

Check direction of rotation and air flow 

 Arrows 

on fan housing: 

 Air flow direction drawing over motor,

 

   clockwise direction of rotation 

  Direction of rotation of motor looking at 

   impeller

i

Motor protection switch, on/off switch

1.  Install motor protection switch and wire in accord-

ance with wiring diagram (

 wiring diagram,  

Fig. D, terminals 4, 5 and 6).  

Recommendation: 

Only install MAICO MVEx 0.4 

outside areas subject to explosion hazards.

2.  Set motor protection switch to nominal motor 

current (not I

max

).

3. 

Fit an On/Off switch provided by the customer.

Checking electrical connection

1.  Perform the following checks: D = detailed 

check, N = close inspection, S = visual inspection

Test schedule

D N S

I

Screws, cable and line feeds 

(direct and indirect), blind closures 

are of the correct type, complete 

and sealed

.

II

Cable and line type fit for

 

purpose.

III

No visible damage on cables and 

lines.

IV

Electrical connections secure.

V

Unused connection  

terminals tightened.

VI

Insulation resistance (IR) of motor 

windings satisfactory.

VII

Earth connections, including any 

additional potential compensation 

connections, are correct  

(e.g. connections are tight, conduc-

tor cross-sections are sufficient).

VIII

Error loop impedance (TN 

system) or earth resistance (IT 

system) satisfactory.

IX

Automatic electrical protective  

equipment set correctly (automatic 

resets not possible).

X

Special operating conditions are 

satisfied (motor protection switch).

XI

All cables and lines which are not 

being  

used are connected correctly.

XII

Installation with changeable 

voltage in agreement with the 

documentation.

XIII

Electrical insulation clean/dry.

2.  Fit terminal box cover for explosion protection. 

Ensure that there are no dirt particles in the 

terminal box and that the seal of the terminal box 

cover has close contact all the way around the 

terminal box. Note tightening torques of  

1.4 Nm. Check seal integrity of terminal box.

18  Commissioning

Checks before commissioning

1. Perform the following checks: D = detailed 

check, N = close inspection, S = visual inspec-

tion

Test schedule

D N S

I

No damage or unauthorised 

changes on unit.

II

Condition of terminal box seal 

satisfactory. Ensure connections 

are sealed.

III

No evidence of water or dust 

entering the housing in compliance 

with the IP rating.

IV

Encapsulated components undam-

aged

V

Impeller at sufficient distance from 

housing (air gap), see Chapter 16.

UK

Содержание EZQ 20/4-E Ex e

Страница 1: ...ially explosive atmospheres UK IE MT Instructions de montage et Mode d emploi Ventilateurs hélicoïdes haute performance pour zones à risque d explosion FR CH BE LU Gerät hergestellt nach ATEX Richt linie 2014 34 EU Ihr Gerät Your device Votre appareil TS Unit produced in accordance with Directive 2014 34 EU Appareil fabriqué selon la Directive 2014 34 UE EZQ 20 4 E Ex e EZS 20 4 E Ex e ...

Страница 2: ... EZQ 20 4 E Ex e EZS 20 4 E Ex e A B C D ...

Страница 3: ...n Luftein austritt unbedingt mit einer Schutzvorrichtung nach EN 60529 versehen z B mit MAICO Schutzgitter SG Schutzart IP 20 Ein beidseitiger Eingreifschutz Schutzgitter nach EN 13857 ist vorgeschrieben Explosionsgefahr wenn die explosionsfähige Atmosphäre bei zu geringer Zuluftnachströmung nicht abtransportiert werden kann Dies kann z B bei zu dicht abgeschlossenen Räumen oder zugesetzten Raumfi...

Страница 4: ... Bemessungsspannung 230 V 1 N Netzfrequenz 50 Hz Schallleistungspegel 57 dB A Schwingungswerte ISO 14694 BV 3 Gewicht je nach Type Typenschild 15 Umgebungs Betriebsbedingungen Zulässige Umgebungs und Fördermitteltempera tur 20 C Ta 40 C Für Sonderausführun gen Typenschild Einteilung der maximalen Oberflächentemperatur in Klassen Temperaturklasse T Typenschild Temperaturklasse T1 T2 T3 T4 T5 T6 Max...

Страница 5: ...usreichend VIII Fehlerschleifen Impedanz TN System oder Erdungswiderstand IT System zufriedenstellend IX Automatische elektrische Schutzein richtungen richtig eingestellt automa tische Rückstellung nicht möglich X Spezielle Betriebsbedingungen sind eingehalten Motorschutz schalter XI Alle Kabel und Leitungen die nicht benutzt werden sind richtig angeschlossen XII Installation mit veränderbarer Spa...

Страница 6: ...el Risk of death due to spark formation Be sure to fit a protective device according to EN 60529 e g MAICO pro tective grille SG on an uncovered air inlet outlet IP 20 degree of protection Protection against reaching in protective grille in accordance with EN 13857 is required on both sides Explosion hazard if the explosive atmos phere cannot be removed if the supply air in take is insufficient Th...

Страница 7: ...t for purposes other than those for which it was intended Chapter 5 DANGER Danger from electric shock Whenever work ing on the fan release the supply current circuits secure to prevent them from switching on again and ensure the unit is de energised Attach warning sign in clearly visible place Ensure that there is no explosive atmosphere Explosion hazard Degree of protection is not ensured if the ...

Страница 8: ...rating plate are measured with free suction and free blow out They may be higher or lower depending on the operating point A motor protection switch is essential for thermal fusing Connect the fan electrically 1 Switch off power supply circuits position a visible sign warning against being accidentally switched back on 2 Open terminal box route cables into terminal box and screw down with cable fe...

Страница 9: ...epairs are only permitted in the manufacturer s factory 20 Fault rectification Chapter 11 Action to take in the event of a fault 21 Disassembly and environmentally sound disposal DANGER Danger from electric shock Before accessing the connection terminals release all power supply circuits protect against switching on again ensure unit is de energised earth and connect the EARTH with active parts wh...

Страница 10: ...chiques réduites ou sans connais sances suffisantes L utilisation et le nettoyage du ventilateur sont interdits aux enfants ou aux personnes à capacités réduites PRUDENCE Le contact avec les surfaces brûlantes du mo teur risque d entraîner des brûlures cutanées Ne pas toucher les surfaces brûlantes du moteur Toujours attendre le refroidissement du moteur z 9 Appareil Marche Arrêt Le ventilateur es...

Страница 11: ...le montage respecter les prescriptions d ins tallation notamment les directives UE 1999 92 CE EN 60079 14 et VDE 0100 en Allemagne Consignes de montage ATTENTION Endommagement de l appareil Les appareils munis d une arrivée préinstallée vers le bornier risquent d être endommagés si on tire sur la gaine de raccordement ou si l ap pareil est soulevé par la gaine Ne pas tirer sur la gaine de raccorde...

Страница 12: ... le disjoncteur protecteur moteur sur le courant nominal du moteur pas Imax 3 Poser un interrupteur Marche Arrêt fourni par le client Contrôle du branchement électrique 1 Effectuer les contrôles suivants D contrôle détaillé N contrôle de près S contrôle visuel Plan de contrôle D N S I Vis introductions de câble et de conduite directes et indirectes bouchons borgnes de type appro prié complets et é...

Страница 13: ...e se déposent sur l hélice et d autres composants du ventilateur Entretien par électricien qualifié dans le domaine de la protection contre les explosions Le ventilateur doit être contrôlé et entretenu réguliè rement Il faut notamment garantir l absence d obstacle au déplacement de l air dans la gaine d aération l efficacité de la grille de protection le respect des températures admissibles la rég...

Отзывы: