PT
102
17.4 Sentido de rotação e sentido de
fluxo
O sentido de rotação está marcado no
motor. O ar é aspirado pelo bocal de entrada
e expelido pela saída de ar.
17.5 Controlo da conexão elétrica
1. Realizar as seguintes inspeções: D =
inspeção detalhada, N = inspeção próxima, S
= inspeção visual
Plano de inspeções
D N S
I
Parafusos, passa-cabos e fios
(direta e indiretamente), bujões
cegos do tipo adequado,
completos e estanques.
●
●
●
II
Tipo de cabo e fio adequados
para o efeito.
●
III Nenhuns danos visíveis nos
cabos e fios.
●
●
●
IV Conexões elétricas bem
apertadas.
●
V Bornes de conexão não
utilizados, bem apertados.
●
VI Resistência de isolamento (IR)
do enrolamento do motor,
satisfatória.
●
VII As ligações à terra, incluindo
quaisquer conexões
equipotenciais adicionais são
adequadas (por ex. as conexões
estão bem apertadas, secções
transversais dos condutores
apropriadas).
●
●
●
VIII Impedância do ciclo de erros
(sistema TN) ou resistência de
aterramento (sistema IT)
satisfatórias.
●
IX Equipamentos de proteção
elétrica automática configurados
corretamente (reposição
automática não é possível).
●
X São respeitadas as condições
especiais de funcionamento
(sistema de proteção de
resistência PTC em
conformidade com a Diretiva
2014/34/CE).
●
XI Todos os cabos e fios que não
vão ser utilizados estão ligados
corretamente.
●
XII Instalação de tensão variável
está de acordo com a
documentação.
●
●
XIII Isolamento elétrico limpo/seco.
●
2. Colocar a tampa da caixa de bornes com
proteção contra explosões. Prestar atenção
para que não se encontrem nenhumas
partículas de sujidade dentro da caixa de
bornes e a junta de vedação da tampa se
encontre perfeitamente alinhada com a caixa
de bornes. Respeitar os binários de aperto de
1,4 Nm. Verificar o estado de estanqueidade
da caixa de bornes.
18 Colocação em funcionamento
18.1 Inspeções antes da colocação
em funcionamento
1. Realizar as seguintes inspeções: D =
inspeção detalhada, N = inspeção próxima, S
= inspeção visual
Plano de inspeções
D N S
I
Nenhuns danos nem
modificações não autorizadas no
aparelho.
●
●
●
II
Estado da junta de vedação da
caixa de bornes, satisfatório.
Prestar atenção à
estanqueidade das conexões.
●
III Nenhum vestígio de penetração
de água ou poeira no interior da
carcaça, de acordo com a
medição IP.
●
IV Componentes encapsulados,
sem danos.
●
V Hélice a uma distância suficiente
da carcaça (entreferro).
●
VI Fluxo de ar, sem obstrução.
Nenhuns corpos estranhos no
entreferro.
●
●
●
VII Vedação de caixas, cabos,
tubos e/ou “fios”, satisfatória.
●
●
●
VIII Sistema de fios e transição para
o sistema misto, sem danos.
●
IX O aparelho está suficientemente
protegido contra corrosão,
intempéries, vibração e outros
fatores que possam causar
anomalias.
●
●
●
X Nenhuma acumulação
excessiva de poeiras ou
sujidade.
●
●
●
18.2 Controlo do funcionamento
correto
1. Ligar o aparelho e realizar as seguintes
inspeções: D = inspeção detalhada, N =
inspeção próxima, S = inspeção visual
Plano de inspeções
D N S
I Sentido de rotação ou sentido de
fluxo.
●
II Assegurar o consumo de corrente
de alimentação correto. A
corrente nominal (→ Placa de
características) pode aumentar ou
diminuir devido às condições
locais (extensão dos tubos, altura,
temperaturas).
Possibilidade de excessos I
máx.
com tensão nominal por
envelhecimento ou diminuição da
tensão nos bornes (por ex.,
transformador).
●
III A segurança térmica é
assegurada através do sistema
de proteção de resistência PTC.
●
19 Limpeza, trabalhos de
conservação
De acordo com a Diretiva 1999/92/CE, o local
de trabalho e o equipamento de trabalho
devem ser mantidos com a devida atenção à
segurança. Os pontos indicados na EN
60079-17 devem ser considerados e levados
a cabo.
Em conformidade com a norma EN 60079-17,
os intervalos devem ser estabelecidos pela
entidade exploradora e podem ser prolongados
através de um plano de conservação
abrangente – assiduidade dependente das
condições ambientes e dos esperados
impedimentos. Encurtar os intervalos dos
trabalhos de conservação em atmosferas com
poeiras e corrosivas.
Perigo causado por choque elétrico.
Desenergizar todos os circuitos da corrente de
alimentação antes de aceder aos bornes de
conexão.
Tomar medidas de segurança para evitar uma
ligação involuntária, confirmar a isenção de
tensão.
Fazer a ligação à terra por meio de
componentes ativas curto-circuitantes.
Cobrir ou proteger as peças adjacentes sob
tensão.
Instalar a placa de aviso de forma bem visível.
Certificar-se que não existe nenhuma atmosfera
explosiva e/ou acumulação de poeiras.
As superfícies escaldantes do motor
podem causar queimaduras da pele, caso
entre em contacto com elas.
Não tocar nas superfícies escaldantes do motor.
Aguardar sempre até o motor ter arrefecido.
Danos no aparelho com cabo de alimentação
já pré-instalado até à caixa de bornes.
Os cabos de alimentação podem ser
danificados, sempre que se puxe o cabo de
alimentação ou se levante o aparelho
suspendendo-o pelo cabo.
Não puxar pelos cabos de alimentação nem
levantar o aparelho pelos cabos.
19.1 Limpeza por uma pessoa
competente
Limpar o aparelho
regularmente
, em intervalos
de tempo que sejam adequados, usando um
pano húmido, especialmente depois de um
período de imobilização prolongado.
Limpar o aparelho em
intervalos de tempo
mais curtos
, sempre que seja de esperar que
na hélice e em outros componentes do aparelho
ocorram acumulações de poeira.
19.2 Trabalhos de conservação por
uma pessoa competente
O controlo e a manutenção do aparelho devem
ser feitos regularmente. Deve-se assegurar, em
particular:
• o fluxo de ar na conduta de circulação sem
obstrução.
• a funcionalidade da grade de proteção.
• o respeito das temperaturas admissíveis.
• o andamento suave dos rolamentos. A vida útil
dos rolamentos corresponde a 40.000 horas,
dependendo da aplicação.
• o aperto firme dos cabos na caixa de bornes.
devem ser utilizadas uniões aparafusadas do
cabo conforme a norma EN 60079-1 (Ex “d”).
• possível dano na caixa de bornes, nas uniões
aparafusadas dos cabos, bujões cegos e
cabos.
• instalação fixa dos cabos.
• não são permitidos fechos de plástico ou de
ligas metálicas ligeiras.
• bujões cegos de equipamentos Ex ou bujões
cegos de componentes Ex devem estar em
conformidade com a norma EN 60079-1,
anexo C.
• os bujões cegos não podem ser utilizados
juntamente com um adaptador de rosca.
No referente aos controlos de segurança
periódicos (intervalos dos trabalhos de
conservação), deve ser efetuada uma inspeção
completa, de acordo com os planos das
inspeções anteriores.
Nesse quadro, verificar a operacionalidade dos
componentes de segurança, entreferro,
consumo de corrente de alimentação, ruído dos
Содержание DRD Ex Series
Страница 24: ...BG 24 19 1 19 2 40000 EN 60079 1 Ex d EN 60079 1 C 19 3 20 20 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Страница 40: ...EL 40 EN 60079 1 19 3 20 36 21 1 2 3 Maico Elektroapparate Fabrik GmbH...
Страница 125: ...125...
Страница 126: ...126...
Страница 127: ...127...
Страница 128: ...128...
Страница 129: ...129...
Страница 130: ...130...
Страница 131: ...131...
Страница 132: ...132...
Страница 133: ...133...
Страница 134: ......
Страница 135: ......