background image

8 Montage und Inbetriebnahme

11

13

Federklemme

14

Anschlussschaltbild

2. Netzleitung an Federklemme anschließen →

Schaltbilder.

3. Sitz der Leitungstülle kontrollieren. Diese

muss gut abdichten.

8.6 Endmontage

ACHTUNG Kurzschlussgefahr und Gerätebe-
schädigung. Eindringende Feuchtigkeit bei
falsch eingesetzter Elektronikabdeckung.

Elektronikabdeckung fest an das Gehäuse
drücken, so dass diese ringsum dichtend und
plan anliegt. Dabei nicht auf die Einstelltasten
drücken.

15

Einstelltaste Einschaltverzögerung

16

Einstelltaste Nachlaufzeit

1. Elektronikabdeckung an den Gehäuseausspa-

rungen I, II und III auf die 3 Rastnasen ste-
cken, bis diese einrasten. Zusätzlich die Elek-
tronikabdeckung an beiden Positionen
„PRESS“ fest in das Gehäuse drücken.

2. Den mitgelieferten Innen-Klimasensor

lagerichtig (Pfeile) in den Anschlusssockel ein-
stecken.

H und KH: Membran an der flachen Seite
der Sensorwand nicht berühren/belasten,
da diese sonst beschädigt wird.

3. Abdeckung anbringen.

8.7 Inbetriebnahme

1. Netzsicherung einschalten.

2. Funktionstest durchführen.

3. Referenzfeuchte durch Drücken von Taste 1

speichern.

Содержание AKE 150

Страница 1: ...leitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi Automatische Kellerentfeuchtung Automatic cellar dehumidification D shumidificateur de cave automatique AKE 150 www m...

Страница 2: ...elrad 3 Designabdeckung 4 Abdeckung 5 Innengitter 6 Innen Klimasensor 7 Elektronikabdeckung 8 Elektronikplatine 9 Leitungst lle Unterputzanschluss 10 Leitungst lle Aufputzanschluss 11 Au en Klimasenso...

Страница 3: ...he Daten 7 6 1 Umgebungsbedingungen 7 6 2 Technische Datentabelle 7 7 Montagevorbereitungen 7 7 1 Wand 7 7 2 Decke 8 7 3 Rohr 8 7 4 Au enabdeckung 8 7 5 Ventilator 8 8 Montage und Inbetriebnahme 9 8 1...

Страница 4: ...nd W nden in den Kellerraum In solchen F llen kann das L ftungssystem er g nzend f r die Kellerentfeuchtung eingesetzt werden Das Ger t unterst tzt die Mauerwerks trocknung durch einen kontrollierten...

Страница 5: ...nachstr mung sorgen GEFAHR Gefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit nicht komplett montiertem oder besch digtem Ventilator Vor dem Abnehmen des Elektronikabdeckung al le Versorgungsstromkreise abschal...

Страница 6: ...s Be und Entl ften findet etwa 10 Minuten statt Danach wird der Ventilator f r weitere 10 Minuten ausgeschaltet so dass sich die feuchte belastete Raumluft mit der zugef hrten trockene ren Au enluft v...

Страница 7: ...ernen Taster bzw Schalter erfolgen siehe Schaltbilder Hierzu erfolgt eine automatische Taster Schalter Erkennung ber die Dauer der Erstbet tigung nach Stromzufuhr Als Schalter gilt wenn der Schaltkont...

Страница 8: ...ndensat sammler in der Steigleitung einplanen 7 3 Rohr 1 Kanten der Rohrinnenseite entgraten 2 Montagevorbereitungen wie in Kapitel Wand 7 beschrieben vornehmen 7 4 Au enabdeckung 1 Au enverschlusskla...

Страница 9: ...use waagerecht ausrichten und die D bell cher markieren 3 Geh use abnehmen M6 D bell cher 6 mm bohren und D bel einstecken 4 Sensorverbindungskabel durch ffnung der Au enabdeckung in Wanddurchbruch W...

Страница 10: ...tungst lle in Geh use einsetzen 6 Netzleitung so in den Anschlussraum f hren dass die Leitungst lle den Leitungsmantel komplett umschlie t und nicht zu weit in den Anschlussraum hineinragt 7 Sensorver...

Страница 11: ...stelltasten dr cken 15 Einstelltaste Einschaltverz gerung 16 Einstelltaste Nachlaufzeit 1 Elektronikabdeckung an den Geh useausspa rungen I II und III auf die 3 Rastnasen ste cken bis diese einrasten...

Страница 12: ...bdeckung anbringen Netzsicherung ein schalten Warnschild entfernen und Funktions test durchf hren 11 St rungsbehebung Fehlerfindung nur durch Elektrofachkraft Bei jeder St rung eine Elektrofachkraft h...

Страница 13: ...ernen 3 Netzleitung entfernen 4 Ventilator ausbauen 13 Umweltgerechte Entsorgung Das Ger t und auch die Verpackung enthalten wiederverwertbare Stoffe die nicht in den Rest m ll gelangen d rfen Entsorg...

Страница 14: ...er cover 4 Cover 5 Internal grille 6 Internal climate sensor 7 Electronics cover 8 Electronic circuit board 9 Cable grommet recessed mounted connection 10 Cable grommet surface mounted con nection 11...

Страница 15: ...conditions 19 6 2 Technical data table 19 7 Mounting preparations 19 7 1 Wall 19 7 2 Ceiling 19 7 3 Duct 20 7 4 External cover 20 7 5 Fan 20 8 Installation and commissioning 21 8 1 Installation 21 8...

Страница 16: ...n such cases the ventilation system can be ad ditionally be used for cellar dehumidification The unit helps to dry out walls via a controlled air ex change It cannot be used independently to achieve c...

Страница 17: ...regula tions for electrical installations are not ob served Before installing the electrics shut down all sup ply circuits deactivate the mains fuse and secure it so it cannot be switched back on Att...

Страница 18: ...s pre vents moist air from flowing in The fan is only switched on again once the climate conditions make dehumidification possible Button 1 Reference value de termination Button 2 Manual ventilation L...

Страница 19: ...itch setting An automatic switch off of the manual operating mode does not exist in this case Manual ventilation is also possible during frost protection and protection against insuffi cient humidity...

Страница 20: ...nal shutter with external cli mate sensor and remove outer piece To re lease the outer piece s locking hook unlock arrow using a screwdriver Do not remove the sensor connection cable from the external...

Страница 21: ...ousing horizontally and mark the dowel holes 3 Remove housing drill M6 dowel holes with a 6 mm and insert dowels 4 Insert sensor connection cable through the opening of the external cover in wall brea...

Страница 22: ...o the terminal compart ment such that the cable grommet fits around the cable sheathing completely and does not penetrate too far into the terminal compart ment 7 Lead sensor connection cable from the...

Страница 23: ...ng so do not press setting buttons 15 Setting button for start delay 16 Setting button for overrun time 1 Push the electronic cover on the housing cut outs I II and III onto the 3 locking tabs until t...

Страница 24: ...sign and carry out function test 11 Fault rectification Fault finding only by qualified electrician Call on the services of a qualified electrician any time there is a fault Repairs should only be ca...

Страница 25: ...power cable 4 Remove fan 13 Environmentally responsible disposal The unit and the packaging contain parts that can be recycled and should not end up in the do mestic waste Dispose of the packaging ma...

Страница 26: ...design 4 Cache de protection 5 Grille int rieure 6 D tecteur d atmosph re int rieure 7 Cache lectronique 8 Platine lectronique 9 Manchon de c ble raccord encastr 10 Manchon de c ble raccord apparent 1...

Страница 27: ...32 6 2 Tableau de donn es techniques 32 7 Pr paratifs de montage 32 7 1 Mur 32 7 2 Plafond 32 7 3 Gaine ronde 32 7 4 Protection externe 33 7 5 Ventilateur 33 8 Montage et mise en service 34 8 1 Monta...

Страница 28: ...l est utilis avec le d tecteur d atmo sph re ext rieure fourni volet de fermeture ext rieur d tecteur d atmosph re ext rieure int gr ATTENTION Restriction de l utilisation suite vices de construction...

Страница 29: ...13857 AVERTISSEMENT Risque de blessure et pour la sant en cas de modifications ou de transformations ou encore en cas d utilisation de composants non autoris s Le fonctionnement n est autoris qu avec...

Страница 30: ...s pi ces dans lesquelles l appareil est install La pi ce ventiler doit tre quip e d une sec tion d air entrant impossible verrouiller et libre d au moins 150 cm p ex d une grille de venti lation de po...

Страница 31: ...de r f rence est si gnal e par un bref clignotement de la LED 2 Protection contre le gel pour viter un refroidissement de la pi ce l appareil poss de une fonction de protection contre le gel Pour ce...

Страница 32: ...ren com 7 Pr paratifs de montage Le mat riel de fixation ad quat est fournir par le client 7 1 Mur Utilisez du mat riel de fixation adapt et suffisam ment dimensionn correspondant au support As surer...

Страница 33: ...ph re ext rieure il se ra connect au ventilateur travers la gaine ronde au cours du montage du bo tier 2 Poser le ruban isolant fourni au centre de la tubulure 7 5 Ventilateur 1 D baller l appareil et...

Страница 34: ...chevilles 3 D poser le bo tier percer les orifices des che villes M6 de 6 mm et y introduire les che villes 4 Ins rer le c ble de raccordement du d tecteur par l orifice de la protection externe dans...

Страница 35: ...hon de c ble dans le bo tier 6 Introduire le c ble secteur dans l espace de raccordement de mani re ce que le man chon de c ble enserre compl tement l enve loppe du c ble sans p n trer trop fond dans...

Страница 36: ...de r glage de temporisation de d marrage 16 Touche de r glage de la dur e de fonc tionnement par temporisation 1 Enficher le cache lectronique dans les chancrures du bo tier I II et III sur les 3 er...

Страница 37: ...de protection design 4 Cache de protection 3 Poser le cache de protection mettre en marche le fusible secteur retirer le panneau d avertissement et effectuer un test de fonc tionnement 11 limination d...

Страница 38: ...ctiver le fusible secteur 1 Retirer les caches de protection 2 Retirer le cache lectronique 3 Retirer le c ble secteur 4 D monter le ventilateur 13 limination dans le respect de l environnement L appa...

Страница 39: ...on control Commande de d shumidification T1 Optionaler Taster f r manuelles L ften Optional button for manual ventilation Bouton en option pour la ventilation manu elle Z Anschluss f r optionales Zulu...

Страница 40: ...Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service 49 7720 6940 info maico de 0185 1254 0001_06 21_DSW AS AV...

Отзывы: