background image

36

 

Funções e configurações

01   

Cuidados e vida útil da bateria

NOTA! 

•  Quando o indicador da bateria desce para uma barra 

 as leituras fornecidas 

pelo instrumento podem não ser fiáveis. 

ATENÇÃO! 

•  Substitua SEMPRE a bateria quando o respetivo indicador apresentar uma barra 

ou menos.

O detetor pode ser utilizado em 3 modos:

1. Deteção de madeira - 

 - Para deteção de ripas/vigas de madeira sob a superfície.

2. Deteção de fio eletrizado -   - Para deteção de cabos com corrente/sob tensão (220-240 V) sob a superfície.
3. Deteção de metais -   - Para deteção de objetos metálicos sob a superfície.

02   

Indicações LED

Existem 3 LED (5) localizados na parte superior do detetor. Os LED são de cor VERMELHA, ÂMBAR e VERDE. Durante a 

utilização do detetor em qualquer um dos 3 modos, os LED indicam a presença do material detetado.
VERDE –  

Nenhum material detetado.

ÂMBAR –  

Possibilidade de material detetado. O sinal pode ser fraco.

VERMELHO –   Material detetado. 

03   

Calibrar o detetor

ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO, o detetor deve ser calibrado para garantir a máxima precisão. Para isso, ligue o detetor e, em 

seguida, pressione o botão de função correspondente (2, 3 ou 4) à tarefa a ser realizada. Coloque o detetor num local afastado de 

quaisquer superfícies, cabos ou objetos metálicos e certifique-se de que os dedos não estão a cobrir a placa do sensor na parte 

inferior. Mantenha o botão de função novamente premido até que qualquer sinal sonoro seja interrompido e o LED VERDE se 

ilumine; em seguida, solte o botão de função. Para garantir a fiabilidade de quaisquer leituras efetuadas, teste SEMPRE o detetor 

numa área conhecida como, por exemplo, num fio eletrizado, numa viga de madeira ou num objeto metálico, antes de detetar 

objetos sob a superfície. Se as leituras não forem satisfatórias, NÃO UTILIZE O DETETOR. 

04   

Deteção de madeira

Ligue o detetor, selecione o modo de deteção de madeira (

) e, em seguida, efetue a calibração conforme descrito acima. 

Coloque o detetor sobre a superfície a ser analisada e desloque-o lentamente de um lado para o outro. Mantenha os dedos 

afastados do sensor para evitar leituras incorretas.
Quando é detetado um objeto de madeira por baixo do sensor, as barras de força do sinal de deteção (F) acendem-se, mostrando 

a amplitude do sinal recebido. 100% indica uma leitura fiável. Se o objeto estiver diretamente por baixo do sensor, o sensor de 

proximidade de deteção (E) também fica totalmente iluminado.  Repita o processo, deslocando o detetor na outra direção para 

confirmar a posição do material.

SAAM10538 instruction A5 R V8.indd   36

19/12/2018   14:12

Содержание 3663602850830

Страница 1: ...V21218 3663602850830 SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 1 19 12 2018 14 12...

Страница 2: ...instrucciones son para su propia seguridad L alas atentamente antes de usar el producto y gu rdelas para referencia futura Te instrukcje maj s u y Twojemu bezpiecze stwu Nale y je dok adnie przeczyta...

Страница 3: ...od Napi ciem 5 Dioda LED 1 Ein Aus 2 Metall 3 Holz 4 Stromf hrende Leitung 5 LED 1 2 3 4 5 1 Pornit Oprit 2 Metal 3 Lemn 4 Conductor Sub Tensuine 5 LED 1 On Off 2 Metal 3 Madera 4 Cable Con Conexi n 5...

Страница 4: ...ten Metalls E Ortungsn he zum Sensor F St rke des Ortungssignals A B C D E F Afi aj A Metale magnetice nemagnetice B Lemn conductor sub tensiune metal C Indicator baterie D Ad ncime detectare metal E...

Страница 5: ...teries 1 This instrument requires 1x9V 6F22 OR 6LR61 not included 2 Remove the battery compartment cover 3 Insert the batteries paying attention to the polarity marked on the compartment and batteries...

Страница 6: ...2 3 or 4 for the task to be carried out Hold the detector away from any surfaces metallic objects or cables and ensure fingers are not covering the sensor plate on the underside Press and hold the fu...

Страница 7: ...ctor on select the live wire detection mode and then calibrate as detailed above Place the detector on the surface to be scanned and move it slowly in a sideways direction Keep fingers clear of the se...

Страница 8: ...right at our discretion to replace the defective Materials Detector with a product of equivalent quality and functionality or to provide a refund This guarantee only applies to the country of purchase...

Страница 9: ...les 1 Cet instrument n cessite 1 piles 9V 6F22 OR 6LR61 non fournies 2 Retirer le couvercle du compartiment des piles 3 Ins rer les piles en pr tant attention la polarit indiqu e sur le compartiment e...

Страница 10: ...fectuer Tenir le d tecteur l cart de toute surface tout objet m tallique et tout c ble et s assurer que les doigts ne recouvrent pas la plaque du capteur situ e en dessous du d tecteur Appuyer sur la...

Страница 11: ...relev s 06 D tection de c bles sous tension Allumer le d tecteur s lectionner le mode de d tection de c bles sous tension puis proc der l talonnage comme expliqu ci dessus Placer le d tecteur sur la...

Страница 12: ...un produit de qualit et de fonctionnalit quivalentes ou d effectuer un remboursement La garantie ne s applique qu au pays dans lequel l achat ou la livraison a t effectu e et n est pas transf rable d...

Страница 13: ...de deux ans compter de la d couverte du vice Distributeur Castorama France C S 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www castorama fr BRICO D P T 30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge Fra...

Страница 14: ...ny zwi kszaj niebezpiecze stwo pora enia pr dem i uszkodzenia produktu 01 Wk adanie baterii 1 Narz dzie to wymaga baterii 1 x 9V 6F22 OR 6LR61 nabywane oddzielnie 2 Zdj pokryw komory baterii 3 W o y b...

Страница 15: ...nacisn odpowiedni przycisk funkcyjny 2 3 lub 4 Trzyma detektor z dala od powierzchni metalowych przedmiot w czy kabli i upewni si e palce nie zakrywaj czujnika znajduj cego si na spodzie Ponownie nac...

Страница 16: ...racj zgodnie z opisem powy ej Umie ci detektor na powierzchni docelowej i powoli przesuwa go w bok Trzyma palce z dala od czujnika aby unikn niedok adnych odczyt w W przypadku wykrycia przewodu pod na...

Страница 17: ...o wed ug w asnego uznania do wymiany wadliwego Multidetektor na inny produkt o takiej samej jako ci i funkcjonalno ci lub zwrotu pieni dzy Niniejsza gwarancja obowi zuje wy cznie w kraju zakupu lub do...

Страница 18: ...6F22 OR 6LR61 Batterien nicht beiliegend 2 Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 3 Legen Sie die Batterien ein und beachten Sie die Polarit tsmarkierungen auf dem Fach und den Batterien 4 Sch...

Страница 19: ...ngsger t von jeglichen Oberfl chen Metallobjekten oder Kabeln fern und stellen Sie sicher dass Ihre Finger die Sensorplatte an der Unterseite nicht verdecken Halten Sie die Funktionstaste erneut solan...

Страница 20: ...ngen und kalibrieren Sie dann wie oben beschrieben Platzieren Sie das Ortungsger t auf der zu scannenden Oberfl che und bewegen Sie es langsam seitw rts Halten Sie die Finger vom Sensor fern um ungena...

Страница 21: ...r Einkauf oder die Lieferung stattgefunden hat und ist nicht auf andere L nder bertragbar Diese Garantie ist nicht auf andere Personen oder Produkte bertragbar F r diese Garantie gelten die entspreche...

Страница 22: ...22 Benutzung Utilisation Use Utilizare Uso Utiliza o 01 1 1 9V 6F22 OR 6LR61 2 3 4 SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 22 19 12 2018 14 12...

Страница 23: ...ge la o liniu m sur torile furnizate de instrument pot deveni nesigure nlocui i NTOTDEAUNA bateria atunci c nd indicatorul bateriei arat o liniu sau mai pu in 01 3 1 2 220 240 3 SAAM10538 instruction...

Страница 24: ...24 02 3 5 3 03 2 3 4 04 F 100 E 05 F 100 E SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 24 19 12 2018 14 12...

Страница 25: ...25 06 F 100 E 80 60 50 20 9 6F22 6LR61 Magnusson 5 5 SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 25 19 12 2018 14 12...

Страница 26: ...26 7 8 115114 www castorama ru 20 yyWxx yy Wxx SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 26 19 12 2018 14 12...

Страница 27: ...de Lichidele cresc riscul de electrocutare i deteriorare a produsului 01 Pentru instalarea bateriilor 1 Acest instrument necesit 1 baterii 6F22 OR 6LR61 de 9V neincluse 2 Scoate i capacul compartiment...

Страница 28: ...l func iei relevante 2 3 sau 4 pentru sarcina care urmeaz s fie efectuat ine i detectorul departe de orice suprafa obiecte metalice sau cabluri i asigura i v c degetele nu acoper pl cu a senzorului de...

Страница 29: ...tensiune apoi calibra i a a cum este detaliat mai sus A eza i detectorul pe suprafa a care urmeaz a fi scanat i mi ca i l u or n direc ie lateral Nu ine i degetele pe senzor pentru a evita m sur tori...

Страница 30: ...dreptul la discre ia noastr de a schimbaDetector de materiale defect cu un produs av nd aceea i calitate i func ionalitate sau de a restitui banii Aceast garan ie se aplic numai n ara de achizi ie sa...

Страница 31: ...Para instalar las pilas 1 Este instrumento requiere por ejemplo 1 pilas 6F22 OR 6LR61 de 9V no incluidas 2 Retire la tapa del compartimiento de las pilas 3 Inserte las pilas prestando atenci n a la p...

Страница 32: ...ado de cualquier superficie objeto met lico o cable y aseg rese de no cubrir con los dedos la placa del sensor de la parte inferior Pulse de nuevo el bot n de funci n y mant ngalo pulsado hasta que se...

Страница 33: ...es con tensi n y a continuaci n calibre el detector como se indica anteriormente Coloque el detector en la superficie a barrer y mu valo lentamente en direcci n lateral Mantenga los dedos alejados del...

Страница 34: ...en el pa s de compra o entrega y no es transferible a otros pa ses Esta garant a no es transferible a otros productos ni personas La ley local pertinente ser aplicable a esta garant a Esta garant a es...

Страница 35: ...as 1 Este instrumento requer pilhas por ex 1 x 9V 6F22 OR 6LR61 n o inclu das 2 Remova a tampa do compartimento das pilhas 3 Insira as pilhas prestando aten o polaridade marcada no compartimento e nas...

Страница 36: ...local afastado de quaisquer superf cies cabos ou objetos met licos e certifique se de que os dedos n o est o a cobrir a placa do sensor na parte inferior Mantenha o bot o de fun o novamente premido at...

Страница 37: ...te o de fio eletrizado e em seguida efetue a calibra o conforme descrito acima Coloque o detetor sobre a superf cie a ser analisada e desloque o lentamente de um lado para o outro Mantenha os dedos af...

Страница 38: ...uivalentes ou fornecer um reembolso Esta garantia aplica se apenas ao pa s de aquisi o ou entrega e n o transfer vel para qualquer outro pa s Esta garantia n o transfer vel para qualquer outra pessoa...

Страница 39: ...01 Pilleri takmak i in 1 Bu alet i in rne in 1 adet 9V 6F22 OR 6LR61 pil dahil de ildir gereklidir 2 Pil b lmesinin kapa n kar n 3 B lme ve pillerde i aretli kutuplara dikkat ederek pilleri tak n 4 P...

Страница 40: ...e uygun olan fonksiyon d mesine 2 3 veya 4 bas n Dedekt r y zey metal nesne veya kablolardan uzak tutun ve parmaklar n z n alttaki sens r plakas n kapatmad ndan emin olun Fonksiyon d mesine bas n ve...

Страница 41: ...a modunu se in ve yukar da anlat ld gibi kalibre edin Dedekt r taranacak y zeyin zerine yerle tirin ve yava a yanlara do ru hareket ettirin Hatal l m yap lmas n engellemek i in parmaklar n z sens rden...

Страница 42: ...takdirimize ba l olarak kusurlu Malzeme Dedekt r r n n kalite ve i levsellik a s ndan e de er bir r nle de i tirme veya para iadesi yapma hakk m z sakl tutar z Bu garanti yaln zca r n n sat n al nd ve...

Страница 43: ...eitungen online anzusehen 7 8 115114 www castorama ru Distribuitor SC Bricostore Rom nia SA Calea Giule ti 1 3 Sector 6 Bucure ti Rom nia www bricodepot ro Praktiker Romania S A Splaiul Independen ei...

Страница 44: ...SAAM10538 instruction A5 R V8 indd 44 19 12 2018 14 12...

Отзывы: