background image

(G)

 (1)

Sicherheitsmaßnahmen

Bei dem Entwurf von Magnescale Co., Ltd. Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit 
gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch 
gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die 
schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche 
Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
Beachten Sie daher unbedingt die besonders hervorgehobenen Vorsichtshinweise in dieser 
Bedienungsanleitung, um derartige Unfälle zu verhüten, und lesen Sie die folgenden 
Sicherheitsmaßnahmen vor der Inbetriebnahme, Installation, Wartung, Inspektion oder 
Reparatur dieses Gerätes oder der Durchführung anderer Arbeiten durch.

Bedeutung der Warnhinweise

Bei der Durchsicht dieses Handbuchs werden Sie auf die folgenden Hinweise und Symbole 
stoßen. Machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut, bevor Sie den Text lesen.

Warnung

Eine  Missachtung  dieser  Hinweise  kann  zu  Feuer,  elektrischen 
Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen 
oder Tod zur Folge haben können.

Vorsicht

Eine Missachtung dieser Hinweise kann zu elektrischen Schlägen oder 
anderen Unfällen führen, die Verletzungen oder Sachbeschädigung 
der umliegenden Objekte zur Folge haben können.

Zu beachtende Symbole 

Symbole, die Handlungen verbieten

VORSICHT

ELEKTRISCHER 

SCHLAG

NICHT ZERLEGEN

Warnung

Eine Missachtung der nachstehenden Vorsichtshinweise 
kann schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben.

•  Das Kabel nicht beschädigen, verändern, übermäßig knicken, daran ziehen, 

schwere Objekte darauf stellen oder es erwärmen, da es hierdurch beschädigt 
und ein Feuer oder ein elektrischer Schlag hervorgerufen werden kann.

•  Das Gerät nicht zerlegen oder verändern, da dies zu Verbrennungen oder 

elektrischen Schlägen führen kann. Durch derartige Maßnahmen können 
auch die internen Stromkreise beschädigt werden.

Vorsicht

Eine Missachtung der nachstehenden Vorsichtshinweise 
kann Verletzungen oder Beschädigung umliegender 
Gegenstände zur Folge haben.

•  Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt. Es darf daher keinesfalls in einer 

Umgebung verwendet werden, die brennbare Gase enthält, da hierdurch ein 
Feuer entstehen könnte.

Содержание DK830SR

Страница 1: ...he instructions in the manual carefully before use and strictly follow them Keep the manual for future references Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Bet...

Страница 2: ...ire electric shock or other accidents resulting in serious injury or death Caution Failure to observe these precautions may lead to electric shock or other accidents resulting in injury or damage to s...

Страница 3: ...n properly Provide adequate safety measures to prevent damages in case our products should develop malfunctions Use outside indicated speciications or purposes and modiication of our products will voi...

Страница 4: ...Cautions 1 2 Mounting Instructions 2 3 Names of parts 3 4 Speciications 4 5 Measuring unit output signals 5 5 1 Output Signal Phase Diference 5 5 2 Output Signal Alarm 6 5 3 Receiver 6 6 Optional Acc...

Страница 5: ...s Set DZ830BV optional accessory he DK830SR cannot be used with a bellows set When using a bellows set optional accessory with the DK830SLR or DK830SVR organic solvents ozone ultraviolet rays or other...

Страница 6: ...er with the dimensions and material shown in Fig 3 and ix the probe by fastening the screw at a speciied torque of 0 6 N m Attach the stem by tightening a screw into the slot as shown in Fig 3 Never a...

Страница 7: ...ames of parts DK830SR Feeler interchangeable Stem DK830SLR Feeler interchangeable Air feed port Stem DK830SVR Feeler interchangeable Air feed port Stem Interpolation box Connector Cable Illustration D...

Страница 8: ...push Vibration resistance 10 to 2000 Hz 100 m s2 Impact resistance 11 ms 1000 m s2 Degree of protection 1 IP53 IP53 IP67 2 Operating temperature 0 C to 50 C Storage temperature 20 C to 60 C Power supp...

Страница 9: ...nal A Signal B 50 ns his measuring unit outputs AB quadrature signal with a maximum frequency of 5 MHz and minimum phase diference of 50 ns Use a counter or controller that can process these signals h...

Страница 10: ...tions 300 ns 1 2 s 833 kHz 14 m min Special speciications 500 ns 2 s 500 kHz 8 4 m min Special speciications 5 2 Output Signal Alarm If the response speed is exceeded the AB quadrature signal output f...

Страница 11: ...1 6 M2 5 0 45 M2 5 0 45 3 5 3 C0 1 4 3 27 22 21 1 6 M2 5 0 45 M2 5 0 45 3 5 Unit mm Extension cable CE22 01 1 m CE22 03 3 m CE22 05 5 m CE22 10 10 m Cable length 1 3 5 10 m 55 5 50 41 5 13 6 Bare wir...

Страница 12: ...out prior notice DK830SR Unit mm Cable length 2 m DK830SLR DK830SVR 101 110 Cable length 0 3 m Thickness t 15 2 mm 2 4 5 hole 4 8 4 8 17 4 39 6 45 7 88 4 195 2 12 8 4 8 2 4 8 17 12 8 4 12 8 4 39 6 45...

Страница 13: ...Schl gen oder anderen Unf llen f hren die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben k nnen Vorsicht EineMissachtungdieserHinweisekannzuelektrischenSchl genoder anderen Unf llen f hren die Verletz...

Страница 14: ...dass unsere Produkte einwandfrei funktionieren Sorgen Sie f r geeignete Sicherheitsma nahmen um im Falle von Ger test rungen Sch den auszuschlie en Wenn das Produkt modiiziert oder nicht seinem Zweck...

Страница 15: ...besonderen Beachtung 1 2 Montageanleitung 2 3 Teilebezeichnungen 3 4 Technische Daten 4 5 Messtaster Ausgangssignale 5 5 1 Ausgangssignal Phasendiferenz 5 5 2 Ausgangssignalalarm 6 5 3 Empf nger 6 6 S...

Страница 16: ...Modell DK830SR kann nicht in Verbindung mit einem Balgensatz verwendet werden Bei Verwendung eines als Sonderzubeh r erh ltlichen Balgensatzes in Verbindung mit dem Modell DK830SLR oder DK830SVR k nne...

Страница 17: ...und dem angegebenen Werkstof bereitstellen und die Schrauben zur Befestigung des Messtasters mit dem angegebenen Drehmoment von 0 6 N m anziehen Den Schat befestigen indem die Schraube wie in Abb 3 g...

Страница 18: ...bezeichnungen DK830SR F hler Austauschbar Schaft DK830SLR F hler Austauschbar Lufteinlass fnung Schaft DK830SVR F hler Austauschbar Lufteinlass fnung Schaft Interpolationseinheit Stecker Kabel Abbildu...

Страница 19: ...tdruckauslass Vibrationsfestigkeit 10 bis 2 000 Hz 100 m s2 Schlagfestigkeit 11 ms 1000 m s2 Schutzklasse 1 IP53 IP53 IP67 2 Betriebstemperatur 0 C bis 50 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Spannungsvers...

Страница 20: ...Signal B 50 ns Dieser Messtaster gibt A B Quadratursignal mit einer maximalen Frequenz von 5 MHz und einer minimalen Phasendiferenz von 50 ns aus Daher ist ein Z hler oder Regler zu verwenden der die...

Страница 21: ...kHz 14 m min Sonderspeziikationen 500 ns 2 s 500 kHz 8 4 m min Sonderspeziikationen 5 2 Ausgangssignalalarm FallsdieAnsprechgeschwindigkeit berschrittenwird wechseltdasvondiesemMesstaster ausgegebene...

Страница 22: ...22 21 4 3 1 6 M2 5 0 45 M2 5 0 45 3 5 3 C0 1 4 3 27 22 21 1 6 M2 5 0 45 M2 5 0 45 3 5 Einheit mm Verl ngerungskabel CE22 01 1 m CE22 03 3 m CE22 05 5 m CE22 10 10 m Kabell nge 1 3 5 10 m 55 5 50 41 5...

Страница 23: ...n DK830SR Einheit mm Kabell nge 2 m DK830SLR DK830SVR 101 110 Kabell nge 0 3 m Dicke t 15 2 mm 2 4 5 Bohrung 4 8 4 8 17 4 39 6 45 7 88 4 195 2 12 8 4 8 2 4 8 17 12 8 4 12 8 4 39 6 45 7 88 4 185 5 169...

Страница 24: ...stin es exclusivement l usage des acqu reurs de l quipement d crit dans ce manuel M a g n e s c a l e C o L t d i n t e r d i t formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son...

Страница 25: ...45 45 Suzukawa Isehara shi Kanagawa 259 1146 Japan 1 16 16 For foreign customers Note This product or technology may be restricted by the government in your country Please make sure that end use end u...

Отзывы: