background image

Familiarisez-vous avez ces symboles de 

sécurité

Cet « éclair » est associé à des 

composantes non isolées à même 

votre produit qui pourraient causer un choc 

électrique. Pour assurer la sécurité de tous les 

membres de votre domicile, veuillez ne 
pas retirer le boîtier du produit.

Le « point d’exclamation » attire 
l’attention sur les fonctions pour 

lesquelles vous devriez lire la documentation 

ci-jointe afin de prévenir les problèmes en 
matière d’utilisation et d’entretien.

 

AVERTISSEMENT 

: Pour réduire les risques 

de feu ou de choc électrique, cet appareil ne 
devrait pas être exposé à la pluie ou à l’humidité 
et les objets contenant des liquides, tels que des 

vases, ne devraient pas être placés sur cet  

appareil.

ATTENTION 

: Pour éviter les chocs 

électriques, introduire la lame la plus large de la 
fiche dans la borne correspondante de la prise et 
pousser jusqu’au fond.

À l’attention du client

Inscrire ci-dessous le numéro de série qui  

  se trouve à l’arrière du coffre. Conserver 

 ce renseignement pour consultation future.
Numéro de modèle ________________
Numéro de série __________________

1

L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux 
énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la 
aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/usasupport pour assurer :

*Preuve d’achat

En retournant la fiche ci-jointe, 

vous garantirez que votre 

date d’achat sera le X et vous 

n’aurez besoin d’aucun autre 

document pour obtenir du 

service en matière de garantie.

*Avis de sécurité du 

produit

En inscrivant votre produit, votre 

serez directement avisé par notre 

fabricant en cas de retrait de 

produit ou de défaut compromet-

tant la sécurité, ce qui arrive très 

peu souvent.

*des bénéfices supplémentaires

En inscrivant votre produit, vous 

êtes assuré de bénéficier de tous 

les privilèges auxquels vous avez 

droit, y compris les offres vous per-

mettant d’économiser.

Félicitations pour votre achat et bienvenue 

dans la « famille »! 

Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX:

Merci de faire confiance à MAGNAVOX.  Vous 

avez choisi l’un des produits les mieux fabriqués et 
garantis offerts sur le marché actuel.
Nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous 

soyez satisfait de votre achat pendant plusieurs 
années.

En tant que membre de la « famille » 
MAGNAVOX, vous pouvez profiter de l’une des 
garanties les plus complètes et de l’un des réseaux 
de service les plus exceptionnels de l’industrie.
De plus, votre achat vous garantit que vous 

recevrez tous les renseignements et les offres 
spéciales auxquels vous avez droit tout en ayant 
accès à des accessoires par le biais de notre 

réseau d’achats à domicile des plus pratiques.
Le plus important, c’est que vous pouvez vous 

fier à notre engagement profond à vous satisfaire 

pleinement.
C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue 
et de vous remercier d’investir dans un produit 

MAGNAVOX.

P.S. Pour profiter au mieux de votre achat 

MAGNAVOX, veillez à remplir la carte 

d’enregistrement de votre produit et 

l’envoyer aussitôt ou à vous enregistrer en 

ligne sur le site : 

www.magnavox.com/usasupport 

Consultez notre site Web à

 

 http://www.magnavox.com/usasupport

Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui 

sur le site www.magnavox.com/usasupport pour profiter au mieux de votre achat.

Содержание 42MF437B - 42" Digital Lcd Hdtv

Страница 1: ...utilisateur Guía del usuario Quick Use Guide Inside Guide d usage Rapide Incluse Guía de Uso Rápido Incluida For Customer Use À l usage du client Para Uso del Cliente Model Modle ModeloNo Serial Srie Serie No 37MF337B 37MF437B 42MF337B 42MF437B LCD TV ...

Страница 2: ...dio Vidéo Composite Câbles vidéo jaune et audio rouge blanc séparés fournissant une connexion de base à partir du boîtier de connexion et autres dispositifs Remarque La couleur des entrées audio peut varier par ex rouge blanc ou rouge noir RF Fournit une connexion de base pour l antenne ou le service et la vidéo La mejor HDMI La interfaz multimedia de alta definición HDMI por sus siglas en inglés ...

Страница 3: ...t AV3 Vidéo composite entréeVidéo S vidéo entrée audio G D AV2 Vidéo composante YPbPr Entrée audio G D AV1 Vidéo composante YPbPr Entrée audio G D 75 RF Entrada CA HDMI 1 HDMI 2 PC VGA Audio Salida SPDIF Digital Solamente AV3 Video Compuesto Video In S Video Entrada deAudio Izq Der AV2 Video por Componente YPbPr Entrada deAudio Izq Der AV1 Video por Componente YPbPr Entrada deAudio Izq Der 75 RF S...

Страница 4: ...îtier de décodage vers téléviseur De la caja superior HDMI RF C OR OU O 2 DVD Player Recorder toTV Lecteur DVD Enregistreur DVD vers téléviseur Del reproductor o grabador de DVD alTV HDMI o caja de cable alTV HDMI2 HDMI1 PC IN VGA HDMI2 HDMI1 ...

Страница 5: ...iseur Del reproductor grabador de DVD VCR alTV VIDEO IN R L S VIDEO PC IN VGA HDMI2 HDMI1 AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV2 AV3 Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV2 VIDEO IN R L S VIDEO PC IN VGA HDMI2 HDMI1 AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV2 AV3 VIDEO IN R L S VIDEO PC IN VGA AV3 S Video S Vidéo S Video You can connect this input by AV3 or Side AV Vous pouvez connecter cette entrée par AV3 ou A...

Страница 6: ...Audio video Audio Vidéo composite Audio Video compuesto VIDEO IN R L S VIDEO PC IN VGA HDMI2 HDMI1 AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV2 AV3 VIDEO IN R L S VIDEO PC IN VGA AV3 Composite Audio video Audio Vidéo composite Audio Video compuesto You can connect this input by AV3 or Side AV Vous pouvez connecter cette entrée par AV3 ou AV latéral Puede conectar esta entrada por medio del conector AV3 o...

Страница 7: ...délité Numérique Audio al sistema Hi fi Digital SPDIF 8 PC connects to TV as PC monitor L ordinateur se connecte sur un téléviseur en tant que moniteur d ordinateur El computador PC se conecta al televisor como monitor del computador VGA HDMI1 PC IN VGA VIDEO IN R L S VIDEO AV3 ...

Страница 8: ...de sécurité du produit En inscrivant votre produit votre serez directement avisé par notre fabricant en cas de retrait de produit ou de défaut compromet tant la sécurité ce qui arrive très peu souvent desbénéficessupplémentaires En inscrivant votre produit vous êtes assuré de bénéficier de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris les offres vous per mettant d économiser Félicitations ...

Страница 9: ...offre Ne pas compromettre ces normes de conception en ap pliquant une force excessive à l avant ou sur le dessus du coffre car à la limite il pourrait entraîner le renversement du produit De plus ne pas vous mettre en danger vous et vos enfants en plaçant de l équipement électronique et ou des jouets sur le dessus du coffre De tels articles pourraient tomber sans avertissement du dessus du télévis...

Страница 10: ...D et les pièces électriques After condensation fades spots or blemishes will be present on the LCD screen EMPLACEMENT DE LA TV LCD Mettez la TV LCD sur une base solide et robuste ou sur un support Assurez vous que le support est assez solide pour soutenir le poids de la TV LCD Essayer de laisser un dégagement d au moins 15 cm 6 pouces de chaque côté du boîtier de la TV LCD pour permettre une venti...

Страница 11: ...l avant de ce manuel d utilisateur ou au dos du téléviseur Modèle 37MF337B 37MF437B 42MF337B 42MF437B No de série Aide Soin de l écran Voir Conseils p 32 Instructions de fin de vie du téléviseur Recyclage Magnavox a accordé beaucoup d attention à fabri quer un produit écologique Votre nouveau télévi seur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations A la fin d...

Страница 12: ...sures Assurez vous que le montage mural est suffisamment solide pour satisfaire les normes de sécurité CABLE OR ANTENNA 75 CABLE 2 I M D H 1 I M D H CABLE OR ANTENNA 75 OUT OUTPUT TO TV IN CABLE 3 2 ANTENNA ANTENNA Branchements de base du téléviseur Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche automatiquement les quatre standards de résolution de base d image DTV la SDTV télévision à définiti...

Страница 13: ...RTIE Branchez un câble coaxial pas fourni à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fiche jack CÂBLE ANTENNE 75 ohms du téléviseur Branchez un autre câble coaxial non fourni à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fiche jack ENTRÉE située à l arrière du câblosélecteur Branchez les câbles AV pas fournis aux sorties VIDÉO et AUDIO L et R à l arrière du boîtier et aux fiches jacks AV3 ...

Страница 14: ...es zones rurales et autres non couvertes par le câble Et cette solution permet les services à paiement sélectif Pour connecter les appareils accessoires reportez vous à la section Couverture et connexion Référez vous à la base du poste étiquette de modèle pour connaître la tension de fonctionnement appropriée Insérez le cordon d alimentation dans la prise murale Consultez votre revendeur si votre ...

Страница 15: ...Smart Sound Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les trois réglages Préféren tiel Parole Films Bouton Smart Image Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les réglages Préférentiel Intense Naturel Douce ou Économie d énergie POWER PUISSANCE Appuyez pour allumer éteindre la TV ou pour la mettre en position de veille Remarque Un téléviseur n est jamais c...

Страница 16: ...an large Super Zoom Ext image 14 9 Ext image 16 9 et 16 9 sous titres sont des fonctions où l image remplit l écran autant que possible Il est conseillé d appuyer sur le curseur de déplacement vers le haut bas pour ajuster la position de l image sur l écran Super zoom enlève les barres noires sur les côtés des programmes 4 3 avec une distorsion minime En format d image Etendu 4 3 Comprime 16 9 HD ...

Страница 17: ...pour allumer le téléviseur Appuyez sur le bouton VOL pour régler le volume les boutons CH pour sélectionner les chaînes TV ou les sources Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la télécommande Le bouton MENU permet également de Sortie le menu Utilisez les boutons VOL et les boutons CH pour sélectionner des éléments de menu dans les directions indiquées le bouton VOL pour confirm...

Страница 18: ...er et fermer le menu Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu Réglages Remarque Ce menu peut également être fermé en appuyant sur un des boutons colorés s il y en a relatifs à des opérations exécutables Réglages Image Son Options Contrôle parental Installation Sortie Contraste Lumière Couleur Définition Température couleur Teinte Réduction du bruit Info Image Smart image Image Sm...

Страница 19: ...tionner Installation dans le menu Réglages Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles avec le curseur droit Sélectionnez votre langue à l aide du curseur de direction haut bas et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer votre choix Passez au menu Installation 1 2 3 4 5 6 Sélectionnez Programma...

Страница 20: ... chaînes de télévision via l antenne ou via le câble Si vous utilisez un séparateur de signaux n oubliez pas de mettre l interrupteur dans la position adéquate Installation Installation chaîne faible Info Réglages Programmation auto Source Horloge Info logiciel actuel Langue Reset réglages AV 3 4 5 6 7 8 9 2 Installation chaîne faible Installation Info logiciel actuel Info Réglages Programmation a...

Страница 21: ...ficateur ou votre récepteur dispose d un connecteur approprié pour Digital Audio In vous pouvez le brancher au moyen d un simple câble à la sortie Sortie audio numérique SPDIF OUT du téléviseur Reportez vous à la section Couverture et connexion Horloge Permet d utiliser le téléviseur comme une horloge Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour ...

Страница 22: ...ur faire retrouver leur valeur par défaut 1 2 3 Info Installation Reset réglages AV Info Réglages Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Langue Reset réglages AV Démarrer Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afin de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d usine ...

Страница 23: ...ssairement par une chaîne de télévision lors de la transmission d une émission sous titrée Voir Sous titres codés dans le menu TV pour activer désactiver le service de sous titrage Remarque Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous titrage codé répondant aux normes EIA 608 et selon les articles 15 119 des règlements du FCC Menu des options 1 2 3 4 Sélectionnez Options dans le menu de co...

Страница 24: ...la couleur du texte ou l opacité de l affichage des sous titres selon vos préférences Sélectionnez une couleur et une des options d opacité Fond Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur de fond des caractères ou l une des options d opacité du fond de l affichage des sous titres selon vos préférences Sélectionnez une couleur et une des options d opacité Remarque L opacité est transparen...

Страница 25: ...assera automatiquement en position de veille Sélectionnez Arrêt programmé Appuyez sur le curseur droit Sélectionnez une valeur avec le curseur haut bas La liste sera composée des valeurs de Arrêt à 180 minutes Quand Arrêt est sélectionné l arrêt programmé est désactivé Vous pouvez toujours arrêter votre téléviseur plus tôt ou sélectionner une autre heure Arrêt programmé 1 2 3 Info Options Chaînes ...

Страница 26: ...eurs opteront pour le mode Naturel le Smart image Permet de régler l intensité des zones vives de l image en laissant les zones sombres inchangées Contraste Réglage du niveau de luminosité de l image complète affectera prin cipalement les zones plus sombres de l image Luminosité Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences personnelles Couleur 1 2 3 4 Vous pouvez appuyer sur ...

Страница 27: ... avec le curseur haut bas et ajustez les réglages avec le curseur gauche droit Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi niveau Sélectionnez Smart son pour afficher une liste de paramètres de son définis correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et des Graves Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste Sélectionnez un paramètre de son prédéfini ave...

Страница 28: ...ou les signaux d entrées externes reçus Mode son 3 Son AVL Info Réglages Marche Arrêt Smart son Mode son Changer audio Langue Digital Audio AVL Son Langue Digital Audio Info Réglages Smart son Mode son Changer audio Langue Digital Audio AVL English Français Español XXXXX XXXXX Son Mode son Changer audio Info Réglages Langue Digital Audio AVL Stéréo Virtual Surround Mono Smart son Mode son Son Chan...

Страница 29: ... Chaînes Menu de Contrôle parental 1 2 3 Ceci vous permet de verrouiller complètement une chaîne télévisée ou une source externe donnée Sélectionnez les chaînes ou les sous chaînes que vous voulez verrouiller et appuyez sur OK pour confirmer Verrouillage de chaîne Votre téléviseur dispose d une puce anti violence Celle ci vous permet de contrôler l accès aux programmes individuels selon leur qualifi...

Страница 30: ...roprié pour les enfants sans limite d âge avec des thèmes et des éléments qui conviennent à des enfants de 2 à 6 ans TV Y7 Programmes conçus pour les enfants de 7 ans et plus TV Y7 FV Programmes contenant de la violence imaginaire plus intense que dans les programmes de la catégorie TV Y7 TV G Programmes appropriés à tous les âges Ces programmes contiennent peu ou pas de violence pas de langage of...

Страница 31: ...utorisation parentale Scènes sexuelles offensives violence ou langage grossier X Films qui se concentrent généralement sur le sexe la violence et ou un langage grossier Connu également sous le nom de pornographie Verrou qualif Ciné Chaque élément de qualification est accompagné d un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualification est présentement verrouillé Les films ...

Страница 32: ... qu une liste de qualifications correspondantes basées sur le contenu Appuyez sur la flèche droite pour entrer dans la liste Sélectionnez une Classification par région avec la flèche vers le haut bas et entrez dans la liste si elle est présente entrez dans la classifica tion selon le contenu à l aide du curseur droit puis sélectionnez une classification selon le contenu Appuyez sur OK pour activer désac...

Страница 33: ...nnez Source dans le menu Installation Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Source Sélectionnez PC à l aide du curseur de déplacement vers le haut bas et appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection 1 2 3 Réglage de l image Sélectionnez Réglage de l image dans le menu Installation Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le m...

Страница 34: ...plète affectera prin cipalement les zones plus sombres de l image Luminosité Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud rouge et Froid bleu en fonction de vos préférences personnelles Sélectionnez Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu Normal pour leur donner une teinte neutre Chaud pour leur donner une teinte rouge Température couleur Cet élément du menu effectue 4 3 ou Plein écr...

Страница 35: ...lectionnez un paramètre de son prédéfini avec le curseur haut bas Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son Remarque Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifiez un réglage dans le menu son toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables Smart son Menu son 1 2 3 4 1 2 Virtual surround Ajouter...

Страница 36: ...re magnétoscope Réglez votre magnétoscope pour enregistrer Consultez le manuel de votre magnétoscope Remarque Vous n affectez pas l enregistrement lorsque vous changez de numéro de chaîne Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE ou sélectionnez Source dans le menu Réglages voir p 14 pour sélectionner TV AV1 AV2 AV3 HDMI1 HDM2 Side ou PC en fonction de l endroit où vous avez branché vos périphér...

Страница 37: ...u vidéo ou de qualité médiocre uniquement Vérifiez si la source est conforme à un code supporté Pas de son Montez le VOLUME S assurer que le téléviseur n est pas actif sans son appuyer sur le bouton MUTE de la télécommande Lorsqu aucun signal n est détecté le téléviseur coupe le son automatiquement Il ne s agit pas là d un mauvais fonctionnement mais d une fonction du système Son bon mais pas deco...

Страница 38: ...nt à l avant gauche avant droit centre avant ambiance ou arrière gauche ambiance ou arrière droite et comportent un caisson de basse séparé Syntoniseur numérique Un syntoniseur numérique sert de décodeur pour recevoir et afficher les diffusions numériques Il peut être inclus à l intérieur des postes de télévision ou via un boîtier de décodeur HDTV La définition généralement acceptée de HDTV est ap...

Страница 39: ... l image à l écran Un message défilant du marché boursier peuvent apparaître au bas de l écran de TV s il y a une émission de nouvelles à la TV Les logos larges de magasinage les affichages de prix peuvent être brillants et peuvent apparaître constamment pendant l émission Ceux ci sont habituellement au même emplacement sur l écran de TV Emplacement de la TV Pour éviter le voilage du boîtier la déco...

Страница 40: ...on ce qui peut être décelé en fermant l équipement puis en le remettant en fonction l utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes Toutes modifications n ayant pas reçu l approbation des services compétents en matière de con formité est susceptible d interdire à l utilisateur l usage du présent équipement Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmen...

Страница 41: ...é Modifications Le FCC requiert que l utilisateur soit informé que tous les changements ou modifications apportés à ce périphérique sans l autorisation expresse de Magnavox Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement Câbles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés avec des boîtiers de connecteur RFI EMI métalliques afin d...

Страница 42: ... Side AV Écouteurs Vidéo composite entrée vidéo S Vidéo entrée audio G D POIDS ET DIMENSIONS Poids emballage inclus Poids emballage exclus Dimension du carton lxhxd Dimension du produit lxhxd 31kg 68 2lbs 25 03kg 55 1lbs 1124x682x328mm 44 25pox26 85pox12 91po 924x688 7x280mm 36 38pox27 11pox11 02po 33 8kg 72 6lbs 26 62kg 58 56lbs 1124x682x328mm 44 25pox26 85pox12 91po 924x688 7x255mm 36 38pox27 11...

Страница 43: ...grammes données ou autres informations n est pas couverte par cette garantie limitée Cette garantie ne s applique pas a aux dommages causés par un accident un abus un mauvais usage une mauvaise application ou à un produit non Magnavox b aux dom mages causés par un service réalisé par quiconque autre que Magnavox ou qu un centre de service agréé de Magnavox c à un produit ou pièce ayant été modifié ...

Отзывы: