background image

2

Al registrar su modelo con 

MAGNAVOX

 usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se

indican a continuación,¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto 

o regístrese en línea

en 

www.magnavox.com/support

 

para asegurarse de:

Visite nuestro sitio en el World Wide Web en www.magnavox.com/support

 

Conozca estos
símbolos de 

seguridad

AVISO

Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,

no quite la tapa (o el panel posterior).

En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.

Para servicio dirijase a personel calificado

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la 

humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.

PRECAUCIÓN:

 Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.

ATTENTION:

 Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et 

pousser jusqu’au fond.

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NO ABRIR

Este “relámpago” indica material no aislado dentro de la 
unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la 
seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la 
cubierta del producto.

El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones 
sobre las que debería leer con atención en la literatura 
adjunta para evitar problemas operativos y de 
mantenimiento.

*Seguridad del producto Notificación

*Beneficios adicionales 

Al registrar su producto,recibirá la notificación 
(directamente del fabricante) en el raro caso de un 
retiro de productos o de defectos en la seguridad.

Registrar su producto garantiza que recibirá todos los 
privilegios a los cuales tiene derecho,incluyendo las 
ofertas especiales para ahorrar dinero.

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en

www.magnavox.com/support hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.

Kit de Soporte de Montaje en Pared

Kit de Soporte de Montaje en Pared recomendado:

Marca:

Sanus Vuepoint

p

Modelo nº:

F55

No utilice el tornillo que viene 

con el Kit de Soporte de

Montaje en Pared.

Dimensiones recomendadas de los tornillos cuando usted compra:

M4 x 0,787” (20mm) + Arandela 0,078”(T2mm)

(

)

(

)

• El Kit de Soporte de Montaje en Pared recomendado (que se 

vende por separado) permite instalar el televisor en la pared.

• Para obtener información detallada sobre el montaje en

pared, consulte el Libro de Instrucciones de Montaje en Pared.

•  Funai no se hace responsable de los daños materiales o 

personales que pudieran producirse si decide instalar el 

Soporte de Montaje en Pared del televisor o montar el

televisor en un Soporte por su cuenta.

• La instalación del soporte de montaje mural tiene que 

encargarse a expertos.

Funai no se hace responsable de los tipos 

de accidentes o lesiones que se indican a

continuación.

• Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical

robusta.

• Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor 

y el Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar 

lesiones graves.

• No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud 

especi

fi

 cada. Si utiliza tornillos demasiado largos, podría

ocasionar daños mecánicos o eléctricos en el interior del 

televisor. Si utiliza tornillos demasiado cortos, el televisor 

podría desprenderse. 

• No apriete los tornillos con demasiada fuerza porque con ello

puede dañar el producto o hacer que falle provocando daños.

• Por razones de seguridad hay que encargar a dos personas el

montaje de la televisión en el soporte de montaje mural.

• No monte la televisión en el soporte de montaje si ésta está

enchufada o funcionando. Ello puede causar lesiones por 

descarga eléctrica.

Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios.

Arriba:

11,8 plug (30cm)

Lado izquierdo y derecho:

5,9 plug (15cm)

Abajo: 

3,9 plug (10cm)

Содержание 32MF301B

Страница 1: ...MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738 Necesita ayuda inmediata Owner s Manual Manuel du Propri taire Manual del Propietario English Fran ais Espa ol 32MF301B LCD TV...

Страница 2: ...rar dinero Devuelva su Tarjeta de registro de producto o reg strese en l nea en www magnavox com support hoy mismo para aprovechar al m ximo su compra Kit de Soporte de Montaje en Pared Kit de Soporte...

Страница 3: ...y estabilidad del dise o de su carcasa No ponga en peligro estas normas de dise o ejerciendo una fuerza excesiva sobre la parte frontal o superior de la carcasa ya que el producto podr a volcarse Asim...

Страница 4: ...ededor de este aparato ADVERTENCIA Para impedir lesiones este aparato deber fijarse firmemente al pared siguiendo las instrucciones No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si alg n ni o...

Страница 5: ...encia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana m s grandes es cada vez m s com n Sin embargo los TV de pantalla plana no siempre se instalan e...

Страница 6: ...mbolos Utilizados en este Manual 7 Acoplamiento de la Base 7 Montaje de la unidad en el mobiliario 7 Funci n de Mando a Distancia 8 Instalaci n de las Pilas 8 Panel de Control 9 Terminales 9 PREPARAC...

Страница 7: ...ci n correcta Extienda un pa o grueso y suave encima de la mesa como se indica en la imagen del paso 2 Coloque la unidad principal boca abajo sobre el pa o Compruebe que no da a la pantalla 2 Inserte...

Страница 8: ...CO p 14 Presione para reducir el consumo el ctrico 19 Botones num ricos p 12 punto Presione para cambiar el subcanal del canal principal 20 OPTIONS p 14 23 Presione para ver varios men s del dispositi...

Страница 9: ...da HDMI 2 p 10 25 10 Tomas de Entrada deVideo Componentes Compuesta VIDEO a paraVIDEO p 26 La toma de Entrada deV deo Compuesto VIDEO es una toma compartida con la Entrada deV deo por Componentes Y 11...

Страница 10: ...ceptor de cable sat lite Si conecta a las tomas de Entrada deV deo por Componentes de la unidad conecte los cables de Audio Anal gica a las tomas de Entrada de Audio Anal gica I D situadas justo debaj...

Страница 11: ...ara maximizar la eficiencia de energ a para un arreglo de casa y se puede ajustar con una selecci n de im genes y calidades de sonido seg n su preferencia Utilice este par metro para quitar la Pegatin...

Страница 12: ...tido contrario Si ha conectado cables de v deo por componentes a esta unidad aparecer Component Modo Congelado permite congelar la imagen que aparece en la pantalla de TV durante 5 minutos Presione FR...

Страница 13: ...talla Se recorta la parte superior e inferior de la imagen Ancha muestra una imagen que se muestra con su centro en tama o original y los extremos se extienden horizontalmente para llenar la pantalla...

Страница 14: ...V 480i 480i SD SD CC CC Video La visualizaci n de informaci n desaparecer autom ticamente en 1 minuto ECO Puede activar el Modo ECO para ahorrar energ a Presione ECO una vez para activar el Modo ECO y...

Страница 15: ...eterminar el K ajuste Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma USB Imagen Ajuste el modo de imagen o personalice la calidad de imagen seg n sus preferencias Sonido Ajuste el modo de sonido el ecualizador...

Страница 16: ...l ruido de la imagen Apagado Desactiva la reducci n de ruido Nota Esta funci n se puede desactivar cuando se selecciona entrada de PC El ajuste estar en gris Sonido Antes de comenzar Debe seleccionar...

Страница 17: ...ntena 2 Ajuste los elementos siguientes Sintonizaci n Autom tica Si cambia los cables p ej entre antena y CATV o si desplaza la unidad a otra zona distinta despu s de haber realizado la configuraci n...

Страница 18: ...nal que desea agregar y presione OK Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma USB Para canales an logos seleccione el canal que se va a agregar usando los botones num ricos Para los canales digitales debe...

Страница 19: ...digital caption service Utilice este men para cambiar la configuraci n del servicio de subtitulado digital 1 Utilice para seleccionar Servicio digital de subt tulos y presione OK 2 Utilice para selecc...

Страница 20: ...software Encendido Casa 2 Utilice los Botones num ricos para introducir los n meros de 4 d gitos de su C digo Id Opciones Idioma _ Introduzca c digo Si no se ha asignado un C digo Id introduzca 0 0 0...

Страница 21: ...sione OK repetidamente para cambiar entre Mirar y Bloque Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma USB FV V S L D TV MA TV 14 TV PG TV G TV Y7 TV Y Seleccionar OK Mirar Bloque BACK Atr s Subclasificaci n C...

Страница 22: ...ustes Reloj a fin de estabilizar la pantalla del PC y los ajustes Fase para mejorar la claridad de la misma Cursor Cursor Reloj para decrementar el valor del ajuste para incrementar el valor del ajust...

Страница 23: ...nida para mostradores En esta configuraci n puede ajustar la retroiluminaci n para que sea m s brillante Casa La unidad est configurada para maximizar la eficiencia de energ a para un arreglo de casa...

Страница 24: ...lles Presione 1 para visualizar los siguientes detalles de archivo Nombre lbum Fecha Tama o y Siguient Presione 1 nuevamente para que desaparezcan los detalles del archivo Iniciar show Presione 4 o OK...

Страница 25: ...un archivo se emite un mensaje de error En el caso de que no se reconozca al dispositivo de almacenamiento USB int ntelo otra vez conect ndolo de nuevo S lo se reconocen los archivos Motion JPEG con l...

Страница 26: ...tes salida de v deo por compo salida de v deo por componentes cables de audio cables de audio cables de componentes cables de componentes v deo rojo azul verde d j l d v deo rojo azul verde Nota La un...

Страница 27: ...computadora personal cables de b cables de o di audio Pueden aparecer las siguientes se ales Formato Resoluci n Frecuencia vertical VGA 640 x 480 60Hz SVGA 800 x 600 XGA 1 024 x 768 WXGA 1 280 x 768...

Страница 28: ...t seleccionado el modo de entrada correcto presionando SOURCE o utilizando CH Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada p 12 Compruebe la conexi n de antena o de cable con la unidad principal Cuando uti...

Страница 29: ...o HD vea los programas de definici n normal Imagen correcto sonido deficiente Vea otros canales deTV El problema puede limitarse a la emisora o a una intensidad de se al d bil Verifique que el cable d...

Страница 30: ...ransmitido por separado del canal de audio principal Este canal de audio se utiliza como alternativo en la emisi n biling e SDTV televisi n de definici n est ndar Formato digital est ndar similar a la...

Страница 31: ...in obligaciones legales por nuestra parte Si se produce una discrepancia entre idiomas el idioma predeterminado ser el ingl s Otras Especificaciones Terminales Entrada de Antena VHF UHF CATV 75 desequ...

Страница 32: ...ing n da o o p rdida de programas datos u otra informaci n almacenados en alg n medio contenido en el producto ni por ning n otro producto o pieza que no est cubierta por esta garant a La recuperaci n...

Отзывы: