Magnavox 29ME403V Скачать руководство пользователя страница 16

16

Français

Configuration initiale

Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale 
de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur 
écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage 
automatique et de la mémorisation des chaînes captées.

Avant de commencer :

Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble.

1

Une fois les connexions nécessaires effectuées, appuyez sur   pour 
allumer l’appareil.
• La première mise sous tension de l’appareil peut demander 

quelques instants.

• Le  menu 

Configuration initiale

 apparaît automatiquement 

lorsque l’appareil est mis sous tension.

2

Utilisez 

▲▼

 pour sélectionner la langue à l'écran parmi les choix 

(English / Español / Français) à droite de l'écran puis appuyez sur 

OK

.

3

Utilisez 

▲▼

 pour sélectionner les émissions de télévision 

provenant de l' 

Antenne

 or celles provenant du 

Câble

, appuyez sur 

OK

.

– Lorsque vous sélectionnez 

Antenne

, le téléviseur détecte les 

signaux de l’antenne. Il recherche les chaînes DTV et la télévision 
Analogique disponibles dans votre région.

– Lorsque vous sélectionnez 

Câble

, le téléviseur détecte les 

signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes DTV, la 
télévision Analogique et Câble disponibles dans votre région.

• La 

Programmation auto

 commencera.

4

Utilisez 

▲▼

 pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur 

OK

Maison

 répond aux exigences d'ENERGY STAR

®

.

• Sélectionnez 

Magasin

, l'appareil sera configuré avec un réglage 

prédéfini pour l'affichage en magasin. Avec ce réglage, la 

consommation d'énergie peut possiblement excéder les limites 
de la norme ENERGY STAR

®

.

• Sélectionnez 

Maison

, le rendement énergétique de l’appareil est 

optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la 

qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences. Utilisez 

ce réglage pour retirer l'Etiquette E s’il est visible sur l’écran. 

 p.30

• Une fois les réglages initiaux effectués, la chaîne mémorisée dotée du 

plus petit numéro ainsi qu’un message vous demandant de confirmer 

le réglage du lieu d’utilisation s’affichent sur l’écran du téléviseur.

• Vous  devez  régler 

Maison

 dans l’étape 

4

. Autrement, les réglages 

pour l'

Image

 et le 

Son

 que vous avez effectués ne sont pas 

mémorisés une fois que l’appareil passe en mode veille.

Une fois la configuration initiale terminée…

• Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique 

des chaînes.

Programmation auto

 p.23

• Vous pouvez ajouter les chaînes analogiques et câblées de votre choix 

non mémorisées par la fonction de recherche auto des chaînes.

Ajouter chaînes

 p.24

• Si vous souhaitez modifier la langue.

Langue

 p.30

• Si vous souhaitez modifier la région.

Région

 p.30

Ces opérations sont accessibles par la télécommande.

Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de 

l’appareil principal lui-même.

 

Configuration initiale

Vérifier que l’antenne est connectée à "ANTENNA IN".
Sélectionner la source de votre signal.

Antenne

Câble

Saut

ANTENNA IN

Antenne

Câble

Ou

Retour

Saut

OK

Sélectionner

Configuration initiale

Attendez pendant que le système balaye les canaux.
L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes.

Chaînes numériques

Chaînes analogiques

0 ch

0 ch

Saut

Remarque

• Si vous ne recevez aucun signal de votre service de télévision par câble, contactez 

votre opérateur.

• Si vous appuyez sur 

 ou 

MENU

 pendant le balayage automatique des chaînes, ce 

paramétrage des chaînes de télévision sera annulé.

• La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une 

seule fois, pour 

Antenne

 ou 

Câble

. Lorsque vous modifiez la connexion (Antenne/

Câble), réglez de nouveau le paramètre 

Programmation auto

 p.23

• Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est 

exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil, conseils 

utiles apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.

 

Magasin

Maison

Configuration initiale

L’emplacement Maison est recommandé pour une
utilisation domestique normale et est certifié
ENERGY STAR. En mode Magasin de détail, tous les
réglages sont fixes.

OK

Sélectionner

Configuration initiale

Recommencer

Plus tard

Saut

OK

Sélectionner

Pas de chaîne enregistrée.
Essayer programmation auto à nouveau?
Vérifiez si un câble est bien connecté à la prise "ANTENNA IN" à
l’arrière du téléviseur, le procédé d’installation des chaînes
recherche cette connexion. Avec une boîte câble ou une boîte
satellite, vérifier l'entrée connectée à la boîte et appuyer sur la
touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la
source d'entrée appropriée.

Содержание 29ME403V

Страница 1: ...l du Propri taire 1 866 341 3738 www magnavox com support Necesita ayuda inmediata 1 866 341 3738 www magnavox com support 1 866 341 3738 www magnavox com support 39ME413V 32ME403V 29ME403V 24ME403V 5...

Страница 2: ...de votre t l viseur 17 Allumage de votre t l viseur et passage en mode veille 17 R glage du volume 17 Changement de cha nes 17 Regarder des cha nes partir d un p riph rique externe 18 Changement des...

Страница 3: ...ar exemple Installez TOUJOURS le t l viseur un endroit o il ne peut pas tre pouss tir ou renvers Faites TOUJOURS passer les prises et c bles connect s au t l viseur un endroit o ils ne pourront pas fa...

Страница 4: ...inclin le t l viseur et le support mural peuvent tomber ce qui peut occasionner de graves blessures N utilisez pas des vis plus longues ou plus courtes que la longueur sp cifi e Si des vis trop longue...

Страница 5: ...le r cepteur Branchez l quipement une prise d un circuit autre que celui auquel le r cepteur est branch Consultez le d taillant ou un technicien en radio et t l vision exp riment pour de l aide D clar...

Страница 6: ...vous pouvez toujours acc der facilement au cordon d alimentation ou la prise pour d brancher le t l viseur Avant de d placer le t l viseur d branchez tous les c bles qui y sont reli s afin d viter d...

Страница 7: ...onnect s via une liaison HDMI d tre contr l s par le c ble HDMI reli votre t l viseur Entr e HDMI Entr e HDMI DVI Si vous disposez d un appareil vid o quip d une prise de sortie DVI utilisez un c ble...

Страница 8: ...3 39ME413V M4 x 0 393 10mm 4 50ME313V 46ME313V 4 39ME413V M4 x 0 787 20mm Remarque Utilisez une table qui puisse supporter le poids du appareil et qui soit plus grande que celui ci Assurez vous que la...

Страница 9: ...ttache de gestion des c bles pour viter qu ils s emm lent 39ME313V 32ME303V Passez ensuite les c bles dans ce serre c bles pour viter qu ils ne s emm lent Insertion des piles dans la t l commande 1 Fa...

Страница 10: ...uler pour s lectionnez les appareils raccord s k SLEEP R gle la minuterie de mise en veille l PICTURE SIZE Pour s lectionner un format d image m INFO Pour afficher de l information sur la cha ne de t...

Страница 11: ...e vid o composite VIDEO est partag avec la prise d entr e vid o composant Y k Prises d entr e Audio Analogiques G D Connectent les signaux audio analogiques partir de HDMI DVI signal des prises audio...

Страница 12: ...ble RF Remarque Si vous avez des questions au sujet de l antenne DTV visitez le www antennaweb org pour de plus amples informations Selon votre syst me d antenne vous pouvez avoir besoin de diff rents...

Страница 13: ...le Connexion HDMI DVI Cet appareil peut tre connect un p riph rique dot d un port DVI Utilisez un c ble de conversion HDMI DVI pour tablir cette connexion Vous aurez galement besoin d un c ble audio p...

Страница 14: ...ultiples comme le son de la diffusion num rique 5 1 ch Utilisez un c ble coaxial audio Num rique pour connecter l appareil aux p riph riques audio num riques externes Remarque L appareil accepte les s...

Страница 15: ...tique sur le cordon d alimentation de votre PC D branchez le cordon d alimentation de votre PC et utilisez la batterie int gr e Utilisez un c ble HDMI ayant le logo HDMI un c ble certifi HDMI Le c bl...

Страница 16: ...ffectu s ne sont pas m moris s une fois que l appareil passe en mode veille Une fois la configuration initiale termin e Si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche automatique des cha nes Progr...

Страница 17: ...um rique 11 1 Assurez vous d appuyer sur le avant d entrer la cha ne secondaire Lorsque vous s lectionnez la cha ne c bl e ou analogique 11 Appuyez PREV CH pour revenir la cha ne pr c dente Sur les t...

Страница 18: ...e fixe appuyez sur n importe quelle touche l exception de Changement du mode audio 1 Appuyez sur SAP pour afficher la langue actuellement s lectionn e et le nombre de langues disponibles 2 Appuyez plu...

Страница 19: ...t pas disponibles avec certains disques ou p riph riques fun Link Vous devez branchez cet appareil aux p riph riques de notre marque fun Link et veillez leurs r glages fun Link HDMI CEC soient aussi r...

Страница 20: ...isation des fonctions de surveillance parentale p 26 2 Appuyez sur INFO pour cacher l information Remarque Quand le guide de l mission est compos de plus de 4 lignes utilisez pour faire d filer jusqu...

Страница 21: ...ration Options Langue USB Image automatique R tro clairage Contraste Luminosit Couleur Teinte R glages avanc s Nettet 18 Pr f rentiel 50 30 30 0 2 p 22 R glage du mode de l image ou personnalisation d...

Страница 22: ...a pi ce est stable et que le capteur de lumi re n est pas bloqu Image Image Son Configuration Options Langue USB Image automatique R tro clairage Contraste Luminosit Couleur Teinte R glages avanc s Ne...

Страница 23: ...e Antenne est s lectionn e le t l viseur d tecte tout signal d antenne Il cherche les cha nes ATSC num riques et NTSC analogiques disponibles dans votre r gion Lorsque vous s lectionnez C ble le t l v...

Страница 24: ...ez aucun signal de votre service de t l vision par c ble contactez votre op rateur Si vous appuyez sur ou MENU pendant le balayage automatique des cha nes ce param trage des cha nes de t l vision sera...

Страница 25: ...e E Am lioration du logiciel Maison Image Son Configuration Options Langue USB Sous titre Service sous titres Service sous titres num riques CC 1 Arr t Style des sous titres CS 1 L utilisation d un t...

Страница 26: ...le retard des sous titres pendant quelques secondes Il se peut que des abr viations des symboles ou d autres formes grammaticales abr g es soient utilis es pour que le texte n accuse pas de retard par...

Страница 27: ...ts des missions de t l vision am ricains Description Tous Verrouillage de tous les classements incluant aucun classement NR Aucune Aucun classement TV Y Convient tous les enfants TV Y7 Convient tous l...

Страница 28: ...6 ans 18 18ans R serv aux adultes Remarque La puce antiviolence permet de bloquer les programmes non class s conform ment CEA 608 E sec L 3 Si l option pour bloquer les missions NR Aucune ou E est uti...

Страница 29: ...cran du t l viseur et appuyez sur OK Le fun Link branch sera mis en marche si l appareil est en mode de veille Suite la page suivante Commande de fun Link Arr t D sactive toutes les fonctions fun Lin...

Страница 30: ...Maison Ce r glage est certifi ENERGY STAR Le rendement nerg tique de l appareil est optimis pour une utilisation domicile et vous pouvez r gler la qualit de l image et du son en fonction de vos pr f...

Страница 31: ...position de protection Assurez vous de garder une copie de sauvegarde des fichiers originaux sur votre appareil avant de les lire sur celui ci Cet appareil ne reconna t pas une cl USB qui n cessite u...

Страница 32: ...ype the Model Number Saisissez le num ro du mod le 3 Cliquez ensuite sur le logiciel que vous souhaitez t l charger D compressez le fichier ZIP 4 Copiez le fichier mis niveau dans le r pertoire racine...

Страница 33: ...le p 26 L appareil n cessite l utilisation d une antenne Une antenne interne Num rique ou VHF UHF une antenne externe Num rique ou VHF UHF ou un c ble coaxial RF connect votre d codeur c ble satellite...

Страница 34: ...cran la barre de volume et v rifier le r glage V rifiez que le volume n est PAS r gl sur 0 ou Si c est le cas utilisez VOL pour r gler au volume souhait Les r glages des param tres Image ou Son ne so...

Страница 35: ...dary Audio Program il s agit d une seconde piste audio diffus s par ment de la piste audio principale Cette piste audio sert de piste optionnelle dans les diffusions bilingues SDTV t l vision d finiti...

Страница 36: ...ers extension avi uniquement Cha ne Couverture des cha nes TVN terrestre ATSC VHF 2 13 UHF 14 69 chaque cha ne comporte ex 2 1 2 9 3 1 3 9 etc Analogique terrestre NTSC VHF 2 13 UHF 14 69 CATV NTSC an...

Страница 37: ...pagnie ou qu un centre de service agr de la compagnie c un produit ou pi ce ayant t modifi sans la permission crite de la compagnie ou d si tout num ro de s rie a t supprim ou d figur ou e un produit...

Страница 38: ...FUNAI CORPORATION Inc 19900 Van Ness Avenue Torrance CA 90501 A3AU1UH A3AQ1UH A3AP1UH A3AT1UH A3ATFUH A31T1UH A31TDUH A3AF1UT A3AFKUT A31FAUH A31FBUT A31FCUH A31M1UT...

Отзывы: