Magnavox 20MT1336 - 20

29

G

ARANTIE LIMITÉE

MAGNAVO

GNA

GNA

X

VO

VO

garantit ce produit contre tout défaut

de matière et de main d’œuvre, sous réserve de toutes

les conditions énoncées, comme suit :

PREUVE D’ACHAT :

CHA

CHA

Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin

af

af

de bénéficier du service de réparation garanti pour

votre produit. Un reçu ou tout autre document faisant

preuve de la date d’achat du produit et du détaillant

agréé est considéré comme une preuve d’achat.

COUVERTURE

COUVER

COUVER

:

(S’il est déterminé que le produit est défectueux)

MAIN-D’ŒUVRE : Pour une période de quatre-vingt-

dix (90) jours à partir de la date d’achat, Magnavox

s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le pro-

duit gratuitement, ou à rembourser les frais de main

d’œuvre du centre de service agréé Magnavo

agna

agna x. Suivant

cette période de quatre-vingt-dix (90) jours, Magnavox

ne sera plus responsable d’aucun frais encouru.

PIÈCES : Pour une période de un (1) an à partir de la

date d’achat, Magnavox fournira, gratuitement, des

pièces de rechange neuves ou remises à neuf en

échange des pièces défectueuses. Un centre de répara-

tion agréé Magnavo

agna

agna x effectuera le démontage et le

montage des pièces sous la garantie de main d’œuvre

spécifié

ifif e.

AFFICHEUR :

Pour une période de un (1) an à partir

de la date d’achat, Magnavox fournira, gratuitement, un

afficheur actif neuf ou remis à neuf en échange de l’af-

af

af

ficheur défectueux. Un centre de réparation agréé

Magnavox effectuera le démontage et le montage des

pièces sous la garantie de main d’œuvre spécifiée. (Les

écrans PTV s’accompagnent d’une garantie de rem-

placement de trente (30) jours).

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

Votre garantie ne couvre pas :

Les fra

s f

s f is de main-d’œuvre pour l’installation ou la

config

onf

onf uration du produit, le réglage des commandes

sur le produit du client ainsi que l’installation ou la

réparation du système d’antenne externe au pro-

duit.

La réparation du produit et/ou le remplacement

des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un

raccordement à une alimentation électrique incor-

recte, d’un emploi abusif, d’une négligence, d’un

mauvais usage, d’un accident, d’une réparation non

autorisée ou de toute autre cause non contrôlable

par Magnavo

agna

agna x.

Un produit nécessitant une modification ou adapta-

tion afin

af

af de permettre l’utilisation dans tout pays

autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué,

approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du

produit endommagé par ces modifications.

Tout dommage au produit lors de l’expédition

lorsque celui-ci n’a pas été emballé correctement

ou tout frais associé à l’emballage.

Un produit perdu lors de l’expédition sans reçu

vérifiant la réception.

Un produit utilisé à des fins commerciales ou insti-

tutionnelles (y compris mais non de faç

e f

e f on limitative

les fin

s f

s f s de location).

Un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.

POUR OBTENIR UN SERVICE

SER

SER

DE GARANTIE

AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO

OR

OR

RICO OU AUX

ÎLES VIERGES AMÉRICAINES..

S-UNIS,

S-UNIS,

.

Communiquez avec le centre de service à la clientèle

de Magnavox au :

1-800-705-2000

POUR OBTENIR UN SERVICE

SER

SER

DE GARANTIE

AU CANADA...

1-800-661-6162 (pour un service en fra

n f

n f nçais)

1-800-705-2000 (pour un service en anglais ou en

espagnol)

LA RÉPARATI

RA

RA ON OU LE REMPLACEMENT

CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CON-

STITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMA-

TEUR. MAGNAVO

NA

NA

X N

VO

VO

’EST AUCUNEMENT RESPON-

SABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDI-

RECT RÉSULTAN

LT

LT

T DE LA VIOLATI

LA

LA ON DE TOUTE

GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRO-

DUIT. S

IT

IT AUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES

LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE

QUALITÉ LOYAL

OY

OY E ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ

PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE

TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la

limitation de la responsabilité pour dommages indirects

ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la

durée d’une garantie implicite, il est donc possible que

les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus

soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous con-

cluez une entente de contrat de service ave

e a

e a c la société

MAGNAVOX dans les quatre-vingt-dix (90) jours suiv-

ant la date d’achat, la limitation sur la durée de la

garantie implicite ne s’applique pas.

Quatre-vingt-dix (90) jours sur la main d’œuvre et Un (1) an sur les pièces et Un (1) an

sur les afficheurs

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques

spécif

spécif

. Il est possible que vous bénéficiiez

bénéf

bénéf

de droits

supplémentaires

légaux

légaux

variant d’un

spécif

spécifiques

iques

spécif

spécif

spécif

spécif

État/P

iques

iques. I

. Ill est

est

rovince à l

possible

possible

’autr

que

que

e.

Magnavo

gna

gna x, P.O. Box 520890, Miami, FL É

L États-Unis 33152 Tél. : (402) 536-4171

Содержание 20MT1336 - 20" Color Tv

Страница 1: ...gorgent d astuces destin es simplifier l utilisation de votre produit Magnavo Magnavo Magna x Toutefois si vous ne parvenez pas r soudre votre probl me vous pouvez acc der notre aide en ligne l adress...

Страница 2: ...vision r serv s aux adultes Pg 17 Smart Picture vous permet de s lectionner entre cinq param tres d image pr r gl s Personnel Films Sports Multim dia ou Signal faible la seule pression d un bouton Pg...

Страница 3: ...ir En tant que membre de la famille MAGNAVOX vous avez droit une protection in gal e par l une des garanties les plus compl tes de l industrie ainsi qu des r seaux de service sans pareil De plus votre...

Страница 4: ...APPAREIL D CHARGE ANTENNE NEC SECTION 810 20 CONDUCTEURS DE MISE LA TERRE NEC SECTION 810 21 ATTACHES DE TERRE SYST ME LECTRODE DE TERRE POUR SOURCE LECTRIQUE NEC ART 250 PARTIE H ATTACHE DE TERRE MAT...

Страница 5: ...ce du c ble la prise d entr e de signal du c ble IN sur le convertisseur 2 Ins rez l extr mit ronde de l adaptateur ou du c ble d antenne dans la prise 75 l arri re du t l viseur Si l extr mit ronde d...

Страница 6: ...R l arri re du c blos lecteur 3 Connectez l autre extr mit du c ble coaxial rond l entr e 75 ohms l arri re du t l viseur Vissez le c ble avec les doigts sans trop serrer REMARQUE s il y a lieu r glez...

Страница 7: ...tier 3 Remettez le couvercle du logement des piles en place Installation des piles Pour installer les piles fournies dans la t l commande Pt l commande P Arri re de la t l commande Couvercle Couvercle...

Страница 8: ...Audio Out sur le dispositif la prise Audio In blanche sur le DEVANT du t l viseur 3 Allumez le dispositif externe ainsi que le t l viseur 4 Appuyez sur le bouton CH ou CH de la CH de la CH t l command...

Страница 9: ...d un canal chiffre unique appuyez sur la touche num rot e correspondant au canal de votre choix Le t l viseur effectue une courte pause avant de passer au canal s lectionn Bouton SMART SOUND Pour fair...

Страница 10: ...soient affich s en anglais en fran ais ou en espagnol 1 Appuyez sur le bouton MENU de la t l commande pour afficher le menu l cran 2 Appuyez sur les boutons CURSEUR ou pour faire d filer le menu l cr...

Страница 11: ...ur faire d filer les fonctions du menu Installation jusqu ce que MODE DE SYNTONISATION soit affich en surbrillance 5 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour s lectionner ANTENNE C BLE ou AUTO 6 Lorsque vou...

Страница 12: ...ntoniser le canal le plus bas disponible lorsque la proc dure est termin e 6 Lorsque vous avez termin appuyez sur le bouton STATUS EXIT de la t l commande pour supprimer le menu l cran du t l viseur V...

Страница 13: ...ent utiliser les NUM ROT ES Vous pouvez galement utiliser les pour acc der directement un canal sp cifique que vous voulez ajouter ou passer Vous pouvez galement utiliser les boutons CH ou CH pour fai...

Страница 14: ...image deviennent d un noir plus riche et les blancs sont plus brillants Pour effectuer le r glage de votre image s lectionnez un canal et utilisez les commandes de menu Image d crites ci dessous Votr...

Страница 15: ...t l viseur REMARQUE Extension 4 3 peut galement tre activ avec les boutons CURSEUR ou lorsque le menu l cran n est pas affich Appuyez sur ces boutons pour faire basculer entre 4 3 standard et Extensio...

Страница 16: ...TOUS les canaux ainsi que les entr es A V Manque d infos TOUS les programmes sans donn es de directives sur le contenu peuvent tre bloqu s si l option MANQUE D INFOS est r gl e MARCHE D INFOS est r gl...

Страница 17: ...de la t l commande Vous serez invit CONFIRMER le code Entrez le nouveau code de nouveau XXXX est affich lorsque vous entrez votre nouveau code puis les options de menu SmartLock sont affich es Passez...

Страница 18: ...bloquer le canal 5 l aide des touches NUM ROT ES entrez votre code d acc s Le canal bloqu sera d bloqu REMARQUE si vous oubliez votre code entrez 0 7 1 1 Il s agit du code par d faut d fini en usine E...

Страница 19: ...uton STATUS EXIT de la t l commande pour quitter le menu l cran du t l viseur REMARQUE si vous oubliez votre code entrez 0 7 1 1 Il s agit du code par d faut d fini en usine Entrez ce code pour cr er...

Страница 20: ...e classement en 4 MARCHE ou en ARR T Lorsqu un niveau de classement est choisi pour tre bloqu tout niveau de classement plus lev sera galement bloqu p ex si R est s lectionn pour tre bloqu NC 17 et X...

Страница 21: ...sements TV Y ou TV G en 4 les classements TV Y ou TV G en 4 MARCHE ou en ARR T Ou appuyez sur le bouton CURSEUR pour acc der aux sous menus pour les classes TV Y7 TV PG TV 14 ou TV MA 5 Si vous acc de...

Страница 22: ...nt tre bloqu s si cette fonction est r gl e MARCHE et que BLOCAGE est r gl MARCHE 3 Appuyez sur les boutons CURSEUR ou pour mettre la fonction d sir e en surbrillance 3 mettre la fonction d sir e en s...

Страница 23: ...tionner la dur e 15 30 45 60 90 120 180 ou 240 minutes avant que le t l viseur ne se mette automatiquement hors tension REMARQUE un compte rebours est affich l cran au cours de la derni re minute de m...

Страница 24: ...RF Basculez entre diff rents programmes de t l vision qui vous int ressent SmartSurf vous permet de r gler un maximum de cinq canaux dans sa liste d affichage rapide STATUS EXIT A CH SLEEP MUTE SMART...

Страница 25: ...connexion de signal est n cessaire Une prise vid o composite est g n ralement du type RCA simple Connexion des entr es vid o composant Fournit la meilleure r solution d image et de couleur possible po...

Страница 26: ...1 Les t l diffusions ne sont pas toutes r alis es en ST R OPHONIE par le service du c ble ou les stations de diffusion V ri ez aupr s des stations de r seau les plus importantes pour vous assurer que...

Страница 27: ...araissent dans le bas de l cran de t l vision Logos des canaux commerciaux et crans d affichage des prix tr s brillants et affich s constamment au m me endroit de l cran de t l vision Positionnement d...

Страница 28: ...ballage inclus Poids emballage exclus Taille d cran diagonale visible 1W Programmation automatique Texte int gral de sous titres Verrouillage parental Les mod les et les sp cifications sont sujets des...

Страница 29: ...ue celui pour lequel il tait d sign fabriqu approuv et ou autoris ou toute r paration du produit endommag par ces modifications Tout dommage au produit lors de l exp dition lorsque celui ci n a pas t...

Страница 30: ...es commandes SmartLock 16 Connexions au c blos lecteur Connexions au c blos lecteur Connexions au c blos lecteur 6 Connexions d entr e AV Audio Vid o frontales 8 D pannage 26 Description des boutons d...

Отзывы: