background image

11

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES SUR LE BRANCHEMENT DE VOS ENCEINTES 

MAGNAT 

Utilisez toujours des câbles de liaison de bonne qualité et spécifiques pour haut-parleurs que vous vous 

procurerez auprès d’un revendeur spécialisé. Pour éviter les pertes de qualité dues aux câbles, nous vous 

recommandons d’utiliser des câbles ayant une section d’au moins 1 mm² pour des longueurs inférieures 

à 3 m et d’au moins 1,5 mm² pour des longueurs supérieures à 3 m.
Avant de brancher ou de débrancher les câbles des enceintes, éteignez toujours votre amplificateur 

ou votre récepteur. Placez les enceintes aux emplacements prévus et coupez les câbles à la longueur 

correcte. Les câbles de chacun des canaux doivent être exactement de même longueur.
Dénudez l’isolant sur 10 à 15 mm à chaque extrémité des câbles et torsadez les extrémités. Les 

connexions des haut-parleurs sont équipées d‘un mécanisme de coinçage (fig. 5). Appuyer sur la tête 

de la borne et insérer l‘extrémité dénudée du toron dans la perforation latérale. En lâchant la tête de la 

borne, le câble sera arrêté de façon sûre, et un meilleur contact sera assuré. 
IMPORTANT: Pour obtenir une bonne qualité sonore, les câbles doivent être reliés de telle manière que 

les enceintes soient “en phase”. Ceci signifie que les bornes noires négatives (-) des enceintes doivent 

être reliées aux bornes négatives (-) de l’amplificateur, les bornes positives (+) des enceintes aux bornes 

positives (+) de l’amplificateur. Pour faciliter le branchement, un des fils de la plupart des câbles pour 

haut-parleurs peut être repéré à l’aide d’une bande colorée ou d’une nervure sur l’isolant. 
Avant de mettre votre appareil en marche, vérifiez une nouvelle fois tous vos branchements, assurez-vous 

que les vis des bornes sont bien serrées et qu’aucun petit fil résiduel ne provoque de court circuit – ceci 

pourrait en effet être dangereux pour votre amplificateur! 

RÉGLAGE DE NIVEAU AIGU (FIG. 6)

Le diplexeur avec commutateur de haute qualité à l’avant vous permet d’effectuer un réglage sonore 

personnalisé de votre système de haut-parleurs.
Il est recommandé de procéder au réglage optimal suivant vos goûts d’écoute personnels. Nous 

recommandons comme réglages de base pour différents espaces d’écoute les positions suivantes du 

commutateur:

Espace d’écoute

Exemple

Position du 

commutateur

Installation à faible isolation 

sonore

Surfaces à forte réflexion, carrelage, grandes 

surfaces vitrées, espaces faiblement meublés

-3dB

Installation à isolation sonore 

moyenne

Moquettes, surfaces vitrées avec rideaux, cuirs, 

espaces modérément meublésS

0dB

Installation à forte isolation 

sonore

Moquettes, capitonnages, rideaux rigides, 

espaces fortement meublés

+3dB

CONNEXION À UN AMPLIFICATEUR STÉRÉO 

La figure 7 montre le branchement du haut-parleur à un amplificateur stéréo.

Содержание SIGNATURE ICT 62

Страница 1: ...SIGNATURE ICT 62 SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 7 10 14 18 21 25 28 31 35 38 41 Abbildungen Illustrations...

Страница 4: ...chers zug nglich L sen Sie die Schrauben und bringen Sie die Klemmen in Position A Nach der Platzierung im Lochausschnitt ziehen Sie die Schrauben an Dadurch drehen sich die Klemmen automatisch in Pos...

Страница 5: ...t rker sehr gef hrlich HOCHTONPEGELVERSTELLUNG BILD 6 Die Frequenzweiche bietet Ihnen mittels hochwertiger Schalter auf der Front eine individuelle klangliche Anpassung des Lautsprechersystems Es empf...

Страница 6: ...hochfrequente Schwingungen erzeugen Sollten Ihre Hocht ner bei leiser bis mittlerer Lautst rke ausfallen lassen Sie bitte Ihre Anlage vom Fachmann daraufhin berpr fen TECHNISCHE DATEN SIGNATURE ICT 6...

Страница 7: ...er fig 1 The clamping mechanism for attaching the speaker can be accessed after removing the protective grille Loosen the screws and move the clamps to position A After placing the appliance in the cu...

Страница 8: ...d to the negative terminals on the amplifier the red positive speaker terminals to the positive amplifier terminals To make this easier one wire of most speaker cables is marked with a coloured strip...

Страница 9: ...If you like listening to loud music make sure that your amplifier can deliver at least as much power as the speakers power handling rating THE SOUND YOU CAN T HEAR Amplifiers tuners and CD DVD players...

Страница 10: ...t parleur et de la d monter sans outils Installation du haut parleur Fig 1 On acc de au m canisme de branchement pour l installation des haut parleurs en retirant la grille de protection Desserrez les...

Страница 11: ...s des enceintes doivent tre reli es aux bornes n gatives de l amplificateur les bornes positives des enceintes aux bornes positives de l amplificateur Pour faciliter le branchement un des fils de la p...

Страница 12: ...nt pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci peut para tre trange mais la raison est tr s simple des amplificateurs de faible puissance sont bien plus rapidement surchar...

Страница 13: ...t 130 mm Poids 1 82 kg SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 Puissance nominale 110 180 W 130 200 W Imp dance 4 Ohm 4 Ohm Fr quence de coupure 3100 Hz 2900 Hz Bande passante 32 28000 Hz 30 28000 Hz Puis...

Страница 14: ...s het beschermrooster wordt afgenomen komt het klemmechanisme voor bevestiging van de luidspreker vrij Draai de schroeven los en zet de klemmen in positie A Na plaatsing in de uitsparing draait u de s...

Страница 15: ...erbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxen met de klemmen van de versterker Om het aansluiten in fase te vergemakkelijken is bij de meeste luidsprekerk...

Страница 16: ...n al bij een middelmatig volume een risico vormen voor de boxen omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervorming...

Страница 17: ...e 130 mm Gewicht 1 82 kg SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 Belastbaarheid 110 180 Watt 130 200 Watt Impedantie 4 Ohm 4 Ohm Scheidingsfrequentie 3100 Hz 2900 Hz Frequentiebereik 32 28000 Hz 30 28000...

Страница 18: ...ig 1 Una volta rimossa la griglia di protezione possibile accedere al meccanismo di arresto per il fissaggio dell altoparlante Svitare le viti e portare i morsetti in posizione A In seguiti alla siste...

Страница 19: ...fase un filo del cavo rigato o contrassegnato con una striscia colorata Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un cortocircuito con fili sporgenti...

Страница 20: ...GENERALE gli amplificatori i sintonizzatori ed i lettori CD DVD non solo quelli economici possono generare oscillazioni non udibili ad alta frequenza Qualora i tweeter non funzionassero a volume bass...

Страница 21: ...sin necesidad de herramientas Montaje del altavoz Fig 1 Despu s de quitar el protector el mecanismo de sujeci n estar accesible para la fijaci n del altavoz Afloje los tornillos y coloque las grampas...

Страница 22: ...s rojos de los altavoces a los bornes del amplificador En los cables de altavoz corrientes en el comercio y para facilitar la conexi n con fases correctas hay un conductor de cable estriado mientras q...

Страница 23: ...veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con vol menes medios dado que son sobreexcitados mucho m s r pidamente que altavoces po...

Страница 24: ...kg SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 Resistencia 110 180 vatios 130 200 vatios Impedancia 4 ohmios 4 ohmios Frecuencia de separaci n 3100 Hz 2900 Hz Gama de frecuencias 32 28000 Hz 30 28000 Hz Poten...

Страница 25: ...em ferramentas Montagem da coluna de som fig 1 Retirando a grelha de protec o obt m se acesso ao mecanismo de reten o para fixar o altifalante Soltar os parafusos e colocar os bornes na posi o A Ap s...

Страница 26: ...dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida Verificar mais uma vez se os cabos est o firmemente fixados e se n o h curto circuito formado por fios expostos Isto seria muito perigoso p...

Страница 27: ...uner e leitores de CD DVD e n o somente nos produtos baratos podem gerar oscila es n o aud veis e de alta frequ ncia Caso o altifalante para agudos venha a falhar com volumes baixos a m dio deixar que...

Страница 28: ...osition A Dra t skruvarna efter att h gtalaren har placerats i ppningen Kl mmorna vrids d automatiskt till position B och dras t h rt TIPS F R INSTALLATIONSPLATS SIGNATURE IWT 162 IWT 262 Dessa h gtal...

Страница 29: ...anpassning av ljudet i h gtalarsystemet Optimal inst llning riktar sig efter den egna smaken Vi rekommenderar f ljande positioner som grundinst llning f r olika h rutrymmen Utrymme Exempel Position Li...

Страница 30: ...A SIGNATURE ICT 62 Max belastning 110 180 W Impedans 4 ohm Brytfrekvens 3100 Hz Frekvensomr de 32 28000 Hz Rekommenderad f rst rkareffekt 20 180 W Verkningsgrad 1 W 1 m 91 dB Ytterm tt 238 mm ppning 2...

Страница 31: ...31 MAGNAT MAGNAT MAGNAT SIGNATURE ICT IWT Magnat SIGNATURE ICT IWT 10 30 1 A B SIGNATURE IWT 162 IWT 262 IWT 262 2 SIGNATURE ICT 62 15 3 Swivel 15 4...

Страница 32: ...32 MAGNAT 3 1 1 5 10 15 5 6 3dB 0dB 3dB...

Страница 33: ...33 7 MAGNAT CD DVD...

Страница 34: ...180 4 3100 32 28000 20 180 1 1 91 238 209 130 1 82 SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 110 180 130 200 W 4 4 3100 2900 32 28000 30 28000 20 180 20 200 1 1 91 91 x 220 x 320 220 x 491 x 187 x 287 187...

Страница 35: ...35 MAGNAT MAGNAT MAGNAT SIGNATURE ICT IWT Magnat SIGNATURE ICT IWT 10 30mm 1 A B SIGNATURE IWT 162 IWT 262 IWT 262 2 SIGNATURE ICT 62 15 3 15 4 MAGNAT 3 m 1 mm 3 m 1 5 mm 10 15mm 5...

Страница 36: ...36 6 3dB 0dB 3dB 7 MAGNAT CD DVD...

Страница 37: ...180 1 1 91 238 209 130 1 82 SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 110 180 130 200 4 ohm 4 ohm 3100 Hz 2900 Hz 32 28000 Hz 30 28000 Hz 20 180 20 200 1 1 91 dB 91 dB x 220 x 320 mm 220 x 491 mm x 187 x 28...

Страница 38: ...38 MAGNAT MAGNAT MAGNAT SIGNATURE ICT IWT Magnat SIGNATURE ICT IWT 10 30mm 1 A B SIGNATURE IWT 162 IWT 262 IWT 262 2 SIGNATURE ICT 62 15 3 15 4...

Страница 39: ...39 MAGNAT 3 1 mm 1 5 mm 10 15mm 5 S 6 3dB 0dB 3dB 7 MAGNAT...

Страница 40: ...W 1W 1m 91 dB 238 mm 209 mm 130 mm 1 82 kg SIGNATURE IWT 162 SIGNATURE IWT 262 110 180 W 130 200 W 4 ohm 4 ohm 3100 Hz 2900 Hz 32 28000 Hz 30 28000 Hz 20 180 W 20 200 W 1W 1m 91 dB 91 dB 220 x 320 mm...

Страница 41: ...41 1...

Страница 42: ...42 2...

Страница 43: ...43 3 4 15...

Страница 44: ...44 6 5...

Страница 45: ...45 2 x 4 2 x 8 7...

Страница 46: ...excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized de...

Страница 47: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 48: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de Manual_v1...

Отзывы: