background image

16

Prezado cliente da MAGNAT,
Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da MAGNAT. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua 

decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. 
Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.

MONTAGEM DOS PÉS (SIGNATURE 707)

Antes do funcionamento é necessário montar os pés (2 unidades) contidos no material fornecido. Para tal coloque os altifalantes com a parte 

de baixo para cima numa base limpa e estável. Idealmente só deve retirar completamente o saco de proteção depois da montagem, para 

evitar danos na superfície lacada.
Em primeiro lugar, monte os quatro spikes de metal nas duas travessas, como representado na figura 1: Enrosque completamente os dois 

spikes (x) a partir de baixo nos orifícios roscados das travessas (y). Em seguida, monte e aperte os parafusos de fixação (z).
Monte agora os pés montados previamente com os parafusos fornecidos, como representado na figura 1.
Os spikes de metal (x) podem ser ajustados em altura, de forma a assegurar uma posição segura da box do altifalante. Para tal é necessário 

soltar a contraporca superior (z) e ajustar o spike, rodando-o. Depois do ajuste a contraporca superior é novamente apertada.
Estão enroscados apliques de borracha na extremidade inferior do spike cónico. Estes oferecem um suporte perfeito em revestimentos de 

pisos lisos e duros, como por ex. laminados ou azulejos. Os apliques de borracha podem ser substituídos por apliques de metal (contidos no 

material fornecido). Esta variante é mais adequada por ex. para pisos alcatifados.

INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE A LIGAÇÃO DAS SUAS COLUNAS MAGNAT SIGNATURE

Aviso: O terminal das colunas SIGNATURE só pode ser ligado às saídas altifalantes de amplificadores de Hifi.

Para a ligação das colunas é necessário um cabo especial, que pode ser adquirido numa loja especializada. A fiz de evitar perdas na qualidade 

do som, recomendamos para cabos de comprimento até 3 m uma secção transversal de pelo menos 2,5 mm². Para cabos mais compridos, 

pelo menos 4 mm². 
O amplificador e o receptor devem sempre permanecer desligados até que tenham sido estabelecidas todas as ligações. Para que se possa 

medir correctamente o comprimento do cabo, as colunas deveriam se encontrar na posição prevista. Deve-se usar para ambos os canais cabos 

com o mesmo comprimento.
Decapar as extremidades dos cabos em um comprimento de 10 a 15mm. As extremidades devem ser torcidas - o que é melhor do que estanhar. 

Em seguida, elas devem ser introduzidas nos terminais e aparafusadas. (Fig. 2)
Ao ligar os cabos, observar impreterivelmente a polaridade correcta, ou seja, os terminais pretos (-) das colunas devem ser ligados aos terminais 

(-) do amplificador e os terminais vermelhos (+) das colunas com os respectivos terminais (+) do amplificador. Para facilitar a ligação com a 

polaridade correcta, os cabos comuns para altifalantes têm um dos fios marcados por uma estria ou por uma listra colorida. 
Verificar mais uma vez se os cabos estão firmemente fixados e se não há curto-circuito formado por fios expostos. Isto seria muito perigoso para 

o amplificador.

COLUNAS MAGNAT SIGNATURE - BI-WIRING E BI-AMPING 

Bi-wiring significa a transmissão de frequências altas e baixas por fios separados. O método Bi-amping requer, além do segundo fio, um 

segundo amplificador. Sobretudo o segundo método ajuda melhorar a qualidade do som mais um pouco.
As colunas SIGNATURE possuem bornes de ligação especiais que permitem, além do modo convencional, também um funcionamento em Bi-

wiring- e Bi-amping. Por fora, isto se deixa ver pelos 4 bornes de parafuso. Os dois bornes de conexão de cima são para ligar aos sons agudos, 

os dois de baixo para ligar aos graves. Os pontos positivos e negativos estão interligados, de série, por cabos. Para um funcionamento 

Bi-wiring e Bi-amping é necessário desmontar estas pontes. A ligação correcta das colunas é mostrada nas figuras 3a (convencional), 3b (Bi-

wiring) e 3c (Bi-amping).

COLUNAS MAGNAT SIGNATURE NO MODO ESTÉREO

Se adquire a posição ideal para escutar quando as colunas e o local onde se encontra a pessoa que escuta formam um triângulo isósceles. 

Através da equidistância entre as colunas esquerda e direita e o local no qual se encontra o ouvinte, os sinais acústicos são reproduzidos em 

tempo real e é obtido um som natural e equilibrado. (Fig. 4) 
Convém que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a música e as colunas. Obstáculos amortecedores ou reflectores de som 

deturpam a qualidade. Para instalar colunas, é necessário respeitar as seguintes distâncias mínimas: 

Colunas independentes Signature

: Pelo menos 20 cm da parede traseira e pelo menos 30 cm da parede lateral. Desta maneira evita-se 

a reprodução exagerada de graves.

Colunas para estantes Signature

: Mesmo colunas instaladas em estantes deveriam ser montadas livremente, mantendo nos lados e 

na retaguarda uma distância mínima de 10 cm das paredes e objectos. Altifalantes de agudos devem se encontrar à altura dos ouvidos.

COLUNAS MAGNAT SIGNATURE

 

COMO ALTIFALANTE FRONTAL E DE RETAGUARDA

Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e à direita do televisor, mantendo, dentro do possível, a mesma distância, na 

altura dos ouvidos. Os altifalantes de retaguarda devem ser colocados junto ou melhor ainda atrás da posição do ouvinte, de preferência 

na altura dos ouvidos ou um pouco acima. (Fig. 4) 

MAGNAT SIGNATURE CENTER 73 

A coluna central SIGNATURE CENTER 73 é adequada de forma ideal, tanto no aspecto óptico como acústico, aos demais  

modelos de colunas SIGNATURE 700. A coluna deve ser posicionada em cima ou em baixo do televisor. No mais, observar as instruções 

gerais nos capítulos anteriores.

Содержание SIGNATURE 707

Страница 1: ...SIGNATURE 707 SIGNATURE 703 SIGNATURE CENTER 73 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 26 Abbildungen Illustrations 24...

Страница 4: ...t und festgeschraubt Bild 2 Achten Sie bitte beim Anschlie en der Kabel unbedingt auf die phasenrichtige Polung d h es m ssen die schwarzen Klemmen der Lautsprecher mit den Klemmen des Verst rkers ver...

Страница 5: ...ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker mit schwacher Ausgangsleistung jedoch k nnen schon bei mittleren Lautst rken den Boxen...

Страница 6: ...s on the speakers must be connected to the negative terminals on the amplifier the red positive speaker terminals to the positive amplifier terminals To make this easier one wire of most speaker cable...

Страница 7: ...estroy your speakers This doesn t actually happen often but you should be aware that it is possible Weak amplifiers with low output ratings can actually be more dangerous for your speakers at medium v...

Страница 8: ...s aux bornes n gatives de l amplificateur les bornes positives des enceintes aux bornes positives de l amplificateur Pour faciliter le branchement un des fils de la plupart des c bles pour haut parleu...

Страница 9: ...pelez vous que ceci peut toujours se produire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger important pour vos enceintes des volumes moyens Ceci pe...

Страница 10: ...van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait d w z de zwarte klemmen van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de klemmen van de versterker en de rode klemmen van de luidsprekerboxe...

Страница 11: ...xen omdat ze veel sneller overstuurd worden dan krachtige versterkers Deze oversturing veroorzaakt duidelijk meetbare en hoorbare vervormingen die bijzonder gevaarlijk zijn voor uw luidsprekers Let er...

Страница 12: ...fare attenzione alla corretta polarizzazione cio i morsetti neri degli altoparlanti devono essere collegati ai morsetti dell amplificatore ed i morsetti rossi degli altoparlanti ai morsetti dell ampli...

Страница 13: ...alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con una bassa potenza d uscita possono diventare pericolosi per le casse gi con volumi...

Страница 14: ...2 Es imprescindible en la conexi n de los cables prestar atenci n a la polaridad correcta es decir que los bornes negros de los altavoces deben unirse a los bornes del amplificador y los bornes rojos...

Страница 15: ...sivos pueden inducir a la destrucci n de los altavoces lo que suele ocurrir raras veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con v...

Страница 16: ...ais do amplificador e os terminais vermelhos das colunas com os respectivos terminais do amplificador Para facilitar a liga o com a polaridade correcta os cabos comuns para altifalantes t m um dos fio...

Страница 17: ...ra os altifalantes com um volume m dio pois eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes Esta sobreexcita o causa distor es claramente aud veis e med veis que pod...

Страница 18: ...motsvarande pluskl mmor Vid vanliga h gtalarkablar r en kabelledare r fflad eller f rgmarkerad f r att underl tta anslutningen till r tt poler Kontrollera igen att kablarna sitter fast ordentligt och...

Страница 19: ...nljudstyrka bli mycket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta...

Страница 20: ...GNAT SIGNATURE Hifi SIGNATURE 3 2 5 4 10 15 2 MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping SIGNATURE Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 3a 3b Bi wiring 3c Bi amping MAGNAT SIGNATURE 4...

Страница 21: ...GNATURE SUB 730A SIGNATURE SUB 730A SIGNATURE 700 5 MAGNAT CD Signature 707 4 220 380 4 8 22 54 000 30 2 8V 1m 92 x x 290 x 1070 x 345 Signature 703 Signature Center 73 3 3 110 180 120 190 4 8 4 8 31...

Страница 22: ...1 x z MAGNAT SIGNATURE SIGNATURE 3 m 2 5 m m 3 m 4 mm 10 15mm 2 MAGNAT SIGNATURE BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping 2 2 SIGNATURE 4 3a 3b Bi wiring 3c Bi amping MAGNAT SIGNATURE 4 Signature 20 cm...

Страница 23: ...IGNATURE SUB 730A SIGNATURE 730A SIGNATURE 700 AV 5 AV MAGNAT CD Signature 707 4 220 380 4 8 22 54 000 30 2 8 1 92 x x 290 x 1070 x 345 Signature 703 Signature Center 73 3 3 110 180 120 190 4 8 4 8 31...

Страница 24: ...2 MAGNAT SIGNATURE SIGNATURE Hifi 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 2 MAGNAT SIGNATURE 2 2 2 2 SIGNATURE 3a 3b 3c MAGNAT SIGNATURE 4 Signature 20cm 30 cm S i g n a t u r e 10 cm MAGNAT SIGNATURE 4 MAGNAT SIGNAT...

Страница 25: ...NAT Signature 707 4 220 380 W 4 8 Ohm 22 54 000 Hz 30 W 2 8W 1m 92 dB WxHxD 290 x 1070 x 345 mm Signature 703 Signature Center 73 3 3 110 180 W 120 190 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 31 54 000 Hz 32 54 000 Hz 20 W...

Страница 26: ...26 1...

Страница 27: ...27 2 2...

Страница 28: ...28 3a 3b 3c 5b 5c 5a 5b 5c 5a 5b 5c 5a...

Страница 29: ...29 6 4 5...

Страница 30: ...re excluded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized...

Страница 31: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 www magnat de Manual_v1 0...

Отзывы: