Magnat Audio MONITOR SUB 200A Скачать руководство пользователя страница 51

Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-

Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es
für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 

5 Jahre

und für MAGNAT HiFi-Elektronik 

2 Jahre

Garantie zu gewähren.

Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte
folgendes:

1

. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.

2

. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer

Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung,
Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.

3

. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.

4

. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das

Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die
Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.

5

. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für

solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen
u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte
Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame 
Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. 
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high quality

MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant
a

5-years

warranty for MAGNAT HiFi speakers and a 

2-years

warranty for MAGNAT HiFi-electronic components.

The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAGNAT
HiFi equipment, kindly observe the following:

1

. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.

2

. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part

at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential
damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.

3

. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.

4

. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory,

please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out and
enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.

5

. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for such

damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal
components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by
incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which
have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other
equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.

Toutes nos félicitations!

Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur
bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 

5 ans 

de garantie sur tous les MAGNAT haut-parleurs et 

2 ans

de garantie sur tous les

amplificateurs  MAGNAT.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous
rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:

1

. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

2

. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à

notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.

3

. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.

4

. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous

être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit
jointe, • le bon d’achat soit joint.

5

. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations

doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques,
couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages
résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. 
• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres
appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

D

GB

F

Содержание MONITOR SUB 200A

Страница 1: ...MONITOR SUB 200A MONITOR SUB 300A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 D 8 GB 12 F 16 NL 20 I 24 E 28 32 S 36 RUS 40 CHN 43 J 47 Abbildungen Illustrations P ...

Страница 4: ...er Lautsprecheranlage beachten Sie bitte dass alle Geräte ausgeschaltet sind Weiterhin achten Sie bitte darauf dass alle Lautsprecherkabel richtig gepolt sind d h der Pluspol des jeweiligen Ausgangs mit dem Pluspol des jeweiligen Eingangs und der Minuspol mit dem jeweiligen Minuspol verbunden ist Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen Ihres Receivers Verstärkers und der Lautsprecher AUF...

Страница 5: ...sgeschaltet in der Stellung On eingeschaltet Am besten benutzen Sie die Stellung Auto dann schaltet sich der Subwoofer automatisch ein wenn er ein Musiksignal erhält Erhält er kein Signal mehr schaltet er sich nach etwa einer Viertelstunde automatisch ab Die LED 9 leuchtet im Standby Betrieb rot und im Betriebszustand grün Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt sollte der Netzstecker aus der St...

Страница 6: ... werden kommen Standlautsprecher zum Einsatz ist eine Einstellung von 50 Hz 100 Hz sinnvoll Sicherung 1 Als Sicherung darf nur der Typ verwendet werden der auf der Rückseite des Verstärkers neben dem Sicherungshalter angegeben ist WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Niemals den Subwoofer Tropf und Spritzwasser aussetzen Ebenfalls darf der Subwoofer nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Flüssigke...

Страница 7: ... Aktivsubwoofer platzieren TECHNISCHE DATEN Monitor Sub 200A Konfiguration aktiver Bassreflex Subwoofer frontfire Prinzip Bestückung 20 cm Langhubtreiber Ausgangsleistung RMS Max 75 150 Watt Frequenzbereich 20 200 Hz Trennfrequenz 50 150 Hz Maße BxHxT 265 x 365 x 345 mm Zubehör Netzkabel Monitor Sub 300A Konfiguration aktiver Bassreflex Subwoofer frontfire Prinzip Bestückung 30 cm Langhubtreiber A...

Страница 8: ...r please make sure that everything has been switched off Furthermore make sure that all loudspeaker cables are connected to the proper poles i e the positive pole for the output is connected to the positive pole for the input and the negative pole with the negative pole Please also refer to your receiver s amplifier s and loudspeakers instructions POSITIONING The frequency range reproduced by the ...

Страница 9: ...on Off and on in position On We recommend using the Auto position In this setting the subwoofer will switch on automatically as soon as a music signal is detected and off again approx 15 minutes after it no longer receives a signal The LED 9 is red in stand by mode and green when the subwoofer is in operation The plug should be disconnected from the mains when subwoofer is not used for long period...

Страница 10: ...tem is used in combination with shelf loudspeakers or 50 to 100 Hz when used with stand loudspeakers Fuse 1 Only use a fuse with the parameters indicated next to the fuse holder on the rear of the amplifier IMPORTANT SAFETY NOTICE Never subject the subwoofer to dripping or splashing water Do not place any flower vases or other filled recipients on top of the subwoofer The distance between the acti...

Страница 11: ...ss reflex subwoofer frontfire principle Fitted with 20 cm long stroke driver Output power RMS Max 75 150 watts Frequency range 20 200 Hz Cross over frequency 50 150 Hz Dimensions WxHxD 265 x 365 x 345 mm Accessories mains cable Monitor Sub 300A Configuration Powered bass reflex subwoofer frontfire principle Fitted with 30 cm long stroke driver Output power RMS Max 100 200 watts Frequency range 16 ...

Страница 12: ...areils soient éteints De plus veillez au fait que tous les câbles des haut parleurs soient polarisés correctement c est à dire que le pôle positif de chaque sortie soit relié avec le pôle positif de chaque entrée et que le pôle négatif de chaque sortie soit relié avec le pôle négatif de chaque entrée Veuillez aussi suivre avec attention le mode d emploi de votre récepteur amplificateur et des haut...

Страница 13: ...n position On il est allumé en permanence Nous vous recommandons de le laisser en position Auto Dans cette position le subwoofer se met en marche automatiquement dès qu un signal musical sera détecté à son entrée Puis il s éteint automatiquement env 15 minutes après le dernier signal La DEL Diode Electroluminescente 9 s allume en rouge pendant le fonctionnement en standby et en vert pendant le mod...

Страница 14: ... fréquence séparatrice 8 Ce réglage détermine la limite supérieure de la bande de fréquences reproduites par le subwoofer En combinaison avec des haut parleurs installés sur des étagères la fréquence devrait être réglée entre 100 Hz et 150 Hz Si vous utilisez des haut parleurs colonne un réglage entre 50 Hz et 100 Hz est alors ingénieux Fusible 1 Utilisez exclusivement des fusibles du type indiqué...

Страница 15: ...e placer aucun objet avec des flammes nues par ex des bougies sur le subwoofer actif SPECIFICATIONS TECHNIQUES Monitor Sub 200A Configuration Subwoofer actif bass reflex configuration Frontfire Equipement pilote d élévation longue 20 cm Puissance de sortie RMS Max 75 150 Watt Bande passante 20 200 Hz Fréquence séparatrice 50 150 Hz Dimensions LxHxP 265 x 365 x 345 mm Accessoires câble secteur Moni...

Страница 16: ...ist gepoold betekent dat de pluspool van de betreffende uitgang is verbonden met de pluspool van de betreffende ingang en dat de minpool is aangesloten op de betreffende minpool Neem tevens de gebruiksaanwijzingen van uw receiver versterker in acht PLAATSING Het door de subwoofer weergegeven frequentiebereik is voor het menselijke oor ruimtelijk niet hoorbaar Daarom is de plaatsing over het algeme...

Страница 17: ...s hij een muzieksignaal ontvangt Als de subwoofer een kwartier lang geen signaal heeft ontvangen wordt hij in deze stand automatisch uitgeschakeld De l e d 9 brandt tijdens het standby bedrijf rood en tijdens het bedrijf groen Als het apparaat een langere tijd lang niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken Line ingangen 6 Voor aansluiting op de laagniveau ingangen va...

Страница 18: ... in te stellen op 50 Hz 100 Hz Zekering 1 Er mogen alleen zekeringen worden gebruikt van het type dat vermeld staat in de opgedrukte driehoek naast de zekeringhouder aan de achterkant van de versterker BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Stel de subwoofer nooit bloot aan druip of spatwater Plaats ook geen vazen of andere met vloeistof gevulde gebruiksvoorwerpen op de subwoofer De afstand tussen d...

Страница 19: ...ctief Subwoofer bassreflex frontfire principe Uitrusting 20 cm long stroke driver Uitgangsvermogen RMS max 75 150 Watt Frequentiebereik 20 200 Hz Scheidingsfrequentie 50 150 Hz Afmetingen bxhxd 265 x 365 x 345 mm Accessoires netkabel Monitor Sub 300A Configuratie Actief Subwoofer bassreflex frontfire principe Uitrusting 30 cm long stroke driver Uitgangsvermogen RMS max 100 200 Watt Frequentieberei...

Страница 20: ...assicurarsi che tutti i cavi degli altoparlanti abbiano una polarizzazione corretta vale a dire che il polo positivo della relativa uscita sia collegato col polo positivo della rispettiva entrata ed il polo negativo con il rispettivo polo negativo Si prega inoltre di osservare le indicazioni dettate nel manuale d uso del proprio ricevitore amplificatore e degli altoparlanti MONTAGGIO La frequenza ...

Страница 21: ...zione Auto poiché in questa posizione il subwoofer si accende automaticamente quando riceve un segnale musicale Quando non riceve più alcun segnale si spegne automaticamente dopo circa un quarto d ora Il LED 9 in modalità di standby è rosso ed in modalità attiva verde Se l apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Ingressi line...

Страница 22: ...ta su 100 Hz 150 Hz se si impiegano altoparlanti fissi è consigliata un impostazione su 50 Hz 100 Hz Fusibile 1 Devono essere impiegati solo fusibili del tipo indicato sul retro dell amplificatore nel triangolo stampato di fianco al portafusibile INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA Non esporre mai il subwoofer a gocce o spruzzi d acqua Non vi devono nemmeno essere appoggiati vasi o altr...

Страница 23: ... bassreflex principio frontfire Dotazione Eccitatore a corsa lunga da 20 cm Potenza d uscita RMS max 75 150 Watt Gamma di frequenza 20 200 Hz Frequenza di taglio 50 150 Hz Dimensioni largh x alt x prof 265 x 365 x 345 mm Accessori Cavo di rete Monitor Sub 300A Configurazione Subwoofer attivo bassreflex principio frontfire Dotazione Eccitatore a corsa lunga da 30 cm Potenza d uscita RMS max 100 200...

Страница 24: ...s asegúrese de que todos los aparatos están desconectados Asimismo compruebe que todos los cables de los altavoces están colocados con la polaridad correcta es decir que el polo positivo de la salida correspondiente está conectado al polo positivo de la entrada correspondiente y que el polo negativo esté conectado con su polo negativo correspondiente Siga las instrucciones de manejo de su receptor...

Страница 25: ...ene utilizar la posición Auto En este caso el subwoofer se conecta automáticamente cuando recibe una señal de música Si ya no recibe ninguna señal se desconecta automáticamente después de un cuarto de hora aproximadamente En el modo Standby el diodo luminoso 9 se ilumina en rojo y en el modo de funcionamiento en verde Si el aparato no se va a utilizar durante bastante tiempo es recomendable desenc...

Страница 26: ...es la frecuencia deberá ponerse entre 50 y 100 Hz Fusible 1 Como fusible debe utilizarse sólo el tipo indicado en el dorso del amplificador en el triángulo impreso al lado del sujetafusible AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua El subwoofer tampoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados de líquido La distancia entre...

Страница 27: ...rincipio frontfire Componentes Unidad de largo recorrido de 20 cm Potencia de salida RMS Máx 75 150 vatios Gama de frecuencias 20 200 Hz Frecuencia de separación 50 150 Hz Dimensiones an x al x pr 265 x 365 x 345 mm Accesorios Cable de la red Monitor Sub 300A Configuración Subwoofer activo reflejo bajo principio frontfire Componentes Unidad de largo recorrido de 30 cm Potencia de salida RMS Máx 10...

Страница 28: ...os estejam desligados Além disto prestar atenção para que todos os cabos de altifalante estejam polarizados correctamente ou seja o pólo positivo da respectiva saída deve ser ligado com o pólo positivo da respectiva entrada valendo o mesmo para o pólo negativo Favor observar também as instruções de utilização do receptor amplificador e dos altifalantes INSTALAÇÃO A faixa de frequência reproduzida ...

Страница 29: ...ligado na posição Off e ligado na posição On A melhor opção é deixá lo em Auto Nesta posição o subwoofer é ligado automaticamente ao receber um sinal de música Caso ele não receba quaisquer sinais durante aproximadamente 15 minutos ele é desligado automaticamente No modo de stand by o LED 9 acende com a cor vermelha No modo de operação normal com a cor verde Caso o aparelho não seja utilizado por ...

Страница 30: ...deve ser ajustada uma frequência entre 100Hz e 150Hz Caso se utilize colunas recomenda se o ajuste de 50Hz 100Hz Fusível 1 Utilizar apenas fusíveis do tipo indicado na parte de trás do amplificador ao lado do suporte do fusível INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE Nunca expor o subwoofer a jactos ou borrifes de água Nunca utilizar o subwoofer como suporte para vasos de flores ou outros recipientes ch...

Страница 31: ...ípio frontfire Equipamento Estágio excitador de curso longo de 20 cm Capacidade de saída RMS Máx 75 150 Watt Faixa de frequência 20 200 Hz Frequência de separação 50 150 Hz Dimensões LxAxP 265 x 365 x 345 mm Acessórios Cabo de ligação à rede Monitor Sub 300A Configuração Subwoofer activo bassreflex princípio frontfire Equipamento Estágio excitador de curso longo de 30 cm Capacidade de saída RMS Má...

Страница 32: ... pluspol vid ingången och att minuspol är kopplad till minuspol Beakta även bruksanvisningen till din mottagare förstärkare och dina högtalare UPPSTÄLLNING Frekvenserna som subwoofern avger kan inte lokaliseras av det mänskliga örat därför är placeringen i de flesta fall inte problematisk Vi rekommenderar dock att subwoofern placeras framför lyssnarplatsen i närheten av fronthögtalarna Dessutom bö...

Страница 33: ...nslutning till lågvolym utgångar på mottagaren förstärkaren Se i bild 2 och 3 Högvolym ingångar 5 För anslutning till utgångar för högvolymreglering högtalare på mottagaren förstärkaren SSe i bild 1 Högvolymutgångar 4 För anslutning av satellithögtalare vid användning av högvolymingångar Se bild 1 Volymkontroll 7 Med denna kontroll ställs ljudstyrkan i basområdet in på följande sätt 1 Ställ baskon...

Страница 34: ...eller andra vätskebehållare på subwoofern Avståndet mellan den aktiva subwooferns kåpa och rummets väggar eller andra föremål t ex möbler hyllväggar får inte underskrida 5 cm vid någon av sidorna Förstärkarens aluminiumplatta resp kylflänsar på baksidan av den aktiva subwooferns används för kylning av den integrerade förstärkaren och måste även ha 5 cm avstånd till alla föremål Tänk på att den int...

Страница 35: ...75 150 W Frekvensområde 20 200 Hz Delningsfrekvens 50 150 Hz Mått BxHxD 265 x 365 x 345 mm Tillbehör Nätkabel Monitor Sub 300A Konfiguration Aktiv subwoofer Basreflex Frontfire Bestyckning Drivsteg för 30 cm lång slaglängd Utgångseffekt RMS Max 100 200 W Frekvensområde 16 200 Hz Delningsfrekvens 50 150 Hz Mått BxHxD 335 x 440 x 395 mm Tillbehör Nätkabel ...

Страница 36: ...36 RUS ...

Страница 37: ...37 RUS ...

Страница 38: ...38 RUS ...

Страница 39: ...39 RUS ...

Страница 40: ...40 CHN ...

Страница 41: ...41 CHN ...

Страница 42: ...42 CHN ...

Страница 43: ...43 J ...

Страница 44: ...44 J ...

Страница 45: ...45 J ...

Страница 46: ...46 J ...

Страница 47: ... L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAKERS Fig 1 47 ...

Страница 48: ...NT L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R SUBWOOFER SUB OUT FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 ON AUTO OFF POWER L L R R L R LINE IN FROM RECEIVER TO SPEAKERS 48 ...

Страница 49: ... FRONT L FRONT R SPEAKER OUT LINE IN R L PRE OUT R L POWER AMP PRE AMP Y ADAPTER FRONT L FRONT R SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAKERS 49 ...

Страница 50: ...Fig 4 9 8 7 CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 150 Hz POWER ON AUTO OFF L R L R FROM RECEIVER TO SPEAKERS 10 6 3 2 1 5 4 POWERED SUBWOOFER LINE IN L R 50 ...

Страница 51: ...arantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control...

Страница 52: ...erial No Name und Anschrift des Händlers Stempel Name and address of the dealer stamp Käufer Customer Name Name Straße Street PLZ Ort City Land Country Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without receipt Kaufdatum buying date ...

Страница 53: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de ...

Отзывы: