Magnat Audio MA 700 Скачать руководство пользователя страница 40

40

Этот  символ  предупреждает  пользователя  о  том,  что  внутри  устройства  используется 

высокое напряжение, которое может привести к опасным ударам тока.

Этот символ указывает пользователю устройства на то, что в прилагаемом руководстве по 

эксплуатации имеются важные указания, которым обязательно нужно следовать.

Не открывать! Опасность электрического удара! 

Чтобы уменьшить опасность возгорания или электрического удара, 

необходимо защищать устройство от дождя или влаги.

Устройство класса защиты II с двойной изоляцией. Контакт защитного заземления 

отсутствует. 

УКАЗАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ

Согласно  европейской  директиве  2012/19/EU  все  электрические  и  электронные  приборы  для 

утилизации должны сдаваться отдельно в местные сборные пункты. Пожалуйста, выполняйте местные 

предписания и не выбрасывайте старые устройства вместе с обычным домашним мусором. 

Утилизация батареек

Старые  батарейки  относятся  к  особым  отходам  и  подлежат  утилизации  согласно  действующим 

предписаниям.

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

 
Данным компания Magnat Audio-Produkte GmbH удостоверяет, что устройство MA 700 отвечает 

основным требованиям и другим релевантным нормам Директивы 2014/53/EU. Декларация 

соответствия находится на сайте www.magnat.de в разделе Downloads (материалы для скачивания) 

каждого устройства.

НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Это устройство предназначено только для домашнего использования.

•  Используйте только входящие в комплект поставки или указанные производителем 

оригинальные принадлежности.

•  Батареи и аккумуляторы не должны подвергаться воздействию высоких температур, например, 

солнечного света, огня и т.п.

•  Существует опасность взрыва, если батарея заменена неправильно. Замените батарею только 

на такую же и аналогичную.

ОПАСНОСТЬ ПРОГЛАТЫВАНИЯ БАТАРЕЙ!

Устройство/пульт дистанционного управления могут содержать  батарейки, которые можно 

проглотить. Храните батареи в недоступном для детей месте. Проглатывание батарей может 

привести к тяжелым травмам или смерти. Через 2 часа после проглатывания батарей могут 

возникнуть тяжелые внутренние ожоги.

•   При подозрении на проглатывание или попадания батарей в организм немедленно 

обратитесь за медицинской помощью.

•   При замене батарей храните новые и использованные батареи в недоступном для детей 

месте. 

После замены батарей убедитесь в том, что отсек для батарей полностью закрыт.

•   Если отсек для батарей невозможно полностью закрыть, не используйте изделие. 

Поместите изделие в недоступное для детей место и обратитесь к производителю.

ПОВРЕЖДЕНИЯ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ УСТРАНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛИСТОМ:

При следующих повреждениях, прибор необходимо немедленно отсоединить от сети питания и 

передать специалисту на проведение ремонта:
•  Если на сетевом кабеле будут обнаружены повреждения, эксплуатировать устройство больше 

нельзя. Поврежденный кабель ремонтировать нельзя, его нужно заменить.

•  Повреждения разъема питания на устройстве.

•  Если внутрь устройства попала влага или посторонние предметы.

•  Если устройство опрокинулось и при этом повредился корпус.

•  Если устройство неправильно функционирует, хотя соблюдены все указания Руководства по 

эксплуатации.

Допустимо предпринимать только те дополнительные изменения, которые разрешены 

изготовителем.
Для ремонта необходимо использовать только оригинальные запасные детали.
После ремонта необходимо проверить устройство на безопасность, чтобы обеспечить надлежащее 

и надежное функционирование.
Ремонтные работы должны всегда выполняться квалифицированными специалистами, так как 

иначе может возникнуть опасное высокое напряжение или другие виды опасности.

Содержание MA 700

Страница 1: ...nde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n certific...

Страница 2: ...Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le d poser dans un...

Страница 3: ...4 11 18 25 32 39...

Страница 4: ...m Urlaub nicht benutzt sollte es durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden Das Ger t sollte auch bei Gewitter vom Netz getrennt werden Somit wird eine Besch digung durch Blitzschlag und b...

Страница 5: ...lle neuen und gebrauchten Batterien au er halb der Reichweite von Kindern Vergewissern Sie sich dass das Batteriefach nach einem Batteriewechsel wieder vollst ndig geschlossen ist Kann das Batteriefac...

Страница 6: ...et das Ger t ein wenn es sich im Standby Modus befindet Leuchtet die LED nicht m ssen Sie den Netzschalter auf der R ckseite des Ger tes einschalten Umgekehrt kann das Ger t vom Power Betrieb auf Stan...

Страница 7: ...NETZSCHALTER Schaltet das Ger t ein und bringt es in den Standby Modus Ist der Schalter in Position OFF ist das Ger t vom Netz getrennt 2 NETZANSCHLUSS Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels Die...

Страница 8: ...MS 730 reserviert und haben f r den MA 700 keine Funktion BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHL SSE FERNBEDIENUNG Vor Benutzung der Fernbedienung m ssen die mitgelieferten Batterien in das Batteriefach auf de...

Страница 9: ...Funktion kann folgenderma en ausgeschaltet werden Dr cken Sie die Taste MONO f r 5 Sekunden Die rechte Eingangs LED Digital blinkt mehrmals rot die Auto Standby Funktion ist ausgeschaltet Zum Wiedere...

Страница 10: ...5 Hz 100 kHz 3 0 dB 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 8 dB Subsonic Filter 16 Hz 18 dB Oct Ger uschspannungsabstand CD Tuner Streamer Aux Line Digital Inputs 102 dB A Phono MM 82 dB A Eingangse...

Страница 11: ...a prolonged period e g when on holiday it should be disconnected from the mains by removing the plug The device should also be disconnected from the mains in the event of a thunderstorm Doing this wil...

Страница 12: ...u change the batteries always keep all new and used batteries out of reach of children Ensure that the battery compartment is completely secure after you replace the battery If the battery compartment...

Страница 13: ...n MUTE is activated 2 ON STBY Switches the device on when it is in the standby mode If the LED does not illuminate actuate the power switch located on the rear of the device Conversely the device can...

Страница 14: ...control The necessary HDMI connecting cable is not included in delivery 1 POWER SWITCH Switches the device on and sets it in the standby mode If the switch is set to the OFF position the device is dis...

Страница 15: ...nd have no function for the MA 700 OPERATIONAL ELEMENTS AND CONNECTIONS REMOTE CONTROL Before using the remote control the supplied batteries must be inserted into the battery compartment located at t...

Страница 16: ...se This function can be deactivated as follows Press the MONO button for 5 seconds The right input LED Digital flashes red several times the Auto Standby function is switched off To switch the functio...

Страница 17: ...treamer Aux Line 5 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 8 dB Subsonic filter 16 Hz 18 dB octave Signal to noise ratio CD Tuner Streamer Aux Line Digital Inputs 102 dB Phono MM 82 d...

Страница 18: ...cas de contact avec des objets humides ou des liquides mettez le sous tension en d branchant le cordon d alimentation CORPS TRANGERS Veillez ce qu aucun corps tranger ne p n tre l int rieur de l appar...

Страница 19: ...ir les nouvelles piles et les piles usag es hors de la port e des enfants N oubliez pas que le compartiment piles doit tre soigneusement referm apr s chaque changement de pile S il est impossible de r...

Страница 20: ...ON STBY Permet d allumer l appareil lorsque celui ci se trouve en mode de veille Si la LED ne s allume pas mettez en marche l appareil l aide de l interrupteur d alimentation situ sur la face arri re...

Страница 21: ...ALIMENTATION Permet d allumer l appareil et de le mettre en veille Si l interrupteur est en position OFF l appareil n est plus sous tension 2 PRISE SECTEUR Permet de brancher le cordon d alimentation...

Страница 22: ...num ros sont r serv es la commande du Magnat MMS 730 et ne sont pas utiles pour le MA 700 L MENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS T L COMMANDE Avant d utiliser la t l commande les piles fournies avec l appa...

Страница 23: ...clignote Activez pr sent le mode Bluetooth de votre appareil source Le MA 700 s affiche sur la liste des ap pareils Bluetooth sous MA 700 S il n appara t pas dans la liste activez manuellement la rec...

Страница 24: ...ence CD Tuner Streamer Aux Line 5 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 8 dB Filtre subsonique 16 Hz 18 dB par octave Ecart signal bruit CD Tuner Streamer Aux Line Entr es num rique...

Страница 25: ...lizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso di temporale necessario scollegare l apparecchio dalla rete elettrica In questo...

Страница 26: ...tto fuori dalla portata dei bambini e contattare il produttore DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO Nel caso dei seguenti danni necessario che l apparecchio venga scollegato imm...

Страница 27: ...eggia alternativamente rosso e verde la funzione di muting MUTE attivata 2 ON STBY Attiva l apparecchio quando si trova in modalit Standby Quando il LED non acceso necessario attivare l interruttore d...

Страница 28: ...si trova in posizione OFF l apparecchio scollegato dalla rete 2 COLLEGAMENTO ALLA RETE Per il collegamento del cavo di alimentazione compreso nella fornitura Il fusibile pu essere sostituito solo da...

Страница 29: ...MS 730 per il mo dello MA 700 non hanno alcuna funzione ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI TELECOMANDO Prima di utilizzare il telecomando necessario introdurre le batterie comprese nella fornitura nell a...

Страница 30: ...BT lampeggia Selezionare ora la modalit Bluetooth dell apparecchio sorgente Il MA 700 verr visualizzato nella lista dei dispositivi Bluetooth come MA 700 Qualora non comparisse nella lista attivare ma...

Страница 31: ...ine 5 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 8 dB Filtro subsonic 16 Hz 18 dB Oktave Rapporto segnale rumore CD Tuner Streamer Aux Line Ingressi digitali 102 dB Phono MM 82 dB Sensib...

Страница 32: ...utilicen el aparato y sus componentes por un largo tiempo por ejemplo al ir de vacaciones debe retirar el enchufe de alimentaci n del tomacorriente Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de t...

Страница 33: ...s del alcance de los ni os cuando vaya a hacer un cambio de pilas Aseg rese de que el compartimento de las pilas queda bien cerrado una vez realizado el cambio No utilice el producto si no es posible...

Страница 34: ...minado en verde El MA 700 est encendido Los tubos han alcanzado la temperatura correcta El dispositivo est listo para su uso LED iluminado en rojo El MA 700 se encuentra en modo standby El LED parpade...

Страница 35: ...cluye el cable necesario para dicha conexi n HDMI 1 BOT N DE ENCENDIDO Enciende el dispositivo si se encuentra en el modo de suspensi n Si el interruptor est en la posici n OFF el dispositivo se desco...

Страница 36: ...adas con n meros se reservan para el mando del Magnat MMS 730 y no tienen ninguna funci n relacionada con el MA 700 ELEMENTOS OPERATIVOS Y CONEXIONES CONTROL REMOTO Antes de comenzar a utilizar el con...

Страница 37: ...MA 700 se mostrar en la lista de dispositivos Bluetooth como MA 700 En caso de que no aparezca en la lista active manualmente en el dispositivo de origen la b squeda de dispositivos Bluetooth y aseg...

Страница 38: ...e 5 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 8 dB Filtro subs nico 16 Hz 18 dB por octava Distancia de voltaje sofom trico CD Tuner Streamer Aux Line Entradas digitales 102 dB Phono MM...

Страница 39: ...39 39 39 39 40 40 40 41 43 44 44 Bluetooth 44 44 44 45 1 2 2 x AAA 3 Magnat MA 700 MA 700 10 C 40 C 10 20...

Страница 40: ...40 II 2012 19 EU Magnat Audio Produkte GmbH MA 700 2014 53 EU www magnat de Downloads 2...

Страница 41: ...T TREBLE BASS 13 VOLUME 14 LED DISPLAY 30 HDMI MUTE 3 1 2 MA 700 MA 700 MA 700 MUTE 2 ON STBY Power 3 6 3 4 5 LOUDNESS 6 MONO Bluetooth 7 SOURCE PHONO High Output MC CD CD TUNER FM STREAM Streamer DVD...

Страница 42: ...13 11 7 AUX 3 8 TUNER 9 STREAM DVD Bluray 10 CD CD 11 PHONO High Output MC 12 PHONO 13 UPDATE 14 BLUETOOTH 15 16 DIGITAL IN OPT COAX MA 700 17 HDMI ARC HDMI ARC HDMI 1 4 HDMI 1 OFF 2 3 115 230V 230 11...

Страница 43: ...tooth 9 BLUETOOTH Bluetooth 10 PLAY PAUSE BLUETOOTH Bluetooth 11 DISCONNECT BLUETOOTH Bluetooth Pairin 12 MONO Bluetooth Magnat MMS 730 MA 700 A 1 AMP Power 2 SOURCE 6 3 DIRECT TREBLE BASS 4 LOUDNESS...

Страница 44: ...BY BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth MA 700 BT Bluetooth MA 700 Bluetooth MA 700 Bluetooth MA 700 0000 1234 BT MA 700 Qualcomm aptX Bluetooth Qualcomm aptX 3 5 1275 2008 EG MONO 5 MONO 20 000 50 000 Magna...

Страница 45: ...2 x 50 1 4 2 x 125 CD Tuner Streamer Aux Line 5 10 3 20 20 0 3 Phono 20 20 0 8 Subsonic 16 18 CD Tuner Streamer Aux Line 102 Phono MM 82 CD Tuner Streamer Aux Line 470 100 Phono MM 5 47 1x Toslink 1x...

Страница 46: ...he component is packed in original factory packing in good condition your enclose your receipt as proof of purchase 5 Excluded from the warranty are Illuminates Valves Batteries Wear parts Shipping da...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de Manual_v1 0...

Отзывы: