Magnani MI-HA-SLC03-B Скачать руководство пользователя страница 10

10

FR

3) INSTALLATION ET UTILISATION DE L’APPAREIL

Ouvrez l’emballage avec précaution avant d’en sortir l’appareil. Assurez-

vous que l’appareil est complet et en bon état. S’il y a des composants qui 

manquent ou qui sont endommagés, contactez le fournisseur et n’utilisez 

pas le produit. Conservez l’emballage ou recyclez-le conformément aux 

réglementations locales.

PARTIES ET FONCTIONS DE L’APPAREIL

1.  Base de chauffe

2.  Bol intérieur en céramique amovible

3.  Couvercle en verre

4.  Bouton de thermostat

5.  Poignées

5.

3.
2.

1.

4.

PREMIÈRE UTILISATION

•  Sortez l’appareil et les accessoires de la boîte. Retirez tout autocollant, 

film de protection ou plastique de l’appareil.

•  Avant la première utilisation, nettoyez la base avec un chiffon humide et 

rincez le bol amovible et le couvercle en verre avec de l’eau savonneuse.

•  Séchez soigneusement la base, le bol intérieur amovible et le couvercle 

en verre.

•  N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs et abrasifs, une 

éponge à récurer ou de la paille de fer ; cela endommage l’appareil, 

l’intérieur et le bol intérieur amovible.

•  Posez l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne peut 

pas tomber.

•  Veillez à ce que le bouton de thermostat 

(4)

 soit réglé en position OFF.

•  Connectez l’appareil à la prise de courant.

•  Versez 2 tasses d’eau dans le bol intérieur amovible, tournez le bouton de 

thermostat 

(4)

 en position HAUT. Laissez fonctionner l’appareil pendant 

± 20 minutes.

•  Au bout de ± 20 minutes, éteignez l’appareil et débranchez la fiche 

d’alimentation de la prise de courant. Laissez refroidir l'appareil, retirez le 

bol intérieur de l’appareil et jetez l'eau.

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

•  Lorsque l’appareil est connecté au secteur, 

assurez-vous que le bouton de thermostat 

(4)

 

est réglé sur la position OFF.

•  Tournez le bouton de thermostat 

(4)

 vers 

le mode de cuisson souhaité (bas – haut – 

chaud).

•  Une fois le mode sélectionné, il n’y a pas de 

limite de temps.

•  Pour éteindre l’appareil, veillez à ce que 

le bouton de thermostat 

(4)

 soit réglé en 

position OFF.

•  Retirez ensuite la fiche d’alimentation de la 

prise du secteur.

CUISSON

•  Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’appareil, le bol intérieur 

amovible et le couvercle en verre sont propres et secs.

•  Posez l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne peut 

pas tomber.

•  Il est conseillé de mettre un revêtement thermorésistant entre la table et 

l’appareil, pour éviter que la chaleur y laisse des traces.

•  Lorsque l’appareil est connecté au secteur, assurez-vous que le bouton de 

thermostat 

(4)

 est réglé sur la position OFF.

•  Allumez l’appareil à l’aide du bouton de thermostat 

(4)

, en le tournant vers 

le mode de cuisson souhaité.

•  Bas => cuisson lente, temps de cuisson moyen de recette de 

8 à 10 heures. Il n’y a pas de limite de temps.

•  Haut => cuisson lente, temps de cuisson moyen de recette de 

4 à 6 heures. Il n’y a pas de limite de temps.

•  Chaud => maintien au chaud des aliments préparés. Il n’y a pas de 

limite de temps.

•  Ne préchauffez pas le bol intérieur amovible !

•  Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, une odeur et une 

fumée légères peuvent se dégager, ce qui est normal. L’odeur et la fumée 

disparaîtront en quelques minutes.

•  Ne placez jamais d’aliments congelés dans l’appareil (bol) pour la cuisson. 

Laissez-les d’abord décongeler.

•  Tenez la viande et la volaille crues à l’écart d’aliments cuits et veillez 

à désinfecter les parties qui ont été en contact avec de la viande ou 

volaille crues.

•  Placez les aliments dans le bol intérieur amovible. 

Attention : Ne remplissez jamais trop le bol intérieur.

•  Utilisez la poignée pour retirer le couvercle en verre de l’appareil et posez-

le sur une surface stable, horizontale et résistant à la chaleur.

 ATTENTION :

 Évitez les brûlures. Ne touchez pas le couvercle 

en verre ; il est très chaud. Lorsque le couvercle en verre est 

retiré, utilisez un dessous-de-plat résistant à la chaleur et des 

gants de cuisine. 

 ATTENTION :

 Risque de brûlures causées par la vapeur qui 

s’échappe lorsque le couvercle en verre est retiré. Soulevez le 

couvercle avec précaution en l’inclinant loin de vous.

 ATTENTION :

 Évitez les brûlures. Ne touchez pas le bol 

intérieur amovible ; il est très chaud. Lorsque le bol intérieur 

est retiré, utilisez un dessous-de-plat résistant à la chaleur et 

des gants de cuisine. 

 ATTENTION :

 Évitez les brûlures. Ne touchez pas le bol 

intérieur ; il est très chaud. Pour servir les aliments, enlevez-les 

du bol intérieur et mettez-les dans une assiette ou un plat.

•  N’utilisez pas d’objets en métal pour enlever les aliments du bol intérieur. 

Ceci permet d’éviter les rayures et de prévenir l'endommagement du 

bol intérieur.

•  Éteignez l’appareil s’il n’est plus utilisé et retirez la fiche de la prise murale.

4) NETTOYAGE ET MAINTENANCE

•  Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.

•  Éteignez l’appareil, retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir 

entièrement l’appareil (± 30 minutes).

•  N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.

•  Nettoyez le boîtier et l’intérieur avec un chiffon humide.

•  Nettoyez le bol intérieur amovible et le couvercle en verre à l’aide d’une 

brosse à vaisselle en plastique dans de l’eau chaude et du liquide-

vaisselle.

•  N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, une 

éponge à récurer ou de la paille de fer ; cela endommage l’appareil, et 

rayera et endommagera les matériaux.

•  Séchez soigneusement la base, le bol intérieur amovible et le couvercle 

en verre.

•  Réassemblez l’appareil en remettant en place le bol intérieur amovible et 

le couvercle en verre dans l’appareil.

Содержание MI-HA-SLC03-B

Страница 1: ...e device and remove the power plug if you discover any faults during use find any signs of damage are not using the device or are cleaning it Make sure the power cord cannot be trodden on or pinched D...

Страница 2: ...ons subject to vibrations cold or humidity Do not expose the device to direct sunlight heat sources excessive humidity or corrosive environments Do not place the device under any mechanical stress Imp...

Страница 3: ...touch the inner bowl it is very hot When removing foodstuffs remove the food from the inner bowl and place it on a plate or dish Do not use metal items to remove food from the inner bowl This prevents...

Страница 4: ...oer regelmatig op beschadigingen Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigingen vertoont of als het apparaat op de grond is gevallen of andere sporen van schade vertoont Schakel...

Страница 5: ...f op andere wijze aan Gebruik uw handen of andere lichaamsdelen niet om de temperatuur van het apparaat te voelen terwijl het in gebruik is Verplaats het apparaat nooit als het nog AAN staat of nog wa...

Страница 6: ...aai deze naar de gewenste kookstand Laag langzame bereidingstijd voor recepten met een gemiddelde bereidingstijd van 8 tot 10 uur Er is geen tijdsbeperking Hoog langzame bereidingstijd voor recepten m...

Страница 7: ...king Berg het apparaat altijd op in een droge goed geventileerde ruimte buiten bereik van kinderen Bescherm het apparaat tijdens transport tegen trillingen en schokken Alle in deze handleiding vermeld...

Страница 8: ...endie Contr lez r guli rement si le c ble d alimentation n est pas endommag N utilisez jamais l appareil si le c ble d alimentation est endommag si l appareil est tomb par terre ou s il pr sente d aut...

Страница 9: ...dant le fonctionnement ne touchez pas l appareil avec la main ou de toute autre mani re N utilisez pas les mains ou toute autre partie du corps pour sentir la temp rature de l appareil lors du fonctio...

Страница 10: ...Bas cuisson lente temps de cuisson moyen de recette de 8 10 heures Il n y a pas de limite de temps Haut cuisson lente temps de cuisson moyen de recette de 4 6 heures Il n y a pas de limite de temps C...

Страница 11: ...z l appareil contre les vibrations et les chocs pendant le transport L ensemble des contenus et sp cifications mentionn s dans ce manuel sont susceptibles de modifications sans avis pr alable INSTRUCT...

Страница 12: ...oden gefallen ist oder andere Anzeichen von Sch den aufweist Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie beim Gebrauch Fehler entdecken oder Besch digungen feststellen und wenn...

Страница 13: ...as Ger t benutzt haben Lagern des Ger ts Ber hren Sie es w hrend der Benutzung nicht mit der Hand oder durch andere Mittel Benutzen Sie nicht die H nde oder andere K rperteile um die Temperatur des Ge...

Страница 14: ...eine hitzebest ndige Abdeckung zwischen Tisch und dem Ger t zu legen damit aufgrund der W rme keine Spuren auf Ihrem Tisch zur ckbleiben Wenn Sie das Ger t mit dem Stromnetz verbinden stellen Sie sich...

Страница 15: ...ern Sie das Ger t an einem trockenen Ort 5 TECHNISCHEDATEN Eingangsspannung 220 240 V 50 60 Hz Klasse I Strom 230 W Kabell nge 105 cm Kapazit t 5 l Gewicht 5 1 kg Ma e 25 x 41 x 29 cm H x B x T 6 LAGE...

Страница 16: ...roducts ERP 2005 32 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU with its amendment 2...

Отзывы: